Zbiorczy wykaz bibliografii A-J

7

A

  • A. Kitaoka „Rotating Snakes” http://www.ritsumei.ac.jp/~akitaoka/index-e.html dostęp z dn. 27.04.2011.
  • A. Kitaoka „The Autumn Color Swamp”http://www.ritsumei.ac.jp/~akitaoka/index-e.html dostęp z dn. 27.04.2011.
  • Abrahamian Ervand, „Historia współczesnego Iranu”, przeł. Natalia Nowak, Wydawnictwo Książka i Wiedza, Warszawa 2011.
  • Abramowska Janina, „Peregrynacja”, [w:] tejże, „Powtórzenia i wybory. Studia z tematologii i poetyki historycznej”, Wydawnictwo Rebis, Poznań 1995.
  • Abramowska Janina, „Pisarze w zwierzyńcu”, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2010.
  • Abrams Meyer Howard, „Zwierciadło i lampa. Romantyczna teoria poezji a tradycja krytycznoliteracka”, przeł. Maria Bożenna Fedowicz, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2003.
  • Abriszewski Krzysztof; „Sytuacje graniczne jako sytuacje logicznie pierwotne w kontekście etyki dalekiego zasięgu”, [w:] tenże, „Wszystko otwarte na nowo. Teoria Aktora-Sieci i filozofia kultury”; Wyd. Naukowe UMK, Toruń 2010.
  • Ackerman Diane, „Historia naturalna zmysłów”, przeł. Krystyna Chmielowa, Książka i Wiedza, Warszawa 1994.
  • Ackerman Diane, „Historia naturalna zmysłów”, przeł. Krystyna Chmielowa, Wydawnictwo „Książka i Wiedza”, Warszawa 1994.
  • Ackrill John Lloyd, „Aristotele’s Distinction Between Energeia and Kinesis” w: „New Essays on Plato and Aristotle”, edited by Renford Bamborough, London-New York, Humanities Press, 1965.
  • Adam Jean-Michel, „La description”, PUF, Paris 1993, p. 26-31.
  • Adamczyk Arkadiusz, „Przyroda realna – przyroda fantastyczna na marginesach średniowiecznych rękopisów (poł. XIII-poł.XIV w.) na przykładzie Dekretu Gracjana ze zbiorów BU KUL”, [w:] „Obraz i przyroda”, red. Małgorzata Mazurczak [i inn.], Wydawnictwo KUL, Lublin 2005.
  • Adamkowicz-Iglińska Bożena, „Juliusza Słowackiego genezyjska koncepcja człowieka”, Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego, Olsztyn 2001.
  • Addison Joseph, „On the Pleasures of Imagination”, „Spectator” 1712 nr 412, cyt. za: Grabska Elżbieta, Poprzęcka Maria (red.), „Teoretycy, artyści i krytycy o sztuce 1700 – 1870”, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1974, cytat na s. 36.
  • Adler Alfred, „The Topos Quinque Lineae Sunt Amoris Used by Ronsard in „Amours” (1552) CXXXVI”, „Bibliothèque d’humanisme et renaissance” 15 (1953).
  • Adlington William; „Dedication”; [w:] „The Golden Asse by Lucius Apuleius”, translated by William Adlington (1566), Kessinger Publishing’s Legacy Reprint Series 2004.
  • Aduszkiewicz Adam, Gogacz Mieczysław (red.); „Awicenna i średniowieczna filozofia arabska”; Akademia Teologii Katolickiej, Warszawa 1982.
  • Aelianus Claudius, „O właściwościach zwierząt”, przeł. Anna M. Komornicka, Prószyński i S-ka, Warszawa 2005.
  • Agamben Giorgio; „Świadek”; [w:] tegoż „Co zostaje z Auschwitz. Archiwum i świadek. (Homo sacer III); przeł. Sławomir Królak, Wydawnictwo Sic!; Warszawa 2008.
  • Albertus Magnus, „De laude Beatae Mariae Virginis” (1954, powst. I poł. XIII w.), cyt. za: Dobrzeniecki Tadeusz, „Łacińskie źródła »Rozmyślania przemyskiego«”, [w:] „Średniowieczne studia o kulturze”, pod red. Juliana Lewańskiego, Wydawnictwo Zakład naukowy imienia Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków 1969, cytaty na s.: 238-245.
  • Aleksandra Ziółkowska-Boehm (oprac. wyb. wst.), „Jerzy Giedroyć Melchior Wańkowicz. Listy 1945-1963)”, Czytelnik, Warszawa 2000.
  • Aleksandrowicz Alina, „Izabela Czartoryska. Polskość i europejskość”, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 1998.
  • Alex Joe; „Śmierć mówi w moim imieniu”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Alfabet J., „Raport świetliczanki J. Alfabetówny”, [w:] Sakowska Ruta (oprac.), „Archiwum Ringelbluma. Dzieci – tajne nauczanie w getcie warszawskim”, Żydowski Instytut Historyczny, Warszawa 2000.
  • Altermatt Urs; „Katolicyzm a Nowoczesny Świat”; przeł. Grzegorz Sowiński, Wydawnictwo Znak, Kraków 1985.
  • Altman Rick (red.), „Sound Theory, Sound Practice”, Routledge, New York 1992.
  • Ambrosius Mediolanensis, „Epistulae extra collectionem traditae” (powst. I poł. IV w.), ed. Michaela Zelzer, Hoelder – Pichler – Tempsky 1982, cyt. za: Kapuścińska Anna, „»Żywoty Świętych« Piotra Skargi. Hagiografia – Parenetyka – Duchowość”, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 2008, cytat na s.: 117.
  • Ambroży z Mediolanu, „Listy” (powst.I poł. IV w.), przeł. Roman Andrzejewski, cyt za.: „Antologia listu starochrześcijanskiego”, przeł. Leokadia Małunowiczówna [i inni], oprac. Leokadia Małunowiczówna, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin 1978, cytaty na s.: 97.
  • Amidon Stephen, Amidon Thomas, „Genialna maszyna. Biografia serca”, przeł. Adriana Celińska; Wydawnictwo Znak, Kraków 2012.
  • Ampel-Rudolf Mirosława, „Kolory. Z badań leksykalnych i składniowo-semantycznych języka polskiego”, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej, Rzeszów 1994.
  • Ampel-Rudolf Mirosława; „Cechy semantyczne i składniowe przymiotników koloru (na przykładzie przymiotnika ‘zielony’ i przymiotników określających jego odcienie)”; „Polonica” 1989, nr 13.
  • Ampel-Rudolf Mirosława; „Kolory. Z badań leksykalnych i semantyczno-składniowych języka polskiego”; Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej, Rzeszów 1994.
  • Ampel-RudolfMirosława, „Kolory. Z badań leksykalnych i składniowo-semantycznych języka polskiego”, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej, Rzeszów 1994.
  • Améry Jean; „Poza winą i karą. Próby przełamania podjęte przez złamanego”; przeł. Ryszard Turczyn; Wydawnictwo Homini; Kraków 2007.
  • Ancuta Jan; „Spacer nocny po Warszawie”; cyt za: Ancuta Jan; „Spacer nocny po Warszawie”; [w:] Kostkiewiczowa Teresa, Goliński Zbigniew (oprac.); „»Świat poprawiać – zuchwałe rzemiosło«”. Antologia poezji polskiego oświecenia”; Wydawnictwo Zielona Sowa; Kraków 2004, cytaty na s. 346.
  • Anderson Iain; „This is our music. Free Jazz, the Sixties, and American Culture”; University of Pensylvania Press, Philadelphia 2007.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Andrzej Borkowski, Ewa Borkowska, Jolanta Sawicka-Jurek (red.); „Symbolika oka w literaturze i sztuce. Od religii do popkultury”; Stowarzyszenie „tutajteraz”,Siedlce 2009;
  • Andrzej Glaber z Kobylina, „Problemata Aristotelis. Gadki z pisma wielkiego filozofa Arystotelesa”, drukarnia Floriana Unglera, Kraków 1535.
  • Andrzej z Kobylina, „Gadki o składności członków człowieczych z Arystotelesa i też inszych mędrców wybrane” (1535), oprac. Józef Rostafiński, Kraków 1893.
  • Andrzejewski Jerzy; „Bramy raju” (1960); cytat za Andrzejewski Jerzy, „Bramy raju”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1960, cytat na s. 8.
  • Andrzejewski Jerzy; „Miazga” (1981); oprac. Anna Synoradzka-Demadre, BN I 305; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków 2002.
  • Andrzejewski Jerzy; „Popiół i diament”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1970.
  • Aneau Barthélemy; „Imagination poétique”; Lyons 1552.
  • Angelo Mick;”Man Eats Man: The Story of Cannibalism”; Jupiter, London 1979;
  • Ankersmit Frank; „Pamiętając Holocaust”; przeł. Andrzej Ajschtet, Andrzej Kubis, Joanna Regulska, [w:] „Pamięć, etyka i historia. Anglo-amerykańska teoria historiografii lat dziewięćdziesiątych”, pod red. Ewy Domańskiej, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2002.
  • Anna Wieczorkiewicz, Monika Kostaszuk-Romanowska (red.), „Spektakle zmysłów”, Wydawnictwo IFIS PAN, Warszawa 2010.
  • Anonim A, „Apoftegmaty Ojców Pustyni. Kolekcja systematyczna” (1992, powst. V/VI w.), przeł. Marek Kozera, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1995, cytaty na s.: 76, 94, 95, 96, 97-98, 100, 101, 104, 105, 110, 147, 120, 291.
  • Anonim A, „Historyja barzo cudna […] o stworzeniu nieba i ziemie” (1551), cyt za: „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”, oprac. Wojciech Rzepka, Wiesław Wydra, Maria Adamczyk, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa – Poznań 1996, cytaty na s.: 92-93, 95.
  • Anonim A, „Listy gminy z Vienne i Lyonu” (powst. ok. 178 r.), cyt za: Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf, cytat na s.: 26.
  • Anonim A, „Listy gminy z Vienne i Lyonu” (powst. ok. 178 r.), cyt za: Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf.
  • Anonim A, „Rozmyślania dominikańskie” (powst. XV/XVI w.), cyt. za: „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”, oprac. Wojciech Rzepka, Wiesław Wydra, Maria Adamczyk, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa – Poznań 1996, cytaty na s.: 309, 311, 312-313, 320, 324, 330.
  • Anonim B, „Akta męczeńskie św. Justyna i towarzyszy” (powst. ok. 165 r.), cyt za: Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf, cytat na s.: 24.
  • Anonim B, „Księga zmartwychwstania Jezusa Chrystusa przez Bartłomieja” (1993, powst. I/II w.), cyt. za: Marek Starowieyski, „Teksty do poznania legendy Judasza”, „Warszawskie Studia Teologiczne” 2004, nr XVII, cytat na s.: 76.
  • Anonim B, „Żywoty ojców jurajskich” (XVIII w., powst. I poł. V w.), przeł. J. A. Wojtczak [i inni], Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1993, cytaty na s.: 64-65.
  • Anonim C, „Listy gminy z Vienne i Lyonu” (powst. ok. 178 r.), cyt za: Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf, cytat na s.: 26.
  • Anonim C, „Rozmyślanie przemyskie” (1952, powst. ok. XV w.), cyt. za: „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”, oprac. Wojciech Rzepka, Wiesław Wydra, Maria Adamczyk, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa – Poznań 1996, cytaty na s.: 152, 178-179.
  • Anonim D, „Vita rhytmica” (1988, powst. I poł. XIII w.), cyt. za: Dobrzeniecki Tadeusz, „Łacińskie źródła »Rozmyślania przemyskiego«”, [w:] „Średniowieczne studia o kulturze”, pod red. Juliana Lewańskiego, Wydawnictwo Zakład naukowy imienia Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków 1969, cytaty na s.: 238-245.
  • Anonim E, „Żegluga św. Brendana Opata” (1992, powst. IX w.), cyt. za: Marek Starowieyski, „Teksty do poznania legendy Judasza”, „Warszawskie Studia Teologiczne” 2004, nr XVII, cytat na s.: 86.
  • Anonim Gall, „Kronika polska”, przeł. Roman Grodecki, oprac. M. Plezia, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1982, cytat na s.: 161-162.
  • Anonim a; „Kurier Warszawski” 1835 nr 319 s. 1521. Anonim b; „Kurier Warszawski” 1905 nr 209 s. 2–3. Boguszewska Helena; „Czekamy na życie”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1961.
  • Anonim tzw. Gall, „Kronika polska” (1749, powst. 1112-1115), cyt. za: Anonim tzw. Gall, „Kronika polska”, przeł. Roman Grodecki, oprac. Marian Plezia, Ossolineum, Kraków 1989, cytat na s.: 5.
  • Anonim tzw. Gall, „Kronika polska” (1749, powst. 1112-1115), cyt. za: Anonim tzw. Gall, „Kronika polska”, przeł. Roman Grodecki, oprac. Marian Plezia, Ossolineum, Kraków 1989, cytaty na s.: 63, 121.
  • Anonim, „Dlaczego nadmierna praca umysłowa wywołuje blednicę i niedokrwistość”, „Kosmetyka” 1911, nr 19, s.265.
  • Anonim, „Patrzyłam na usta… Dziennik z warszawskiego getta”, oprac. Piotr Weiser, Wydawnictwo Homini i Państwowe Muzeum na Majdanku, Kraków – Lublin 2008.
  • Anonim, „Przepis na pomadkę dla anemicznych”, „Kosmetyka” 1908, nr 12, s.111,
  • Anonim, „Raport zjednoczonych organizacji podziemnych getta dla Rządu Polskiego w Londynie i Rządów Sprzymierzonych, pt. »Likwidacja żydowskiej Warszawy«”, [w:] Sakowska Ruta (oprac.), „Archiwum Ringelbluma. Getto warszawskie lipiec 1942 – styczeń 1943”, PWN, Warszawa 1980.
  • Anonim, „Refleksje kolumniarza”, [w:] Person Katarzyna (oprac.), „Archiwum Ringelbluma. Getto warszawskie. Życie codzienne”, Żydowski Instytut Historyczny i Wydawnictwo DiG, Warszawa 2011.
  • Anonim, „Subsidium wiersza polskiego…”, Warszawa 1754.
  • Anonim, „Ten krakowski Japończyk… Inspiracje sztuką Japonii w twórczości Wojciecha Weissa”, Centrum Sztuki i Techniki Japońskiej „Manggha”, Kraków 2008;
  • Anonim, „Uwagi na czasie”, „Kosmetyka” 1907, nr 2, s.1.
  • Anonim, „Volumina legum”, druk Józef Ohryzka, Petersburg 1879.
  • Anonim, „W sprawie zwyrodnienia”, „Kosmetyka” 1910, nr 20, s.181.
  • Anonim; „Ankieta »Kuriera Teatralnego«” (1903); [w:] Maria Podraza-Kwiatkowska, „Wstęp”, w zbiorze: „Programy i dyskusje literackie okresu Młodej Polski”, oprac. Maria Podraza-Kwiatkowska, Ossolineum, Wrocław 2000, s. XXII.
  • Anonim; „Charakterystyka chłopa polskiego” (XVI w.); cyt. za: „Wiersze polityczne i przepowiednie, satyry i paszkwile z XVI wieku,” wyd. T. Wierzbowski, Druk. K. Kowalewskiego, Warszawa 1907; cytat na s. 94.
  • Anonim; „Czasy Stanisława Augusta Poniatowskiego przez jednego z posłów Wielkiego Sejmu napisane” (1867); Nakładem Jana Konstantego Żupańskiego, Poznań 1867.
  • Anonim; „Dzień w świetlicy, albo jak od tego uciec”; ”; [w:] „Archiwum Ringelbluma. Konspiracyjne Archiwum Getta Warszawy”, tom 2: „Dzieci – tajne nauczanie w getcie warszawskim”; oprac. Ryta Sakowska; Żydowski Instytut Historyczny, Warszawa 2000.
  • Anonim; „Inspiracje sztuką Japonii w malarstwie i grafice polskich modernistów. Katalog wystawy”; Muzeum Narodowe, Kraków – Kielce 1981;
  • Anonim; „Manggha Boznańskiej. Inspiracje sztuką Japonii w malarstwie Olgi Boznańskiej”; Centrum Sztuki i Techniki Japońskiej „Manggha”, Kraków 2006;
  • Anonim; „Plaisir (Morale)”, [w:] Denis Diderot (red.); „Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers”; Paris 1765, t.12[dostępne także na stronie:] http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Encyclop%C3%A9die/Volume_12#PLAISIR
  • Anonim; „Thronus Cupidinis”; editio tertia prioribus emendatior, et multo auctior, Amsterodami 1618.
  • Anonim; „Vision”, [w:] Denis Diderot (red.); „Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers”, Paris 1765, t.17[dostępne także na stronie:] http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Encyclop%C3%A9die/Volume_17#VISION.2C_APPARITION
  • Anonim; „Vue”; http://www.alembert.fr/
  • Anonim; „W nocy na dzień 18 V. Śmiertelna cisza ulicy”; Archiwum ŻIH 302/228.
  • Antas Jolanta, „Gesty – obrazy pojęć i schematy myśli”, [w:] „Ikoniczność znaku. Słowo – przedmiot – obraz – gest”, pod red. Elżbiety Tabakowskiej, Universitas, Kraków 2006.
  • Antas Jolanta; „Gest, mowa a myśl”; [w:] „Językowa kategoryzacja świata”, pod red. Renaty Grzegorczykowej i Anny Pajdzińskiej, Wyd .UMCS, Lublin 1996.
  • Antoni Pustelnik, „Żywot. Pisma ascetyczne” (I poł. XVI w., powst. III/IV w.), przeł. Ewa Dąbrowska [i inni], oprac. Ewa Wipszycka, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 2005.
  • Antoniuk Mateusz, „Otwieranie głosu. Studium o wczesnej twórczości Zbigniewa Herberta”, WydawnictwoPLATAN, Kraków 2009.
  • Anusiewicz Janusz, Skawiński Jacek, „Słownik polszczyzny potocznej”, PWN, Warszawa 1996.
  • Anusiewicz Janusz, Skawiński Janusz, „Słownik polszczyzny potocznej”, PWN, Warszawa 2000.
  • Apartment-house, Aleja Przyjaciół 3, proj. J. Żorawski, 1937, fot. Cz. Olszewski przed 1939, neg. IS PAN.
  • Apfelbaum Emil (oprac.), „Choroba głodowa: badania kliniczne nad głodem wykonane w getcie warszawskim z roku 1942”, wyd. Joint, Warszawa 1946.
  • Apfelbaum Emil (oprac.); „Choroba głodowa: badania kliniczne nad głodem wykonane w getcie warszawskim z roku 1942”; wyd. Joint, Warszawa 1946.
  • Apollinaire Guillaume, „Wybór wierszy”, wybór i posłowie Julia Hartwig, Świat Książki, Warszawa 2010.
  • Apollinaire Guillaume, „Alcools. Poems by Guillaume Apollinaire”, transl. by Donald Revell, Wesleyan University Press, Middletown 1995.
  • Apresjan Jurij D., „Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka”, przeł. Zofia Kozłowska i Andrzej Markowski, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2000.
  • Apresjan Jurij D.; „Obraz čeloveka po dannym jazyka: popytka sistemnogo opisanija”; „Voprosy Jazykoznanija” 1995, z. 1.
  • Apresjan Jurij D;, „Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka”; przeł. Zofia Kozłowska i Andrzej Markowski, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2000 (wyd. II).
  • Apresjan Jurij,”Образ человека по данным языка. Попытка системного описания”. „Вопросы Языкознания”, nr 1 1995.
  • Aquien Michèle, Georges Molinié, „Dictionnaire de rhétorique et de poétique”, LGF – Livre de Poche, Paris 1996.
  • Arasse Daniel, „Anselm Kiefer”, tłum. Mary Whittall,Thames&Hudson, London 2001.
  • Arasse Daniel, „Ciało, wdzięki, wzniosłość”, [w:] „Historia ciała”, pod red. Georges’a Vigarello, t. 1, przeł. Tomasz Stróżyński, Słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2011.
  • Arens William, „Mit ludożercy. Antropologia i antropofagia”, przeł. Włodzimierz Pessel, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2010.
  • Aristoteles, „O duszy”, przeł. Paweł Siwek, PWN, Warszawa 1988.
  • Aristoteles, „Zoologia (Historia animalium)”, przeł. Paweł Siwek, PWN, Warszawa 1982.
  • Ariès Philippe, „Czas historii”, przeł. Bella Szwarcman-Czarnota, Oficyna Wydawnicza Volumen, Gdańsk-Warszawa 1996.
  • Ariès Philippe, „Człowiek i śmierć”, przełożyła Eligia Bąkowska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989.
  • Arnheim Rudolf, „Art and Visual Perception. A Psychology of the Creative Eye”, University of California Press, Berkeley and Los Angeles 1954 (wyd. pol. 1978).
  • Arnheim Rudolf, „Myślenie wzrokowe”, tłum. Marek Chojnacki, wyd. słowo/obraz terytoria, Gdańsk, 2011.
  • Arnheim Rudolf, „Sztuka i percepcja wzrokowa. Psychologia twórczego oka”, przeł. Jolanta Mach, Wydawnictwo słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2004.
  • Arnheim Rudolf, „Sztuka i percepcja wzrokowa. Psychologia twórczego oka”, przeł. Jolanta Mach, słowo obraz/terytoria, Gdańsk 2004.
  • Arnheim Rudolf, „Sztuka i percepcja wzrokowa. Psychologia twórczego oka”, przeł. Jolanta Mach, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2004.
  • Arnheim Rudolf, „Visual Thinking”, University of California Press, Berkeley 1969.
  • Arnheim Rudolf; „Myślenie wzrokowe”; tłum. Chojnacki Marek, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2011.
  • Arrojo Rosemary, „Feminist, 'Orgasmic’ Theories of Translation and Their Contradictions”, „Tradterm” 1995, No. 2, pp. 67- 75.
  • Arrojo Rosemary, „Feminist, »Orgasmic« Theories of Translation and Their Contradictions”, „TradTerm” 1995 nr 2.
  • Arrojo Rosemary, „Fidelity and the Gendered Translation”, „TTR” 1994 nr 7/2.
  • Artykuł niepodpisany; „Świat Kobiecy”; 1906 nr 13 s. 145
  • Arystoteles, „Analityki pierwsze”, przeł. Kaziemierz Leśniak, [w:] „Dzieła wszystkie”, t. 1, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1990.
  • Arystoteles, „Fizjonomika”, przeł. Leopold Regner, w: „Dzieła wszystkie”, t. 4, Wydawnictwo PWN, Warszawa 1993.
  • Arystoteles, „Krótkie rozprawy psychologiczno-biologiczne”, przeł. Paweł Siwek, Wydawnictwo PWN, Warszawa 1971.
  • Arystoteles, „Metafizyka” (IV w. p.n.e), cyt. za: Arystoteles, „Metafizyka”, przeł. i oprac. Kazimierz Leśniak, PWN, Warszawa 1984, cytat na s.: 234.
  • Arystoteles, „Metafizyka”, przeł. Kazimierz Leśniak, cyt za: Arystoteles, „Dzieła wszystkie”, t. 2, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2002, cytat na s. 628.
  • Arystoteles, „O duszy”. Przełożył, wstępem i komentarzem opatrzył Paweł Siwek. [W:] Tegoż, „Dzieła wszystkie”. T. 3. Oprac. Paweł Siwek. PWN. Warszawa 1992. Cytat na s. 123.
  • Arystoteles, „O niebie” przeł. Paweł Siwek, cyt. za: Arystoteles, „Dzieła wszystkie”, t. 2, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, cytat na s. 288.
  • Arystoteles, „O pamięci i przypominaniu sobie”, [w tegoż:] „Krótkie rozprawy psychologiczno-biologiczne”, przeł. i oprac. P. Siwek, PWN, Warszawa 1971.
  • Arystoteles, „O powstawaniu i ginięciu”, przeł. Leopold Regner, [cyt. za:] Arystoteles, „Dzieła wszystkie”, t. 2, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, cytat na s. 403-404.
  • Arystoteles, „O zmysłach i ich przedmiotach”. Przełożył, wstępem i komentarzem opatrzył Paweł Siwek. [W:] Tegoż, „Dzieła wszystkie”. T. 3. Oprac. Paweł Siwek. PWN. Warszawa 1992. Cytaty na s. 189 – 190.
  • Arystoteles, „Poetyka”, [w:] tegoż, „Retoryka – Poetyka”, przeł. Henryk Podbielski, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1988.
  • Arystoteles, „Retoryka. Poetyka”. Przełożył i oprac. Henryk Podbielski. PWN. Warszawa 1988. Cytat na s. 237.
  • Arystoteles, „Retoryka” (I poł. IV w. p.n.e), cyt. za: Arystoteles, „Retoryka. Retoryka dla Aleksandra. Poetyka” przeł. i oprac. Henryk Podbielski, Warszawa, PWN, 2004,cytat nas.: 196-197.
  • Arystoteles, „Retoryka”, [w:] tegoż, „Retoryka, Retoryka dla Aleksandra, Poetyka”, przeł. i oprac. Henryk Podbielski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, cytaty na s.: 47, 48, 99.
  • Arystoteles, „Retoryka”, [w]: tegoż, „Retoryka. Retoryka dla Aleksandra. Poetyka”, przeł. Henryk Podbielski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008.
  • Arystoteles, „Zagadnienia przyrodnicze. Problemata”, przeł. Leopold Regner, w: Dzieła wszystkie, t. 4, Wydawnictwo PWN, Warszawa 1993.
  • Arystoteles; „Krótkie rozprawy psychologiczno-biologiczne”; przeł., oprac. Paweł Siwek, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1971, cytaty na s.: 171, 93-94, 97.
  • Arystoteles; „O duszy”; przeł. Paweł Siwek, PWN, Warszawa 1988, cytat na s. 91.
  • Arystoteles; „O duszy”; przeł. Paweł Siwek, PWN, Warszawa 1988, cytaty na s.: 91, 128-129.
  • Arystoteles; „O niebie” przeł. Paweł Siwek [cyt. za:] Arystoteles, „Dzieła wszystkie”, t. 2, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, cytat na s. 259.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Ashmore Jerome, „Some Differences between Abstract and Non-objective Painting”, „Journal of Aesthetic”, 1954-5, vol. XIII.
  • Asnyk Adam, „Anielskie chóry” (1871), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995, cytat na s.: 108.
  • Asnyk Adam, „Asceta” (1864), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Astry” (1879), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Helenie Modrzejewskiej” (1872), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wyd. Algo, Toruń 2000.
  • Asnyk Adam, „Legenda pierwszej miłości” (1868), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Morskie Oko” (1876), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Na polach Kartagi” (1896), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Nad głębiami” (1894), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995, cytaty na s.: 610, 606.
  • Asnyk Adam, „Noc pod wysoką” (1879), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995, cytat na s.: 454.
  • Asnyk Adam, „Odłamowi Psychy Praxytelesa”, cyt. za Asnyk Adam, „Dzieła poetyckie. Wydanie zupełne”, oprac. Zygmunt Michałowski, Wydawnictwo Ludwika Fiszera, t. 1, Warszawa 1948a;
  • Asnyk Adam, „Pigmalion”, cyt. za Asnyk Adam, „Dzieła poetyckie. Wydanie zupełne”, oprac. Zygmunt Michałowski, Wydawnictwo Ludwika Fiszera, t. 2, Warszawa 1948b;
  • Asnyk Adam, „Podróżni” (1864), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Przychodzisz do mnie…” (1886), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Ranek w górach” (1878), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995, cytat na s.: 444.
  • Asnyk Adam, „Róża” (1869), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Spóźniona odpowiedź” (1870), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Taormina” (1895), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa, Wydawnictwo Algo, Toruń 1995, cytat na s.: 728.
  • Asnyk Adam, „Teatr w Tusculum” (1874), cyt. za: Asnyk Adam, „Poezje zebrane”, wstępem opatrzyła Zofia Mocarska-Tycowa,Wydawnictwo Algo, Toruń 1995.
  • Asnyk Adam, „Zmarłej dziewicy”, cyt. za Asnyk Adam, „Dzieła poetyckie. Wydanie zupełne”, oprac. Zygmunt Michałowski, Wydawnictwo Ludwika Fiszera, t. 1, Warszawa 1948a, cytaty na s. 228-229;
  • Assmann Jan, „Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnych”, przeł. Anna Kryczyńska-Pham, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2008.
  • Assmann Jan, „Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnych”, przeł. Anna Kryczyńska-Pham, oprac. Robert Traba, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2008.
  • Attali Jacques; „Szum i polityka”; przeł. Maria Matuszkiewicz, [w:] „Kultura dźwięku. Teksty o muzyce nowoczesnej”, wybór i redakcja, Christoph Cox i Daniel Warner, Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2010.
  • Aubignac Hédelin d’, „La Pratique du Théâtre” (1657), cyt. za: Monique Borie, Martine de Rougemont, Jacques Scherer, „Esthetique théâtrale”, Paris 1982, cytat na s. 66.
  • Auderska Halina, „Ptasi gościniec” (1973), cyt. za: Auderska Halina, „Ptasi gościniec”, Książka i Wiedza, Warszawa 1973, cytat na s. 5-6.
  • Auerbach Erich, „Mimesis. Rzeczywistość przedstawiona w literaturze Zachodu”. Przełożył i przedmową opatrzył Zbigniew Żabicki. Przedmowa do drugiego wydania Michał Paweł Markowski. Prószyński i S-ka. Warszawa 2002.
  • Auerbach Rachela, „Dziennik”, Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego, syg. Ring I, 405.
  • Auerbach Rachela; „Dziennik”; Archiwum ŻIH 405. Ring I/641.
  • Augustyn św, „Wyznania”, przeł. Zygmunt Kubiak, Pax, Warszawa 1982, ref. do s. 181-187.
  • Avenarius Richard, „Ludzkie pojęcie świata”, tłum. Adam i Ewa Wiegnerowie, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1969.
  • Aveni Anthony, „Rozmowy z planetami. Jak nauka i mitologia wymyśliły kosmos”, przeł. Robert Bartołd, Wydawnictwo Zysk i S-ka, Poznań 2002.
  • Awianowicz Bartosz B., „Progymnasmata w teorii i praktyce szkoły humanistycznej od końca XV do połowy XVIII wieku. Dzieje nowożytnej recepcji Aftoniosa od Rudolfa Agricoli do Johanna Christopha Gottscheda”, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2008.
  • Awianowicz Bartosz, „Urbes laudandi ratio. Antyczna teoria pochwały miast i jej recepcja w De inventione et amplificatione oratoria Gerarda Bucoldianusa oraz w Essercitii di Aftonio Sofista Orazia Toscanelli”, „Terminus” 2009 (11), z. 1-2.
  • „Art Action 1958-1998”, ed. by Richard Martel, Intervention Editions, Quebec 1998.
  • „Aleksander Kobzdej. Zmagania z materią” [katalog wystawy], red. Józef Grabski, Polski Domu Aukcyjny „SZTUKA”, Kraków-Warszawa 2002.
  • „Anakreont i anakreontyki”. Przeł., oprac. Jerzy Danielewicz, dawne przekłady wybrała i opracowała Alicja Szastyńska-Siemion, PIW, Warszawa 1987.
  • „Anonima diariusz peregrynacji włoskiej, hiszpańskiej, portugalskiej (1595)”, oprac. Jam Czubek, Nakładem Polskiej Akademii Umiejętności, Kraków 1925.
  • „Apoftegmaty Ojców Pustyni. Kolekcja systematyczna” (1992, powst. V/VI w.), przeł. Marek Kozera, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1995, cytat na s.: 299-300.
  • „Apoftegmaty Ojców Pustyni. Kolekcja systematyczna” (1992, powst. V/VI w.), przeł. Marek Kozera, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1995.
  • „Apoftegmaty Ojców Pustyni”, t. II, przeł. Marek Kozera, Kraków 1995, cytaty na s.: 138; 211.
  • „»Amor vincit omnia«. Erotyzm w literaturze staropolskiej”. Red. Roman Krzywy. Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. Warszawa 2008.

B

  • B. Korybut – Daszkiewicz, „Grzechy mieszkań pod względemhigienicznym”, „Zdrowie” 1907 nr 5, s. 304-313
  • Bachelard Gaston, „Wstęp do poetyki przestrzeni”. Przeł. Wanda Błońska. W: „Współczesna teoria badań literackich za granicą”. T. II. Oprac. Henryk Markiewicz. Wydawnictwo Literackie. Kraków 1972.
  • Bachelard Gaston, „Wyobraźnia poetycka”, wybór Henryk Chudak, przeł. Henryk Chudak, AnnaTatarkiewicz, przedm. Jana Błońskiego, PIW Warszawa 1975.
  • Bachtin Michaił, „Formy czasu i czasoprzestrzeni w powieści”, [w:] tegoż, „Problemy literatury i estetyki”, przeł. Wincenty Grajewski, Czytelnik, Warszawa 1982.
  • Bachtin Michaił; „Twórczość Franciszka Rabelais’go a kultura ludowa średniowiecza i renesansu”; przeł. Anna i Andrzej Goreniowie, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1975.
  • Bachórz Józef, „Anatomia romansowej heroiny”, „Teksty” 1977, nr 2.
  • Bachórz Józef, „Fizjonomika”, [w:] „Słownik literatury polskiej XIX wieku”, pod red. Józefa Bachórza, Aliny Kowalczykowej, Ossolineum, Wrocław 2002.
  • Bachórz Józef, „Jak pachnie na Litwie Mickiewicza i inne studia o romantyzmie”, Słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2003.
  • Bachórz Józef, „Jak pachnie na Litwie Mickiewicza”, [w:] tenże, „Jak pachnie na Litwie Mickiewicza i inne studia romantyczne”, słowo/obraz/terytoria, Gdańsk 2003.
  • Bachórz Józef, „Karta z dziejów zdrowego rozsądku, czyli o fizjonomice w literaturze”, „Teksty” 1976, nr. 2.
  • Bachórz Józef, „Karta z dziejów zdrowego rozsądku, czyli o fizjonomice w literaturze”, „Teksty” 1976, z. 2;
  • Bachórz Józef, „Poszukiwanie realizmu. Studium o polskich obrakzach prozą w okresie międzypowstaniowym 1831-1863”, Gdańskie Towarzystwo Naukowe, Gdańsk 1972 (rozdz. „Spór o «flamandzkie malowanie»).
  • Bachórz Józef, „Spotkania z »Lalką«. Mendel studiów i szkiców o powieści Bolesława Prusa”, słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Bachórz Józef, „Wstęp”, [do:] Prus Bolesław, „Lalka. Powieść”, t. I, opracował Józef Bachórz, wydanie drugie przejrzane. Biblioteka Narodowa, seria I nr 262, Zakład Narodowy imienia Ossolińskich Wydawnictwo, Wrocław 1998.
  • Bachórz Józef, „Wstęp”, [do]: Orzeszkowa Eliza, „Nad Niemnem”, t. I, opracował Józef Bachórz, Biblioteka Narodowa, Seria I, nr 292, Zakład Narodowy imienia Ossolińskich Wydawnictwo, Wrocław 1996.
  • Bachórz Józef;”Jak pachnie na Litwie Mickiewicza”; [w:] tegoż, „Jak pachnie na Litwie Mickiewicza i inne studia o romantyzmie”, słowo/obraz/terytoria, Gdańsk 2003.
  • Backvis Claude, „Panorama poezji polskiej okresu baroku”, pod red. Aliny Nowickiej-Jeżowej i Romana Krzywego, t. 1-2, Wydawnictwo Optima JG, Warszawa 2003.
  • Backvis Claude, „Szczególna próbka historycznego eposu: „Wojna chocimska” Wacława Potockiego (1670)”, przeł. Elżbieta Radziwiłłowa, [w:] tegoż, „Szkice o kulturze staropolskiej”, oprac. Andrzej Biernacki, Wydawnictwo PIW, Warszawa 1975.
  • Backvis Claude; „Panorama poezji polskiej okresu baroku”; pod red. Aliny Nowickiej-Jeżowej i Romana Krzywego, t. 1-2, Wydawnictwo Optima JG, Warszawa 2003.
  • Backvis Claude; „Szczególna próbka historycznego eposu. »Wojna chocimska« Wacława Potockiego”, [w:] tegoż, „Szkice o kulturze staropolskiej”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1975.
  • Backvis Claude; „Szczególna próbka historycznego eposu: „Wojna chocimska” Wacława Potockiego (1670)”; przeł. Elżbieta Radziwiłłowa, [w:] tegoż, „Szkice o kulturze staropolskiej”, oprac. Andrzej Biernacki, Wydawnictwo PIW, Warszawa 1975.
  • Baczewski Antoni, „Eliza Orzeszkowa jako krytyk literacki”, Lubuskie Towarzystwo Naukowe, Zielona Góra 1981.
  • Baczewski Antoni, „Natura – człowiek – naturalizm. O powieściach wiejskich Elizy Orzeszkowej: Niziny, Dziurdziowie, Cham”, Wydawnictwo Oświatowe FOSZE, Rzeszów 1996.
  • Baczewski Sławomir, „Szlachectwo. Studium z dziejów idei w piśmiennictwie polskim (druga połowa XVI wieku – XVII wiek)”. Wydawnictwo Uniwersytetu M. Curie-Skłodowskiej. Lublin 2009.
  • Baczyński Krzysztof Kamil, „Pioseneczka” (1947), cyt. za: Baczyński Krzysztof Kamil, „Utwory zebrane”, opr. Aniela Kmita-Piorunowa i Kazimierz Wyka, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1961.
  • Baczyński Krzysztof Kamil, „Wiersze”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2002, cytaty na s. 132, 141, 173, 282, 368, 487, 492, 499, 503, 510, 518, 541, 552, 567.
  • Baczyński Krzysztof Kamil, „Wiersze”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2002, cytaty na s. 21, 130, 148, 155, 281, 394, 501, 504, 507, 508.
  • Baczyński Krzysztof Kamil, „Wiersze”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2002, cytaty na s. 492.
  • Bader Michael; „Męska seksualność. Dlaczego zarówno kobiety jak i mężczyźni jej nie rozumieją?”; tłum. Monika Podbielska, Oficyna Wydawnicza Branta, Bydgoszcz 2010.
  • Badinter Elisabeth; ” XY tożsamość mężczyzny”; tłum. Grzegorz Przewłocki; Wydawnictwo W.A.B. Warszawa 1993.
  • Badinter Elisabeth; „XY – tożsamość mężczyzny”; przełożył Grzegorz Przewłocki, wstęp Maria Janion; W.A.B., Warszawa 1993.
  • Badinter Elizabeth, „XY. Tożsamość mężczyzny”, przeł. Grzegorz Przewłocki, wstępem opatrzyła Maria Janion, Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 1993.
  • Badyda Ewa; „Czy czerń musi być zła? O poetyckim wartościowaniu koloru czarnego w poezji Zbigniewa Herberta”; „Język Polski” 2006, nr 2.
  • Badyda Ewa; „Niebieskie oczy matki i błękitne oczy królowej Amazonek, czyli funkcje koloru niebieskiego w poezji Zbigniewa Herberta”; „Język Polski” 2001, nr 1/2.Bańko Mirosław (red.); „Słownik języka polskiego”; t. 1, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2007. Białoskórska Mirosława; „Pole błękitu w lirykach Leopolda Staffa”; [w:] „Barwa w języku, kulturze i literaturze” II, pod red. Ewy Komorowskiej, Danuty Stanulewicz, Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL, Szczecin 2010.
  • Bagiński Antoni, „Listy o higienie kobiecego organizmu”, „Kosmetyka” 1910, nr 18, s.243.
  • Bagłajewski Arkadiusz, „Poezja trzeciej epoki. O twórczości Zygmunta Krasińskiego w latach 1836 – 1843”, Wyd. UMCS, Lublin 2009.
  • Bahr Hermann, „Das unrettbare Ich”, cyt. za: „Die Wiener Moderne. Literature, Kunst und Musik zwieschen 1890 und 1910”, Reclam, Stuttgart 1981.
  • Baka Józef, „Bogaczom ciemnym oświecenie” (1766), cyt. za: Baka Józef, „Poezje”, oprac. Antoni Czyż i Aleksander Nawarecki, Państwowy Instytut Wydawniczy 1986; cytaty na stronach: 85 – 86.
  • Baka Józef, „Panom uwaga” (1766), cyt. za: Baka Józef, „Poezje”, oprac. Antoni Czyż i Aleksander Nawarecki, Państwowy Instytut Wydawniczy 1986, cytat na stronie 89.
  • Baka Józef, „Uwaga damom” (1766), [w:] tegoż, „Poezje”, oprac. Antoni Czyż i Aleksander Nawarecki, Państwowy Instytut Wydawniczy 1986, cytat na stronie 95.
  • Baker Sheridan, Barzun Jacques, Richards I. A., „The Written Word”, Newbury House Publishers, Rowley, Mass. 1971.
  • Bakke Monika, „Bio-transfiguracje. Sztuka i estetyka posthumanizmu”, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2010.
  • Bakke Monika, „Ciała zainspirowane”, w: „Jarosław Kozakiewicz. Transfer”, Wystawa w Pawilonie Polonia, 10. Międzynarodowa Wystawa Architektury, Wenecja 2006.
  • Bakke Monika, „Ciało otwarte. Filozoficzne interpretacje kulturowych wizji cielesności”, Wydawnictwo UAM, Poznań 2000.
  • Bakke Monika, „Ciało otwarte. Filozoficzne reinterpretacje kulturowych wizji cielesności”, Poznań 2000.
  • Bakke Monika, „Ciało otwarte. Filozoficzne reinterpretacje kulturowych wizji cielesności”, Wydawnictwo Naukowe Instytutu Filozofii UAM, Poznań 2000 (zob. także bibliografia w książce).
  • Bakke Monika, „Ciało otwarte. Filozoficzne reinterpretacje kulturowych wizji cielesności”, Wydawnictwo Naukowe Instytutu Filozofii UAM, Poznań 2000.
  • Bakke Monika, „Ciało otwarte. Filozoficzne reinterpretacje kulturowych wizji cielesności”, Wydawnictwo Uniwersytetu im. A. Mickiewicza, Poznań 2000.
  • Bakke Monika; „Ciało otwarte. Filozoficzne reinterpretacje kulturowych wizji cielesności”; Wydawnictwo Na-ukowe Instytutu Filozofii UAM, Poznań 2000.
  • Bakke Monika; „Post –antropocentryczne ciała; symbionty, protezy, liminalne życia”; „Kultura współczesna” 2009/1.
  • Bal Mieke, „Narratology. Introduction to the Study of Narrative”, 3rd edition; University of Toronto Press, Toronto Buffalo London 2009.
  • Balbus Stanisław, Hejmej Andrzej, Niedźwiedź Jakub (red.), „Intersemiotyczność: Literatura wobec innych sztuk (i odwrotnie). Studia”, Universitas, Kraków 2004.
  • Balbus Stanisław, »Pierwszy ruch jest śpiewanie«. (O wierszu Miłosza — rozpoznanie wstępne)”, [w]: „Poznawanie Miłosza”, red. Jerzy Kwiatkowski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1985.
  • Balbus Stanisław, „»Pierwszy ruch jest śpiewanie« (O wierszu Miłosza — rozpoznanie wstępne)”, [w]: „Poznawanie Miłosza. Studia i szkice o twórczości poety”, pod red. Jerzego Kwiatkowskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków-Wrocław 1985.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Balbus Stanisław, „Świat ze wszystkich stron świata. O Wisławie Szymborskiej”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996.
  • Balcerzan Edward i Rajewska Ewa (wyb. i opr.), „Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440-2005. Antologia”, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2007.
  • Balcerzan Edward, „Horyzonty słowa poetyckiego” [w:] tegoż, „Poezja polska w latach 1939-1965. Część II. Ideologie artystyczne”, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1988.
  • Balcerzan Edward, „Liryka Juliana Przybosia”, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1989.
  • Balcerzan Edward, „Metafory, które »wiedzą«, czym jest tłumaczenie”, [w:] tenże, „Tłumaczenie jako »wojna światów«. W kręgu translatologii i komparatystyki”, Wydawnictwo Naukowe, Poznań 2010.
  • Balcerzan Edward, „Metafory, które »wiedzą«, czym jest tłumaczenie”, „Teksty Drugie” 2005, nr 5, s.41-52.
  • Balcerzan Edward, „Poezja polska w latach 1939-1965. Strategie liryczne”, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1984.
  • Balcerzan Edward, „Widzialne i niewidzialne w sztuce słowa”, „Teksty Drugie” 2009 nr 1-2.
  • Balcerzan Edward, „Wstęp do drugiego wydania”, w: „Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440-2005. Antologia”, wybór i opracowanie Edward Balcerzan i Ewa Rajewska, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2007, s. 13-23.
  • Balcerzan Edward, „Wstęp” [w:] Przyboś Julian, „Sytuacje liryczne. Wybór poezji”, oprac. Edward Balcerzan, Anna Legeżyńska, Ossolineum, Wrocław 1989.
  • Baliński Ignacy, „Wspomnienia o Warszawie”, PIW, Warszawa 1987
  • Baliński Ignacy; „Wspomnienia o Warszawie”; Państwowy Instytut Wydawniczy , Warszawa 1987.
  • Baliński Stanisław, „Peregrynacje. Poezje wybrane 1928-1981”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1982, cytat na s. 122.
  • Balogh Jolán, „Katalog der Ausländischen Bildwerke des Museums der Bildenden Künste in Budapest, IV–XVIII Jahrhundert”, t. 1–2, Akadémiai Kiadó, Budapest 1975.
  • Banach Ela, Banach Andrzej; „Cztery tygodnie w Japonii”; Wydawnictwo Literackie, Warszawa 1973;
  • Banasiewicz-Ossowska Ewa, „Między dwoma światami. Żydzi w polskiej kulturze ludowej”, Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, Wrocław 2007.
  • Bar Julia, „Wilkołak w różnych postaciach”, „Literatura Ludowa” 1997, nr 1.
  • Baranowicz Zofia, „Polska awangarda artystyczna 1918 – 1939”, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1979.
  • Baranowska Małgorzata, ” Miciński: między poezją a snem”, „Teksty” 1973, z. 2.
  • Baranowska Małgorzata, „To jest wasze życie. Być sobą w chorobie przewlekłej”, posłowie Joanna Szczęsna; Wydawnictwo Świat Książki, Warszawa 2005.
  • Baranowska Małgorzata, „Znałam Ważyka hermetycznego”, „Twórczość” 1983, nr 8.
  • Baranowska Małgorzata, „»Stwórca mieszka w kuli« – debiut antysymbolisty”, „Twórczość” 1980 nr 9,przedruk w zmienionej wersji jako „Genetyczne fantazje nowej logiki (Ważyk)” [w:] tejże, „Surrealna wyobraźnia i poezja”, Czytelnik, Warszawa 1984.
  • Baranowski Bogdan; „Polska karczma. Restauracja. Kawiarnia”; Ossolineum, Wrocław 1979.
  • Baranowski Bohdan, Fijałek Jan; „Łódź. Dzieje miasta, t. I Do 1918 r.”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa – Łódź 1988.
  • Baranowski Bohdan, „Kultura ludowa XVII i XVIII w. na ziemiach Polski Środkowej”, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1971, s. 219-221.
  • Baranowski Bohdan, „Pożegnanie z diabłem i czarownicą”, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1965.
  • Baranowski Bohdan, „W kręgu upiorów i wilkołaków”, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1981.
  • Baranowski Bohdan, „Wyposażenie wnętrz”, w: „Historia kultury materialnej Polski w zarysie od 1870- do 1918 roku”, t. VI,pod red. Bohdana Baranowskiego, Juliana Bartysia, Tadeusza Sobczaka, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1979 s.427-439
  • Baranowski Bohdan, „Życie codzienne wsi między Wartą a Pilicą w XIX wieku”, PIW, Warszawa 1969
  • Baranowski Bohdan; „Kultura ludowa XVII i XVIII w. na ziemiach Polski Środkowej”; Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1971.
  • Baranowski Bohdan; „Pośmiertna kara »za złą miarę« w wierzeniach ludowych”; „Łódzkie Studia Etnograficzne” 1965, t. VII.
  • Baranowski Bohdan; „Życie codzienne małego miasteczka w XVII i XVIII wieku”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1975.
  • Barańczak Stanisław, „Język poetycki Czesława Miłosza. Wstępne rozpoznanie”, „Teksty” 1981, nr 4-5.
  • Barańczak Stanisław, „Mały lecz maksymalistyczny manifest translatologiczny, albo: Tłumaczenie się z tego, że tłumaczy się wiersze równieżw celu wytłumaczenia innym tłumaczom, iż dla większości tłumaczeń wierszy nie ma wytłumaczenia”, „Teksty Drugie” 1990, nr 3, s. 7-66.
  • Barańczak Stanisław, „Mirona Białoszewskiego »Pamiętnik z powstania warszawskiego«”, [w:] tegoż, „Ironia i harmonia”, Czytelnik, Warszawa 1973.
  • Barańczak Stanisław, „Poeta – dziecko świadome”, „Nurt” 1971, nr 6.
  • Barańczak Stanisław, „Summa Czesława Miłosza” [w:] tegoż, „Etyka i poetyka. Szkice 1970-1978, Instytut Literacki, Paryż 1979.
  • Barańczak Stanisław, „Summa Czesława Miłosza” [w:] tegoż, „Etyka i poetyka. Szkice 1970-1978”, Instytut Literacki, Paryż 1979.
  • Barańczak Stanisław, „Uciekinier z Utopii. O poezji Zbigniewa Herberta”, Wydawnictwo Naukowe PWN Warszawa-Wrocław 2001.
  • Barańczak Stanisław, „Widok z piwnicy”, „Nurt” 1970, nr 8, s. 60.
  • Barańczak Stanisław; „Mirona Białoszewskiego Pamiętnik z powstania warszawskiego”; [w:] tegoż, „Ironia i harmonia”, Czytelnik, Warszawa 1973.
  • Barańczak Stanisław; „Podróż zimowa. Wiersze do muzyki Franza Schuberta” (1994); Wydawnictwo a5, Poznań 1997.
  • Barańczak Stanisław; „Widok z piwnicy”; „Nurt” 1970, nr 8, s. 60.
  • Barański Jarosław, ” Zapach śmierci” [w:] „Śmierć i zmysły. Doznania, wyobrażenia, przemijanie”, Wydawnictwo Astrum, Wrocław 2000.
  • Barański Jarosław, „Zapach śmierci”, [w:] tegoż, „Śmierć i zmysły. Doznania, wyobrażenia, przemijanie”, Wydawnictwo Astrum, Wrocław 2000.
  • Barber Charles, „Figure and Likeness. On the Limits of Representation in Byzantine Iconoclasm”, Princeton Univerity Press, Princeton 2002.
  • Barenboim Daniel, Said Edward Wadie, „Paralele i paradoksy. Rozmowy o muzyce i społeczeństwie”, prhttp://sensualnosc.ibl.waw.pl/pl/admin/pan_articles/bibliographybook/add/zeł. Aleksander Laskowski, PIW, Warszawa 2008.
  • Barkhoff Jügern, „Magnetische Fiktionen. Literarisierung des Mesmerismus in der Romantik”, Metzler Verlag, Stuttgart, Weimar 1995.
  • Baron-Cohen Simon, Harrison John (eds.), „Synaesthesia: classic and contemporary readings”, Blackwell Publishers, Oxford 1997.
  • Barry Michael, „The Physiology of Taste”, „Beer: The Magazine ”1994.
  • Barthes Roland, „Imperium znaków”, przeł. Adam Dziadek, Wydawnictwo Aletheia, Warszawa 2012.
  • Barthes Roland, „Przyjemność tekstu”, tłum. Ariadna Lewańska, KR, Warszawa 1997.
  • Barthes Roland, „S/Z”, przeł. Michał Paweł Markowski, Maria Gołębiewska, KR, Warszawa 1999.
  • Barthes Roland, „Śmierć autora”, tłum. Michał Paweł Markowski, w: „Teksty Drugie”, 1999, z. 1/2.
  • Barthes Roland; „Lektury”; przeł. Krzysztof Kłosiński, Michał Paweł Markowski, Ewa Wieleżyńska, Wydawnictwo KR, Warszawa 2001.
  • Barthes Roland; „Przyjemność tekstu” przeł. Ariadna Lewańska, Wydawnictwo KR, Warszawa 1997.
  • Bartmiński Jerzy (red.), „Słownik stereotypów i symboli ludowych” t. 1, cz. 1-2, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 1996, 1999.
  • Bartmiński Jerzy (red.); „Słownik stereotypów i symboli ludowych”; t. 1, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 1996.
  • Bartmiński Jerzy (wyb. i oprac.), „Polskie kolędy ludowe. Antologia”, Universitas, Kraków 2002.
  • Bartmiński Jerzy, „Folklor – język – poetyka”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1990.
  • Bartmiński Jerzy, „Jasiu konie poił. O stylu erotyku ludowego”, „Teksty” 1974, nr 2.
  • Bartmiński Jerzy, „Koncepcja językowego obrazu świata w programie slawistycznych badań porównawczych”, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej” t. 40, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, Warszawa 2005.
  • Bartmiński Jerzy, „Podstawy lingwistycznych badań nad stereotypem – na przykładzie stereotypu matki”, [w:] „Język a kultura”, t. 12, „Stereotyp jako przedmiot lingwistyki. Teoria, metodologia, analizy empiryczne”, pod red. Janusza Anusiewicza, Jerzego Bartmińskiego, Towarzystwo Przyjaciół Polonistyki Wrocławskiej, Wrocław 1998.
  • Bartmiński Jerzy; „Folklor – język – poetyka”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1990.
  • Bartmiński Jerzy; „Jasiu konie poił. O stylu erotyku ludowego”; „Teksty” 1974, nr 2.
  • Bartmiński Jerzy; „»Niebo się wstydzi«. Wokół ludowego pojmowania ładu świata”; [w:] „Kultura, literatura, folklor”, pod red. Marka Graszewicza, Jacka Kolbuszewskiego, Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, Warszawa 1988.
  • Bartnicka Barbara, „Synestezja w twórczości Stefana Żeromskiego”, [w:] „Polszczyzna Mazowsza i Podlasia”, cz. 7, pod red. Henryki Sędziak, Łomża 2003.
  • Bartnicka Barbara, „Słownictwo pism Stefana Żeromskiego. T. 4. Świat dźwięków”, Universitas, Kraków 2002.
  • Bartnicka Barbara; „Świat doznań zmysłowych (węch, smak, dotyk)”; „Słownictwo pism Stefana Żeromskiego”, t. 8; Universitas, Kraków 2007.
  • Bartnicki Andrzej, Mantel-Niećko Joanna, „Historia Etiopii”, wyd. 2, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1987, cytaty na s. 41-47 (nazwiska postaci historycznych podaję za tym źródłem).
  • Bartol Krystyna, „Korespondencja sztuk. Simonides i inni”. „Konteksty” 2005, nr 3.
  • Bartoszyński Kazimierz, „O poetyce powieści historycznej”; [w:] tegoż, „Powieść w świecie literackości”, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1991.
  • Bartoszyński Kazimierz; „Między niewyrażalnością a niepoznawalnością”; [w:] „Literatura wobec niewyrażalnego”, pod red. Włodzimierza Boleckiego i Erazma Kuźmy; Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 1998.
  • Bartoszyński Kazimierz; „O poetyce powieści historycznej”; [w:] tegoż, „Powieść w świecie literackości”, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1991.
  • Bartoszyński Kazimierz; „Od »naukowej« wiedzy o literaturze do »świata literackości«”; „Teksty Drugie” 1990, nr 5/6.
  • Bartula Czesław, „Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej na tle porównawczym”, Warszawa 1997.
  • Barycz Henryk, „Szlakami dziejopisarstwa staropolskiego: studia nad historiografią w. XVI-XVIII”, Ossolineum, Wrocław 1981.
  • Barłowska Maria, „Niebiański punkt odniesienia. O niezawodnych sposobach amplifikacji”. W: „Poezja i astronomia”. Red. Bogdan Burdziej, Grażyna Halkiewicz-Sojak. Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika. Toruń 2006
  • Basaj Mieczysław, Siatkowski Janusz; „Bohemizmy w języku polskim”; Wydział Polonistyki UW, Warszawa 2006.
  • Bassnett Susan, „Writing in No Man’s Land: Questions of Gender and Translation”, Ilha do Desterro 1992, No. 28, pp. 63-73 (http://www.ilhadodesterro.ufsc.br/pdf/28%20A/susan%2028%20A.PDF)
  • Bassnett Susan, „The Meek or the Mighty: Reappraising the Role of the Translator”, [in:] „Translation, Power, Subversion” ed. by Roman Alvarez and M. Carmen-Africa Vidal, Multilingual Matters, Philadelphia 1996, pp. 10-24.
  • Bataille Georges; „Doświadczenie wewnętrzne”; przeł. Oskar Hedemann, Wydawnictwo KR, Warszawa 1998.
  • Bataille Georges; „Erotyzm”; tłum. Maryna Ochab, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2007.
  • Bator Joanna; „Feminizm, postmodernizm, psychoanaliza. Filozoficzne dylematy feministek drugiej fali”; słowo/obraz terytoria; Gdańsk 2002.
  • Bator Joanna; „Metafory i metonimie płci”; [w:] „Ucieleśnienia II. Płeć między ciałem i tekstem”, red. Joanna Bator, Anna Wieczorkiewicz, Instytut Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk, Warszawa 2008.
  • Baudelaire Charles, „Kwiaty grzechu”, przeł. Czesław Kozłowski, Wydawnictwo Jana Mortkowicza, Warszawa–Kraków 1920.
  • Baudouin de Courtenay Jan N., „Zestawienia etymologiczno-semazjologiczne, dotyczące pierwiastka „ba” w języku polskim”, [w:] „Dzieła wybrane”, t. I, PWN, Warszawa 1974.
  • Baudouin de Courtenay Jan; „Rzut oka na mesmeryzm czyli Systemat wzajemnych wpływów i skutków, objaśniający teorię i praktykę magnetyzmu zwierzęcego”; Drukarnia Stanisława Dąbrowskiego, Warszawa 1820; cytaty na s.: 12, 31.
  • Baudouin de Courtenay Jean (1820), „Rzut oka na mesmeryzm, czyli Systemat wzajemnych wpływów i skutków objaśniających teorię i praktykę magnetyzmu zwierzęcego”, Warszawa 1820, cytaty na s.: 19, 20, 28.
  • Baudouin de Courtenay Jean (1825), „Dokończenie mesmeryzmu, czyli tajemnica magnetyzmu zwierzęcego”, Warszawa 1825.
  • Baudrillard Jean; „O uwodzeniu”; przeł. Janusz Margański, Sic!, Warszawa 2005.
  • Bauer Marcin, „Z dziejów batalistyki polskiej. Studia nad pamiętnikami wojennymi z XVII w.”, Kraków 2007.
  • Bauer Marcin; „Z dziejów batalistyki polskiej. Studia nad pamiętnikami wojennymi z XVII w.”; Collegium Columbinum, Kraków 2007.
  • Bauer Zbigniew, „Antymedialny reportaż Ryszarda Kapuścińskiego”, Wydawnictwo PAP, Warszawa 2001.
  • Bauer Zbigniew; „Władysław Terlecki: ucieczka przed cieniem”; „Odra” 1986 nr 11.
  • Bauman Zygmunt; „Ciało i przemoc w obliczu ponowoczesności”; Wyd. Uniwersytetu im. Mikołaja Kopernika, Toruń 1995.
  • Bayley Stephen;”Taste. The Secret Meaning of Things”; Faber and Faber 1991;
  • Bazyli Wielki, „List CCXIV” (powst. IV w.), cyt. za: Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf, cytaty na s.: 102, 103.
  • Bazylik Cyprian, „Postępek prawa czartowskiego przeciw rodzajowi ludzkiemu” (1570), „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”, oprac. Wojciech Rzepka, Wiesław Wydra, Maria Adamczyk, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa – Poznań 1996, cytat na s.: 51.
  • Bałucki Michał, „Album kandydatek do stanu małżeńskiego. Z notat starego kawalera” (1877), cyt. za: Bałucki Michał, „Pisma Michała Bałuckiego”, t. 11, Wydawnictwo S. Lewentala, Warszawa 1888, cytat na s.: 4.
  • Bałucki Michał, „Biały Murzyn” (1875), cyt. za: Bałucki Michał, „Biały Murzyn”, Wydawnictwo „Alfa”, Warszawa 1992.
  • Bałucki Michał, „Fotografie mężów” (1887), cyt. za: Bałucki Michał, „Pisma wybrane”, oprac. Tadeusz Drewnowski, Jerzy Skórnicki, Adam Żyga, t. 9, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1956.
  • Bałucki Michał, „Za winy niepopełnione” (1879), cyt. za: Bałucki Michał, „Pisma Michała Bałuckiego”, t. 8, Wydawnictwo S. Lewentala, Warszawa 1887.
  • Bańko Mirosław (red.), „Inny słownik języka polskiego PWN”, , Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • Bańko Mirosław (red.); „Inny słownik języka polskiego”; PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • Bańko Mirosław (red.); „Inny słownik języka polskiego”; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000.
  • Bańko Mirosław (red.); „Inny słownik języka polskiego”; t. I, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000.
  • Bańko Mirosław, Zygmunt Agnieszka, „Czułe słówka. Słownik afektonimów”, PWN, Warszawa 2011.
  • Bańko Mirosław, „Słownik dobrego stylu, czyli wyrazy, które się lubią”, PWN, Warszawa 2006.
  • Bańko Mirosław, „Słownik onomatopei, czyli wyrazów dźwięko- i ruchonaśladowczych”, PWN, Warszawa 2009.
  • Bańko Mirosław, „Słownik onomatopei, czyli wyrazów dźwięko- i ruchonaśladowczych”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009.
  • Bańko Mirosław, „Współczesny polski onomatopeikon. Ikoniczność w języku”, PWN, Warszawa 2008.
  • Bańko Mirosław, „Współczesny polski onomatopeikon. Ikoniczność w języku”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008.
  • Bańko Mirosław; „Słownik porównań”; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2006.
  • Bańkowski Andrzej, „Dopowiedź o polskim ozorze”, „Język Polski” t. LXIII, 1975, z. 3.
  • Bańkowski Andrzej, „Etymologiczny słownik języka polskiego”, t. 1-2, PWN, Warszawa 2000.
  • Bańkowski Andrzej, „Etymologiczny słownik języka polskiego”, t. 1-2, Warszawa 2000 (ESJPBańk).
  • Bańkowski Andrzej, „Etymologiczny słownik języka polskiego”, t. 1-2, Warszawa 2000, Wydawnictwo Naukowe PWN (ESJPBańk).
  • Bańkowski Andrzej, „Etymologiczny słownik języka polskiego”, t. 1-2, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000.
  • Bechtel William, Abrahamsen Adele, Graham George, „The Life of Cognitive Science”, in: „A Companion to Cognitive Science”, ed. by William Bechtel, George Graham, Blackwell Publishers, Oxford 1999.
  • Beczek Jakub; „O Irzykowskim wielokrotnie”; „Przegląd Humanistyczny” 2010, nr 1.
  • Bedetti Gabriella, „Henri Meschonnic: Rythm as Pure Historicity”, [in:] „New Literary History” 1992, nr 23.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Bednarczyk Anna, „Kulturowe aspekty przekładu literackiego”, Wydawnictwo „Śląsk”, Katowice 2002.
  • Beier-de Haan Rosmarie; „Re-staging Histories and Identities”; [w:] „A Companion to Museum Studies”, pod red. Sharona Macdonalda, Wiley-Blackwell, Malden, Oxford 2011.
  • Belting Hans, „Antropologia obrazu. Szkice do nauki o obrazie”, przeł. Mariusz Bryl, Universitas, Kraków 2007.
  • Belting Hans, „Likeness and Presence. A History of the Image before the Era of Art”, trans. Edmund Jephcott, The University of Chicago Press, Chicago 1996.
  • Benedyktowicz Danuta, Benedyktowicz Zbigniew, „Symbolika domu w tradycji ludowej (cz. II)”, „Konteksty. Polska Sztuka Ludowa” 1999, z. 4.
  • Benedyktowicz Zbigniew; „Portrety obcego”; Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, wyd. I, Kraków 2000;
  • Benedyktowicz Zbigniew; „Portrety «obcego»”; Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, wydanie I, Kraków 2000;
  • Benenowska Iwona; „Wybrane orzeczenia syntetyczne – wykładniki predykatów nabywania koloru czerwonego”; [w:] „Barwa w języku, kulturze i literaturze” I, pod red. Ewy Komorowskiej, Danuty Stanulewicz, Volumina.pl Daniel Krzanowski, Szczecin 2010.
  • Benjamin Walter, Mała historia fotografii, [w:] tegoż, „Twórca jako wytwórca”, przeł. Hubert Orłowski, Janusz. Sikorski, wstęp Jerzy Kmita, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1975.
  • Benjamin Walter, „Pasaże”, przeł. Kania Ireneusz, Wyd. Literackie, Kraków 2006.
  • Benka Urszula, „Święty sadyzm Sienkiewicza”, „Na Głos” 1994 nr 14;
  • Bennett Tony, „Civic Seeing: Museums and the Organization od Vision”, [w:] „A Companion to Museum Studies”, ed. Sharon Macdonald, Wiley-Blackwell, Malden, Oxford 2011.
  • Bennett Tony; „Civic Seeing: Museums and the Organization od Vision”; [w:] „A Companion to Museum Studies”, pod red. Sharona Macdonalda, Wiley-Blackwell, Malden, Oxford 2011.
  • Benni Tytus, Łoś Jan, Nitsch Kazimierz, Rozwadowski Jan, Ułaszyn Henryk; „Gramatyka języka polskiego”; Nakładem Polskiej Akademii Umiejętności, Kraków 1923 (GJP).
  • Benthall Jonathan, „The Body as a Medium of Expression: A Manifesto”, [w:] „The Artist’s Body”, ed. by Tracey Warr, Phaidon Press Inc., New York 2002
  • Benveniste Émile, „La notion de rythme dans son expression linguistique”, [dans:] idem, „Problèmes de linguistique générale”, Gallimard, Paris 1966.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Berendt Joachim Ernst; „Od raga do rocka. Wszystko o jazzie”; przeł. Stanisław Haraschin i in., Polskie Wydawnictwo Muzyczne, Kraków 1979.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Berent Wacław, [Listy do P. Hulki-Laskowskiego [18. III. 1911]], [w:] tegoż, „Pisma rozproszone (Utwory prozą. Utwory poetyckie. Szkice literackie i publicystyczne. Wywiady). Listy”, Wstęp, opracowanie tekstu, dodatek krytyczny R. Nycz, fragment Wstępu, dotyczący Idei w ruchu rewolucyjnym i Onegdaj, oraz opracowanie tekstu i Komentarze do tych szkiców W. Bolecki, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1992.
  • Berent Wacław, „Próchno” (1903 ), cyt. za: „Próchno”, oprac. Jerzy Paszek, Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1998.
  • Berent Wacław, „Wstęp do przekładu »Upaniszad«”, [w:] tegoż, „Pisma rozproszone (Utwory prozą. Utwory poetyckie. Szkice literackie i publicystyczne. Wywiady). Listy”, Wstęp, opracowanie tekstu, dodatek krytyczny R. Nycz, fragment Wstępu, dotyczący Idei w ruchu rewolucyjnym i Onegdaj, oraz opracowanie tekstu i Komentarze do tych szkiców W. Bolecki, Kraków 1992.
  • Bereza Henryk, „Utwór przygodny”, „Nowe Książki” 1965 nr 20.
  • Bereś Jerzy, „J.B. a Grupa”, [w:] „Grupa Krakowska. Dokumenty i materiały z lat 1923-2008”, Cricoteka, Kraków 2008.
  • Bereś Jerzy, „Nie jestem rzeźbiarzem”, „Odra” 1978, nr 11.
  • Bereś Jerzy, „Nowa treść” [katalog wystawy], Galeria „Krzysztofory”, Kraków 1986.
  • Bereś Jerzy, „Nowa treść”, [w:] „Conditio humana a sztuki współczesne. Materiały Ogólnopolskiego Seminarium Estetycznego”, Zakład Estetyki Instytutu Filozofii Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 1991.
  • Bereś Jerzy, „Wstyd”, Otwarta Pracownia, Kraków 2002.
  • Bereś Jerzy, „Zwidy, Wyrocznie, Ołtarze (szkic autobiograficzny)”, Stowarzyszenie Artystyczne Grupa Krakowska, Kraków 1991.
  • Bereś Stanisław, „Uwięziony w śmierci. O twórczości Tadeusza Gajcego”, Wydawnictwo PEN, Warszawa 1992.
  • Berg Mary, „Dziennik z getta warszawskiego”, przeł. Maria Salapska, Czytelnik, Warszawa 1983.
  • Berg Mary; „Dziennik z getta warszawskiego” (1983); przeł. Maria Salapska; Czytelnik; Warszawa 1983.
  • Berger John, „O patrzeniu” (1980), przeł. Sławomir Sikora, Fundacja Aletheia, Warszawa 1999.
  • Bering Piotr, „Struktury narracyjne w późnośredniowiecznych łacińskich kronikach regionalnych”, Gnieźnieńska Oficyna Wydawnicza Tum, Gniezno 2001.
  • Bering Piotr, „Struktury narracyjne w późnośredniowiecznych łacińskich kronikach regionalnych”, Wydawnictwo Gnieźnieńska Oficyna Wydawnicza Tum, Gniezno 2001.
  • Berland Marian; „Dni długie jak wieki” (1992); Niezależna Oficyna Wydawnicza; Warszawa 1992.
  • Berland Marian; „Dni długie jak wieki”; Niezależna Oficyna Wydawnicza; Warszawa 1992.
  • Berleant Arnold, „The Aesthetics of Environment”, Temple University Press, Philadelphia 1992.
  • Berleant Arnold; „The Aesthetics of Environment”; Temple University Press, Philadelphia 1992.
  • Berlin Brendt, Kay Paul, „Basic Colour Terms: Their Universality and Evolution”, University of California Press, Berkeley 1969.
  • Berlin Brent, Kay Paul, „Basic Colour Terms: Their Universality and Evolution”, University of California Press, Berkeley 1969.
  • Berlin Brent, Kay Paul; „Basic Color Terms: Their Universality and Evolution”; University of California Press, Berkeley 1969.
  • Bernat Sebastian, „Kierunki kształtowania krajobrazów dźwiękowych”, [w:] „Dźwięk w krajobrazie jako przedmiot badań interdyscyplinarnych”, red. Sebastian Bernat, Polihymnia, Lublin 2008.
  • Bernat Sebastian, „Metody badań krajobrazów dźwiękowych”, [w:] Bernat Sebastian (red.), „Dźwięk w krajobrazie jako przedmiot badań interdyscyplinarnych”, Instytut Nauk o Ziemi Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Komisja Krajobrazu Kulturowego Polskiego Towarzystwa Geograficznego, Lublin 2008.
  • Berneker Erich, „Slawisches etymologisches Wörterbuch”, b. 1, Carl Winters Universitätsbuchhandlung, Heidelberg 1924 (SEW).
  • Bertho Sophie, „Les ancienes et les modernes: la question de l’ekphrasis chez Goethe et chez Proust”, [dans:] „Revue de Littérature Comparé” 1998, n. 1.
  • Best Otto F., „Historia pocałunku”, przeł. Anna Kryczyńska, „Muza”, Warszawa 2003.
  • Best Otto Ferdinand, „Historia pocałunku”, przeł. Anna Kryczyńska, Muza, Warszawa 2003.
  • Bettelheim Bruno; „Cudowne i pożyteczne. O znaczeniach i wartościach baśni”; t. 1-2, Danek Danuta (przeł.), Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1985.
  • Bhabha Homi; „Miejsca kultury”; przeł.. Tomasz Dobrogoszcz, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2010.
  • Białobłocki Jan; „Poematy rycerskie” (1649-1653); cyt. za: Białobłocki Jan, „Poematy rycerskie”, wstęp i oprac. Piotr Borek, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, Kraków 2004, cytat na s. 36.
  • Białoskórska Mirosława; „Dzieje poetyzmów koral i rubin w języku polskim”; „Poznańskie SpotkaniaJęzykoznawcze” 2001, nr VII.
  • Białoskórska Mirosława; „Zróżnicowanie semantyczno-funkcjonalne nazw kolorów włosów we współczesnej komunikacji codziennej”; [w:] „In silva verborum. Prace dedykowane Profesor Ewie Pajewskiej z okazji 30-lecia pracy zawodowej”, pod red. Beaty Afeltowicz, Jolanty Ignatowicz-Skowrońskiej, Piotra Wojdaka, Volumina.pl Daniel Krzanowski, Szczecin 2011.
  • Białostocki Jan [red.], „Ars emblematica. Ukryte znaczenia w malarstwie holenderskim XVII wieku. Katalog wystawy”, Muzeum Narodowe, Warszawa 1981.
  • Białostocki Jan, „Charakter: pojęcie i termin w teorii i historii sztuki”, [w:] tegoż, „Teoria i twórczości. O tradycji i inwencji w teorii sztuki i ikonografii”, PWN, Poznań 1961.
  • Białostocki Jan, „Myśliciele, kronikarze i artyści o sztuce. Od starożytności do 1500”, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2001.
  • Białoszewski Miron, Rozkurz (1980), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 8: „Rozkurz”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1998.
  • Białoszewski Miron, „Chamowo” (2009), PIW, Warszawa 2009.
  • Białoszewski Miron, „Chamowo” (2009), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 11: „Chamowo”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2009
  • Białoszewski Miron, „Chamowo” (2009), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 11: „Chamowo”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2009.
  • Białoszewski Miron, „Donosy rzeczywistości” (1973), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 4: „Donosy rzeczywistości”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989a.
  • Białoszewski Miron, „List do Jadwigi Stańczakowej z 17–19 marca 1981”, Muzeum Literatury, Dział Rękopisów, nr inw. 3970, k. 32–36.
  • Białoszewski Miron, „Mylne wzruszenia” (1961), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 1: „Obroty rzeczy, Rachunek zachciankowy, Mylne wzruszenia, Było i było”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987b.
  • Białoszewski Miron, „Obmapywanie Europy, czyli dziennik okrętowy” (1988), cyt. za: „Małe i większe prozy”, PIW, Warszawa 2000.
  • Białoszewski Miron, „Obmapywanie Europy, czyli dziennik okrętowy” (1988), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 9: „Małe i większe prozy opublikowane po roku 1980”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2000.
  • Białoszewski Miron, „Obmapywanie Europy” (1988), „AAAmeryka” (1988), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 9: „Małe i większe prozy opublikowane po roku 1980”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2000.
  • Białoszewski Miron, „Obroty rzeczy” (1956), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 1: „Obroty rzeczy, Rachunek zachciankowy, Mylne wzruszenia, Było i było”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987a.
  • Białoszewski Miron, „Odczepić się” (1978), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 7: „Odczepić się” inne wiersze opublikowane w latach 1976–1980, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1994.
  • Białoszewski Miron, „Pamiętnik z Powstania Warszawskiego”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2000.
  • Białoszewski Miron, „Pamiętnik z powstania warszawskiego” (1970), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 3: „Pamiętnik z powstania warszawskiego”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1988.
  • Białoszewski Miron, „Rozkurz” (1980), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 8: „Rozkurz”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1998.
  • Białoszewski Miron, „Szumy, zlepy, ciągi” (1976), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 5: „Szumy, zlepy, ciągi”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989.
  • Białoszewski Miron, „Szumy, zlepy, ciągi” (1976), cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 5: „Szumy, zlepy, ciągi”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989b.
  • Białoszewski Miron, „Tajny dziennik” (2012), Wydawnictwo Znak; Kraków 2012.
  • Białoszewski Miron, „Tajny dziennik” (2012), cyt. za: „Tajny dziennik”, Wydawnictwo Znak, Kraków 2012. Wywiady z Białoszewskim „Jeden człowiek wobec drugiego człowieka. Z nieograniczoną odpowiedzialnością”. Rozm. przepr. Maria Janion, oprac. Marek Adamiec, „Punkt” 1980, nr 10. „To w czym się jest”. Rozm. przepr. Anna Trznadel-Szczepanek, „Twórczość” 1983, nr 9, s. 37–38.
  • Białoszewski Miron, „Utwory zebrane”, t. 1, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987, cytat ze s. 219.
  • Białoszewski Miron, „Zawał” (1977), Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1977.
  • Białoszewski Miron; „Chamowo” (2009); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 11: „Chamowo”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2009.
  • Białoszewski Miron; „Imiesłów”; w: idem, „Teatr Osobny 1955–1963”, wstęp Artur Sandauer, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1971, s. 167–170.
  • Białoszewski Miron; „Obroty rzeczy” (1956); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 1: „Obroty rzeczy, Rachunek zachciankowy, Mylne wzruszenia, Było i było”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987.
  • Białoszewski Miron; „Oho” (1985); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 10: „Oho” i inne wiersze opublikowane po roku 1980, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2000.
  • Białoszewski Miron; „Pamiętnik z powstania warszawskiego” (1970); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 3: „Pamiętnik z powstania warszawskiego”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1988.
  • Białoszewski Miron; „Pamiętnik z powstania warszawskiego”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1984.
  • Białoszewski Miron; „Rozkurz” (1980); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 8: „Rozkurz”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1998.
  • Białoszewski Miron; „Szumy, zlepy, ciągi” (1976); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 5: „Szumy, zlepy, ciągi”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989.
  • Białoszewski Miron; „Tajny dziennik” (2012); cyt. za: „Tajny dziennik”, Znak, Kraków 2012.
  • Białoszewski Miron; „Tajny dziennik”; Znak, Kraków 2012.
  • Białoszewski Miron; „Utwory zebrane”, t. 1; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987, cytat ze s. 253.
  • Białoszewski Miron; „Zawał” (1977); cyt. za: „Utwory zebrane”, t. 6: „Zawał”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1991.
  • Biegeleisen Henryk, „Lecznictwo ludu polskiego”, Polska Akademia Umiejętności, Kraków 1929.
  • Biegeleisen Henryk, „U kolebki, przed ołtarzem, nad mogiłą”, Lwów 1929.
  • Biegeleisen Henryk, „Wesele”, Nakład Instytutu Stauropigjańskiego, Lwów 1928.
  • Biegeleisen Henryk; „Lecznictwo ludu polskiego”; Polska Akademia Umiejętności, Kraków 1929.
  • Biegeleisen Henryk; „Lecznictwo ludu polskiego”; Polska Akademia Umiejętności, Warszawa 1929.
  • Biegeleisen Henryk; „Matka i dziecko w obrzędach, wierzeniach i zwyczajach ludu polskiego”; Towarzystwo Wydawnicze „Ateneum”, Lwów 1927.
  • Biegeleisen Henryk; „Matka i dziecko: w obrzędach, wierzeniach i zwyczajach ludu polskiego”; Ateneum, Lwów 1927.
  • Bierdiajew Mikołaj, „O przeznaczeniu człowieka” (1931), przeł. Henryk Paprocki, Antyk, Kęty 2006.
  • Biernat z Lublina; „Żywot Ezopa Fryga, mędrca obyczajnego, i z przypowieściami jego […]” (1522); oprac. Janusz S. Gruchała, Universitas, Kraków 1997; cytat na s. 67.
  • Bierwiaczonek Bogusław, „O ucieleśnionym języku”, [w:] „Językoznawstwo kognitywne III”, pod red. Olgi Sokołowskiej i Danuty Stanulewicz, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2006.
  • Bieńczyk Marek, „Czarny człowiek. Zygmunt Krasiński wobec śmierci”, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa b.d.
  • Bieńczyk Marek, „Kroniki wina”, Sic!, Warszawa 2001, cyt. na s. 10.
  • Bieńczyk Marek, „Melancholia. O tych, co nigdy nie odnajdą straty”, Wydawnictwo Sic!, Warszawa 1998.
  • Bieńczyk Marek; „Oczy Dürera. O melancholii romantycznej”; Sic!, Warszawa 2002 (rozdz. „Wszystko w świecie tracić. »O Marii Antoniego Malczewskiego«).
  • Bieńkowska Barbara, „Staropolski świat książek”, Ossolineum, Wrocław 1976.
  • Bieńkowski Ryszard, „Symbol a gatunkowość pieśni ludowych”, [w:] „Genologia literatury ludowej. Studia folklorystyczne”, pod. red. Adriana Mianeckiego i Violetty Wróblewskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2002.
  • Bieńkowski Tadeusz; „Echa Somnium Scipionis w polskiej literaturze parenetycznej”; „Meander” XVII (1962) nr. 11-12.
  • Bieńkowski Tadeusz; „Niektóre zagadnienia recepcji antyku w okresie staropolskim”; „Meander” XXI (1966) nr 5.
  • Bieńkowski Zbigniew, „Odojewszczyzna”, „Nowe Książki” 1991 nr 2.
  • Biggam Carole P., „Prototypes and foci in the encoding of colour”, [w:] Kay Christian J., Smith John (eds.), „Categorization in the history of English”, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia 2004
  • Bilczewski Tomasz, „Tłumione, wyparte, ciemne: przekład i ciało”, [w:] „Pominięte, przemilczane, stłumione, zatarte w narracjach XX wieku”, pod red. Hanny Gosk i Bożeny Karwowskiej, Warszawa 2008.
  • Bilczewski Tomasz, „Wobec końca przekładu: krytyka postkolonialna”, [w:] tegoż, „Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii”, Universitas, Kraków 2010.
  • Billewicz Teodor, „Diariusz podróży po Europie w latach 1677-1678”, oprac. Marek Kunicki-Goldfinger, Nakładem Biblioteki Narodowej, Warszawa 2004, cytat na s. 222.
  • Billewicz Teodor; „Diariusz podróży po Europie w latach 1677-1678”; oprac. Marek Kunicki-Goldfinger, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Warszawa 2004.
  • Birkenmajer Ludwik Antoni; „Mikołaj Wodka z Kwidzynia zwany Abstemius, lekarz i astronom polski XV-go stulecia”; „Roczniki Towarzystwa Naukowego w Toruniu” 33 (1926).
  • Bjelajeva Ina; „Niepodstawowe nazwy barwy zielonej w języku polskim, czeskim, rosyjskim i ukraińskim”; [w:] „Studia z semantyki porównawczej. Część I: Nazwy barw, nazwy wymiarów, predykaty mentalne”, pod red. Renaty Grzegorczykowej, Krystyny Waszakowej, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2000.
  • Bjelajeva Inna, „Niepodstawowe nazwy barw w języku polskim, czeskim, rosyjskim i ukraińskim”, Wydawnictwo Wydziału Polonistyki UW, Warszawa 2005.
  • Bjelajeva Inna; „Niepodstawowe nazwy barw w języku polskim, czeskim, rosyjskim i ukraińskim”; Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2005.
  • Black Jeremy, „Maps and history. Constructing Images of the Past”, Yale University Press, New Haven and London 1997.
  • Blackwell Thomas, „An Enquiry into the Life and Writings of Homer”, London 1735.
  • Blady-Szwajgier Adina; „I nic więcej nie pamiętam”; Volumen; Warszawa 1994.
  • Bleich David, „Materiality of Reading, „New Literary History” 2006, vol. 37, issue 3
  • Blesser Barry, Salter Linda-Ruth, „Spaces Speak: Are You Listening? Experiencing aurial architecture”, MIT Press, 2007.
  • Bloom Harold, „The Anatomy of Influence: Literature as a Way of Life”, Yale University Press, Yale 2011.
  • Blättler Franz, „Warszawa 1942: zapiski szofera szwajcarskiej misji lekarskiej”, oprac. Tomasz Szarota, przeł. Krzysztof Bartos, PWN, Warszawa 1982.
  • Bobkowski Andrzej, „Baskijski list” (1947), [w:] tegoż, „Z dziennika podróży”, Biblioteka „Więzi”, Warszawa 2006.
  • Bobkowski Andrzej, „Fragmenty z notatnika” (1961), [w:] tegoż, „Coco de Oro. Szkice i opowiadania”, Instytut Literacki, Paryż 1970.
  • Bobkowski Andrzej, „Szkice piórkiem” (1957), cyt. za: „Szkice piórkiem”, Wydawnictwo Pomost, bez miejsca wydania, 1988.
  • Bobkowski Andrzej, „Szkice piórkiem” [1957], Towarzystwo Opieki nad Archiwum Instytutu Literackiego w Paryżu, Warszawa 2007.
  • Bobkowski Andrzej, „Z dziennika podróży” (1949-1950), [w:] „Z dziennika podróży”, Biblioteka „Więzi”, Warszawa 2006.
  • Bobrinskaja Jekatierina, „Żest w poetikie ranniego russkogo awangarda”, [w:] „Charmsizdat priedstawlajet. Awangardnoje powiedienije. Sbornik matieriałow naucznoj konfierencyi Charms-festiwala 4 w Sankt-Pietierburgie”, Charmsizdat. Gosudarstwiennyj russkij muziej, Sankt-Pietierburg 1998, s. 49-62.
  • Bobrowska Barbara, „Latarnicy Wóycickiego i Prusa, czyli o ››fizjologii parabolicznej‹‹, [w:] tejże, „Małe narracje Prusa”, wydanie drugie, Wydawnictwo Słowo/Obraz/Terytoria, Gdańsk 2004.
  • Bobrowska Barbara, „Mythmaking – Shelley i Tetmajer jako piewcy natury (Uwagi na marginesie cyklu »«Podczas wiatru z Tatr«)”, [w:] „Poezja Kazimierza Tetmajera. Interpretacje”, pod red. Anny Czabanowskiej-Wróbel, Pawła Próchniaka, Mariana Stali, Księgarnia Akademicka, Kraków 2003.
  • Bobrowska Jadwiga, „Ludowa kultura muzyczna XVII-wiecznej Polski w świetle twórczości Wacława Potockiego”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1989.
  • Bobrowska Jadwiga, „Obraz kultury muzycznej siedemnastowiecznej Polski w świetle twórczości Wacława Potockiego”, „Muzyka” 1999, nr 2.
  • Bobrowska Jadwiga, „Wacław Potocki o tańcach włoskich, francuskich i hiszpańskich w XVII-wiecznej Polsce”, „Muzyka” 2002, nr 2.
  • Bobrowska Jadwiga; „Ludowa kultura muzyczna XVII-wiecznej Polski w świetle twórczości Wacława Potockiego”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1989.
  • Bobrowska Jadwiga; „Obraz kultury muzycznej siedemnastowiecznej Polski w świetle twórczości Wacława Potockiego”; „Muzyka” 1999, nr 2.
  • Bobrowska Jadwiga; „Wacław Potocki o tańcach włoskich, francuskich i hiszpańskich w XVII-wiecznej Polsce”; „Muzyka” 2002, nr 2.
  • Bobryk Jerzy, „Spadkobiercy Teuta. Ludzie i media”, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa2001.
  • Bobryk Jerzy,”Akty świadomości i procesy poznawcze”, Leopoldinum, Wrocław 1996.
  • Boccioni Umberto, Carrà Carlo, Russolo Luigi, Balla Giacomo, Severini Gino, „Malarstwo futurystyczne. Ma-nifest techniczny” (1910), cyt. za: „Artyści o sztuce. Od van Gogha do Picassa”, oprac. Elżbieta Grabska, Han-na Morawska, przeł. Marcin Czerwiński, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1977, cytat na s. 160.
  • Bocheński Tomasz, „U.u. – czyli śmiech z udręczonej uwagi”, „Tygiel Kultury” 2010, nr 1-3.
  • Bocheński Tomasz; „Czarny humor w twórczości Witkacego, Gombrowicza, Schulza. Lata trzydzieste”; Universitas, Kraków 2005.
  • Bocheński Tomasz; „Sztuka i mistyfikacja. Powieści Stanisława Ignacego Witkiewicza”; Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 1994.
  • Bocheński Tomasz; „Witkacy i reszta świata”; Officyna, Łódź 2010.
  • Bogdan Bakuła, „Oblicza autotematyzmu (autorefleksyjne tendencje w prozie polskiej po 1956 roku)”, Poznań 1991.
  • Bogucka Maria i Samsonowicz Henryk, „Dzieje miast i mieszczaństwa w dawnej Polsce” Ossolineum, Wrocław 1986.
  • Bogucka Maria i Samsonowicz Henryk; „Dzieje miast i mieszczaństwa w dawnej Polsce”; Ossolineum, Wrocław 1986.
  • Bogucki Janusz, „Malarstwo. Zofia Broniek, Jarosław Kozłowski, Janusz Orbitowski, Zbigniew Warpechowski”, Galeria Współczesna, Klub MPiK „Ruch”, Warszawa 1968.
  • Boguszewska Helena, „Zwierzęta śród ludzi”, Nasza Księgarnia, Warszawa 1965.
  • Boguszewska Helena; „Świat po niewidomemu” (1932), cyt. za: Boguszewska Helena, „Świat po niewidomemu”, Wydawnictwo Gebethner i Wolff, Warszawa 1948.
  • Bogusław Wróblewski (oprac.), „Życie jest z przenikania. Szkice o twórczości Ryszarda Kapuścińskiego”, posł. Alicja Kapuścińska, PIW, Warszawa 2008.
  • Bogusławski Andrzej, „Measures are measures. In defense of the diversity of comparatives and positives”, „Linguistische Berichte” 1975, t. 36.
  • Bogusławski Andrzej; „Polski sufiks -utki”; „Poradnik Językowy” 1991, z. 5-6.
  • Bogusławski Wojciech, „Cud albo Krakowiaki i Górale” (1841), cyt. za: Bogusławski Wojciech, „Cud albo Krakowiaki i Górale”, oprac. Mieczysław Klimowicz, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2005, cytaty na s. 115 – 124.
  • Bogusławski Wojciech, „Dzieje Teatru Narodowego”, Warszawa 1822, cytat na s. 296 – 297.
  • Bogusławski Wojciech, „Szkoła kobiet” (1781), cyt. za: Bogusławski Wojciech, Dzieła dramatyczne, Warszawa 1820 – 1823, t. 7, cytaty na s. 128-129, 235.
  • Bogusławski Wojciech; „Cud albo Krakowiaki i Górale” (1842); cyt. za: Bogusławski Wojciech; „Cud albo Krakowiaki i Górale”; oprac. Mieczysław Klimowicz, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2005, BNI/162, cytaty na s. 86, 121.
  • Bohdanowicz Janusz, „Demonologia ludowa. Demony powietrza – »płanetnik«, »wir powietrzny – diabeł«”, „Literatura Ludowa” 1994, nr 2.
  • Bohdanowicz Janusz, „Demonologia ludowa. Relikty wierzeń w strzygonie i zmory”, „Literatura Ludowa” 1994, nr 2.
  • Bohuszewicz Jakub, „Ciało jako metafora Rzeczypospolitej. Analiza semiotyczna »Obrazu szlachcica polskiego« Wacława Kunickiego”. „Litteraria Copernicana” 2008 nr 2 („Zderzenia. Literatura dawna a metody współczesnej humanistyki”. Oprac. Krzysztof Obremski).
  • Bohuszewicz Paweł, „Bez ciała, woli i jaźni. O ukrytym dydaktyzmie polskiego romansu cza¬sów saskich (Elżbieta Drużbacka, „Historia Ortobana”), [w:] „Między barokiem i oświe¬ceniem. Edukacja, wykształcenie, wiedza”, red. S. Achremczyk, Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. Wojciecha Kętrzyńskiego w Olsztynie, Olsztyn 2005.
  • Bohuszewicz Paweł, „Gramatyka romansu. Polski romans barokowy w perspektywie narratologicznej”, Wydawnictwo UMK, Toruń 2009.
  • Bohuszewicz Paweł, „Gramatyka romansu. Polski romans miłosno-przygodowy w perspektywie narratologicznej”, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń 2009.
  • Bojarski Wacław, „List do Anny Schnirstein”, [w:] tegoż „Pożegnanie z mistrzem”, zebrał i oprac. Jerzy Tomaszkiewicz, wyd. PAX, Warszawa 1983, cytaty na s. 18.
  • Bolecki Włodzimierz, „From Fascination to Revulsion. Nature in the Writings of Czesław Miłosz” [w:] „Czesław Miłosz. A Stockholm Conference”. September 9-11, 1991, ed. by Nils Åke Nilsson, Koferenser 26, Stockholm 1992.
  • Bolecki Włodzimierz, „Ciemna miłość. Szkice do portretu Gustawa Herlinga-Grudzińskiego”, Wyd. Literackie, Kraków 2005.
  • Bolecki Włodzimierz, „Impresjonizm w prozie modernizmu. Wstęp do modernizmu w literaturze polskiej XX wieku”, „Teksty Drugie” 2003 nr 4.
  • Bolecki Włodzimierz, „Impresjonizm w prozie modernizmu. Wstęp do modernizmu w literaturze polskiej XX wieku”, „Teksty Drugie” 2003 nr 4.
  • Bolecki Włodzimierz, „Impresjonizm w prozie modernizmu. Wstęp do modernizmu w prozie polskiej XX wieku”, „Teksty Drugie” 2003 nr 4.
  • Bolecki Włodzimierz, „Ludobójstwo i początki prozy nowoczesnej”, „Arkusz” 2003 nr 5.
  • Bolecki Włodzimierz, „Modalność – literaturoznawstwo i kognitywizm (rekonesans)”, „Teksty Drugie 2001, nr 5.
  • Bolecki Włodzimierz, „Od potworów do znaków pustych. Z dziejów groteski: Młoda Polska i Dwudziestolecie Międzywojenne”, [w]: tegoż, „Pre-teksty i teksty. Z zagadnień związków międzytekstowych w literaturze polskiej XX wieku”, PWN, Warszawa 1998.
  • Bolecki Włodzimierz, „Poetycki model prozy w Dwudziestoleciu Międzywojennym”, Ossolineum, Wrocław 1982.
  • Bolecki Włodzimierz, „Poetycki model prozy w dwudziestoleciu międzywojennym. Witkacy, Gombrowicz, Schulz i inni: studium z poetyki historycznej”, Wydawnictwo Ossolineum, Wrocław 1982.
  • Bolecki Włodzimierz; „Modernizm w literaturze polskiej XX w. (rekonesans); „Teksty Drugie” 2002, nr 4.
  • Bolecki Włodzimierz; „Poetycki model prozy w dwudziestoleciu międzywojennym. Witkacy, Gombrowicz, Schulz i inni. Studium z poetyki historycznej”; Universitas, Kraków 1996.
  • Bolecki Włodzimierz; „Sadźmy róże…”; „Twórczość” 1978 nr 1.
  • Bolecki Włodzimierz; „Szaleństwo ludzi zdrowych czyli ładne samobójstwo”. „Wstęp”; [w:] Stanisław Ignacy Witkiewicz, „Pożegnanie jesieni”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Bolecki Włodzimierz; „Szaleństwo ludzi zdrowych czyli ładne samobójstwo”. „Wstęp”; w: Stanisław Ignacy Witkiewicz, „Pożegnanie jesieni”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Bolens Guillemette, „The Style of Gestures. Embodiment and Cognition in Literary Narrative”, The Johns Hopkins Univeristy Press, Baltimore 2012.
  • Bolesławiusz Klemens, „Przeraźliwe echo trąby ostatecznej” (1670), cyt. za Bolesławiusz Klemens, „Przeraźliwe echo trąby ostatecznej”, oprac. Jacek Sokolski, Wydawnictwo IBL, Warszawa 2004, „Biblioteka Pisarzy Staropolskich” t. 29, cyt. na s. 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 123, 129, 130, 136.
  • Bolewski Jacek, „Biała bogini, Czarna Madonna… Maryjne światło w ezoterycznym odcieniu”, Wydawnictwo Rhetos, Warszawa 2005.
  • Bolles R., „The Hedonics of Taste”, Hillsdale 1991.
  • Bonowicz Wojciech, „Mrówki”, „Zeszyty Karmelitańskie 2009, nr 4, s. 111-115.
  • Bonowicz Wojciech; „Mrówki”; „Zeszyty Karmelitańskie 2009, nr 4, s. 111-115.
  • Bonowicz Wojciech; „Mrówki”; „Zeszyty Karmelitańskie 2009, nr 4, s. 111–115.
  • Borek Piotr; „Słowo wstępu”, [w:] Białobłocki Jan, „Poematy rycerskie”; wstęp i oprac. tenże, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, Kraków 2004.
  • Borek Piotr; „Ukraina w staropolskich diariuszach i pamiętnikach”; Collegium Columbinum, Kraków 2001.
  • Borkowska Grażyna, „Dialog powieściowy i jego konteksty (na podstawie twórczości Elizy Orzeszkowej”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1988.
  • Borkowska Grażyna, „Opowiedzieć umieranie”, [w:] „Narracja i tożsamość (II). Antropologiczne problemy literatury”, pod red. Włodzimierza Boleckiego i Ryszarda Nycza, wydawnictwo Instytutu Badań Literackich PAN, Warszawa 2004.
  • Borkowska Grażyna, „Płeć jako skaza: Przybyszewski i Nałkowska”, [w:] „Nowa świadomość płci w modernizmie”, pod red. Germana Ritza, Christy V. Binswanger, Carmen Scheide, Universitas, Kraków 2000.
  • Borkowska Grażyna, „Wątek ruskinowski w późnej twórczości Elizy Orzeszkowej”, [w:] „Przełom antypozytywistyczny w polskiej świadomości kulturowej końca XIX wieku”, pod red. Tadeusza Bujnickiego i Janusza Maciejewskiego, Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, Wrocław 1986.
  • Borkowska Grażyna, „Znikający punkt. O czytaniu tekstów dziewiętnastowiecznych”, „Przegląd Filozoficzno-Literacki” 2008, nr 4 (21): „Wyobraźnia antropologiczna”.
  • Borkowska Grażyna; „Cudzoziemki. Studia o polskiej prozie kobiecej”, Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 1996.
  • Borkowska Grażyna; „Metafora drożdży. Co to jest literatura/poezja kobieca”; [w:] „Ciało i tekst”, pod red. Anny Nasiłowskiej, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2000.
  • Borowa Maria; „Dominika znaczy niedziela” (1988); 1995 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Dąbrowska Maria; „Noce i dnie” (1932); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Dymna Anna, Baniewicz Elżbieta; „Ona to ja” (1997); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Gałczyński Konstanty Ildefons; „Poezje” (1936); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Grynberg Henryk; „Żydowska wojna” (1965); 1989 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Kowalewski Włodzimierz; „Bóg zapłacz!” (2000); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Liebert Jerzy; „Poezje wybrane” (1930); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Miciński Bolesław; „Podróże do piekieł” (1937); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Mirkowicz Tomasz; „Pielgrzymka do Ziemi Świętej Egiptu” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Orłoś Kazimierz; „Niebieski szklarz” (1993); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Ostrowicka Beata; „Kraina kolorów: Księga intryg” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Pawlikowska-Jasnorzewska Maria; „Świat na słomce Bożej” (1941); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Sapkowski Andrzej; „Miecz przeznaczenia” (1992); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Wojdowski Bogdan; „Chleb rzucony umarłym (1971); 1975 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. a; „Płomyk”; 1953, nr 11 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. b; „Przekrój”; 2001, nr 2918 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. c; „Przekrój”; 2001, nr 2926 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. d; reklama; 1999 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Inne źródła przykładówKofta Jonasz; „Do łezki łezka”; [w:] Rodowicz Maryla, „Rok”, LP, Pronit, 1974. Norwid Cyprian Kamil; „Pisma wybrane”; t. 1, oprac. Juliusz W. Gomulicki, Warszawa 1968.
  • Borowski Tadeusz; „Pożegnanie z Marią” (1948); 1988 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Czapski Józef; „Patrząc” (1952-1954); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Kern Ludwik Jerzy; „Ferdynand Wspaniały” (1963); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Kofta Krystyna; „Wióry” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Kofta Krystyna; „Wychowanie seksualne dla klasy wyższej, średniej i niższej” (2000); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Leśmian Bolesław; „Poezje” (1920); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Liebert Jerzy; „Poezje wybrane” (1930); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Lisowski Krzysztof; „Przechodzenie przez rzekę” (1997); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Mrożek Sławomir: „Vatzlav” (1968); 1997 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Ostrowicka Beata; „Kraina kolorów. Księga intryg” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Pawlikowska-Jasnorzewska Maria; „Świat na słomce Bożej” (1941); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Rudniańska Joanna; „Miejsca” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Siemion Piotr; „Niskie Łąki” (2000); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. a; „CKM”; 1999, nr 5 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. b; „Kwietnik”; 1995, nr 5 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Zespół red. c; „Kwietnik”; 1995, nr 6 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. d; „Morze”; 1961, nr 10 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. e; „Przekrój”; 2001, nr 2922 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. f; rozmowa o pracy, wizycie u dentysty; 2001 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. g; rozmowa o sprawach codziennych; 2001 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. h; „Życie”; 1998, nr 8/5 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).
  • Borowski Tadeusz; „Pożegnanie z Marią” (1948); 1988 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Głowacki Janusz; „Rose Café i inne opowieści” (1970); 1997 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Kofta Krystyna; „Wióry” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Miciński Bolesław; „Podróże do piekieł” (1937); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Orłoś Kazimierz; „Niebieski szklarz” (1993); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Ostrowicka Beata; „Kraina kolorów. Księga intryg” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Rudniańska Joanna; „Miejsca” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Siemion Piotr; „Niskie Łąki” (2000); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Stasiuk Andrzej; „Opowieści galicyjskie” (1995); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. a; „CKM”; 1999, nr 5 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. b; „Kuchnia”; 1998, nr 2 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. c; „Panorama Oleśnicka”; 1998, nr 43 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. d; reklamy turystyczne; 1995 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).
  • Borowy Wacław , „Boy jako tłumacz” [1922], [w:] tegoż, „Studia i rozprawy”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1958, t. II, s. 73-178.
  • Borowy Wacław, „O poezji Mickiewicza”, Wydawnictwo Naukowe KUL, Lublin 1999.
  • Borowy Wacław; „Kamienne rękawiczki i inne studja i szkice literackie”; Instytut Literacki; Warszawa 1932; (rozdz. „»Potężne oko« Mickiewicza” oraz „»Dziady« a magnetyzm i teozofja”).
  • Borst Gregoire, Kosslyn Stephen, „Visual Mental Imagery and Visual Perception: Structural Equivalence Revealed by Scanning Processes”, „Memory & Cognition” 2008 vol. 36, iss. 4.
  • Bortolussi Marisa, Dixon Peter, „Psychonarratology. Foundations of Empirical Study of Literary Response”, Cambridge University Press, Cambridge 2003.
  • Bortolussi Marisa, Dixon Peter, „Psychonarratology”, Cambridge University Press, Cambridge 2003.
  • Boryś Wiesław, Popowska-Taborska H., „Słownik etymologiczny kaszubszczyzny”, t. 1-5, Warszawa 1994-2006 (SEK).
  • Boryś Wiesław, Popowska-Taborska Hanna, „Słownik etymologiczny kaszubszczyzny”, t. 1-5, Warszawa 1994-2006.
  • Boryś Wiesław, Taborska-Popowska Hanna (red.); „Słownik etymologiczny kaszubszczyzny”; Polska Akademia Nauk – Instytut Slawistyki, Warszawa 1994-2002 (SEK).
  • Boryś Wiesław, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Kraków 2005 (SEJPB).
  • Boryś Wiesław, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Kraków 2005, Wydawnictwo Literackie (SEJPB).
  • Boryś Wiesław, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005 (SEJPB).
  • Boryś Wiesław, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005.
  • Boryś Wiesław, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Wydawnictwo Literackie, Warszawa 2005.
  • Borzym Stanisław, Floryńska Halina, Skarga Barbara, Walicki Andrzej, „Zarys dziejów filozofii polskiej 1815-1918”, redakcja Andrzej Walicki, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1986.
  • Borzym Stanisław, „Uwagi o światopoglądzie filozoficznym Przybyszewskiego”, [w:] „Stanisław Przybyszewski. W 50-lecie zgonu pisarza”, pod red. Hanny Filipowskiej, Wydawnictwo Ossolineum, Wrocław 1982.
  • Bouchet Florence, „Le discours sur la lecture en France aux XIVe (indeks) et XVe siècles: pratiques, poétique, imaginaire”, Honoré Champion Éditeur, Paris 2008.
  • Bourassa Lucie, „Rythme et sens. Des processus rythmiques en poésie contemporaine”, Editions Balzac, Montréal 1993.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Bourassa Lucie. M., „Rythme et sens. Des processus rythmiques en poésie contemporaine”,Balzac, Montréal 1993.
  • Bourdieu Pierre, Darbel Alain, Schnapper Dominique; „The Love of Art. European Art Museum and their Public”; transl. Caroline Beattie, Nick Merriman, Polity Press, Cambridge 1991.
  • Bourdieu Pierre; „Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste”; translated by Richard Nice, Harvard University Press, Cambridge-Massachusetts 2000.
  • Bouvier Nicolas, „Drogi i manowce. Z autorem rozmawia Irene Lichtenstein-Fall”, przeł. Krystyna Arustowicz, Noir sur Blanc, Warszawa 2002, cytaty ze s. 63–64.
  • Bowling Lawrence Edward; „What is the Stream of Consciousness Technique?”; „PMLA” 1950, vol. 65, no 4.
  • Boy-Żeleński Tadeusz; „Teatr miejski im. Słowackiego: „Wyzwolenie”, dramat w 3 aktach Stanisława Wyspiańskiego” (1920); cyt. za: „»Kartografowie dziwnych podróży«. Wypisy z polskiej krytyki literackiej XX wieku”; redakcja i wstęp Marta Wyka, oprac. Krzysztof Biedrzycki i in., Universitas, Kraków 2004, cytaty na stronach: 407, 408.
  • Bożyk Eugeniusz; „Historia architektury budynku teatralnego i techniki sceny w teatrze europejskim”; PWN, Kraków 1956
  • Brach-Czaina Jolanta, „Błony umysłu”, Sic!, Warszawa 2003, cyt, na s. 13, 14, 73.
  • Brach-Czaina Jolanta, „Konstrukcja filozoficznego eseju”, „Kwartalnik Filozoficzny” 1996, z.2.
  • Brach-Czaina Jolanta, „Szczeliny istnienia”, wyd. eFKa, Kraków 2006.
  • Brach-Czaina Jolanta; ” Błony umysłu”; wyd. eFKa, Warszawa 2003.
  • Brach-Czaina Jolanta; „Błony umysłu”; Warszawa 2003. (cytaty na s.68, 70).
  • Brach-Czaina Jolanta; „Ciało współczesne”; „Res Publica Nowa” 2000, nr 11.
  • Brach-Czaina Jolanta; „Szczeliny istnienia”; wyd. eFKa, Kraków 1999.
  • Brach-Czaina; „Ciało współczesne”; „Res Publica Nowa” 2000, nr 11.
  • Bracha Krzysztof, „Latawiec. Z katalogu imion rodzimych duchów i demonów w źródłach średniowiecznych”, [w:] Wojciech Iwańczak, Stefan K. Kuczyński, „Ludzie, kościół, wierzenia. Studia z dziejów kultury i społeczeństwa Europy Środkowej (średniowiecze – wczesna epoka nowożytna)”, Wydawnictwo DiG, Warszawa 2001.
  • Brachowicz Marta, Tylikowska Anna (red.), „Ciało. Zdrowie i choroba”, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II, Lublin-Nowy Sącz 2011.
  • Brahmer Mieczysław, „Powinowactwa polsko-włoskie. Z dziejów wzajemnych stosunków kulturalnych”, PWN, Warszawa 1980.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Brahmer Mieczysław; „Petrarkizm w poezji polskiej XVI wieku”; Kraków 1927.
  • Brahmer Mieczysław; „Powinowactwa polsko-włoskie. Z dziejów wzajemnych stosunków kulturalnych”; PWN, Warszawa 1980.
  • Braidotti Rosi; „Podmioty nomadyczne. Ucieleśnienie i różnica seksualna w feminizmie współczesnym”; tłum. Aleksandra Derra, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2009.
  • Bralczyk Jerzy (red.); „Słownik 100 tysięcy potrzebnych słów”; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005.
  • Brandys Kazimierz, „Jak być kochaną” (1960), cyt. za: Brandys |Kazimierz, „Romantyczność”, Czytelnik, Warszawa 1960, cytaty na s. 159, 161, 165, 175, 194.
  • Brandys Kazimierz, „Przygody Robinsona”, Iskry, Warszawa 1999.
  • Brandys Kazimierz; „Jak być kochaną”; cyt. za Brandys Kazimierz, „Romantyczność”, Czytelnik, Warszawa 1960, cytaty na s. 161, 176, 189, 193, 194, 208.
  • Braude Judyta; relacja w Archiwum Yad Vashem 03/2360.
  • Braun Krzysztof, „Fonosfera tradycyjnej wsi rolniczej w ciągu jednego dnia. Casus Kurpie”, [w:] Bernat Sebastian (red.), „Dźwięk w krajobrazie jako przedmiot badań interdyscyplinarnych”, Instytut Nauk o Ziemi Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Komisja Krajobrazu Kulturowego Polskiego Towarzystwa Geograficznego, Lublin 2008.
  • Bravo Benedetto, Wipszycka Ewa, „Historiografia antyczna”, [w:] „Vademecum historyka starożytnej Grecji i Rzymu. T. 1”, pod red. Ewy Wipszyckiej, PWN, Warszawa 1985.
  • Brett George Sidney, „A History of Psychology: Mediaeval and Early Modern Period”, Routledge, London 2004.
  • Brett George Sidney; „Historia psychologii”; oprac. Richard Stanley Peters, przeł. Janina Makota,Wydawnictwo PIW, Warszawa 1969.
  • Brett George, Sidney; „Historia psychologii”; oprac. Richard Stanley Peters, przeł. Janina Makota,Wydawnictwo PIW, Warszawa 1969.
  • Breza Tadeusz, „Adam Grywałd” (1936) cyt. za: Breza Tadeusz, „Adam Grywałd”,Czytelnik, Warszawa 1977.
  • Briggs Asa, Burke Peter, „Społeczna historia mediów: od Gutenberga do Internetu”, przeł. Jakub Jedliński, PWN, Warszawa 2010.
  • Brillant-Savarin Antheleme; „Fizjologia smaku”; tłum. Guze Joanna; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1997.
  • Briusow Walerij, „Fijałki w tigiele” [1905], [w:] tegoż: „Sobranije soczinienij w siemi tomach”, obszczaja riedakcyja Pawieł Antokolskij [i dr.], T. 6: „Stat’i i recenzii 1893-1924. Iz knigi”Dalekije i blizskije. Miscellanea”, wstupitielnaja statia Dmitrij Maksimowa, podgotowka tiekstow i primieczanija Dmitrij Maksimow i R. Pomirczyj, Chudożestwiennaja litieratura, Moskwa 1975, s. 226-228.
  • Brodziński Kazimierz, „O klasyczności i romantyczności, tudzież o duchu poezji polskiej” (1818), cyt. za: Kazimierz Brodziński, „Pisma estetyczno-krytyczne”, opracował Aleksander Łucki, t. I, Warszawa 1934,cytaty na s.: 9, 11, 38.
  • Brogi Bercoff Giovanna; „Miraż Europy. Jan Chryzostom Pasek między Polską rzeczywistością a pokusą europejskości”; [w:] „Od »Lamentu świętokrzyskiego« do »Adona«. Włoskie studia o literaturze staropolskiej”, pod red. Giovanny Brogi Bercoff i Teresy Michałowskiej, Towarzystwo Literackie im. A. Mickiewicza, Warszawa 1995.
  • Brogi-Bercoff Giovanna, „»Teatralność« dziejopisarstwa renesansu i baroku, [w:] „Publiczność literacka i teatralna w dawnej Polsce”, pod red. Hanny Dziechcińskiej, PWN, Warszawa-Łódź 1985.
  • Brogowski Leszek, „Powidoki i po… Unizm i »teoria widzenia« Władysława Strzemińskiego”, słowo / obraz terytoria, Gdańsk 2001.
  • Brojer Wojciech, „Diabeł w wyobraźni średniowiecznej. Trzynastowieczne exempla kaznodziejskie”, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2003.
  • Brojer Wojciech, „Pakt z diabłem w średniowieczu, jeden motyw – dwa modele”, [w:] Wojciech Iwańczak, Stefan K. Kuczyński, „Ludzie, kościół, wierzenia. Studia z dziejów kultury i społeczeństwa Europy Środkowej (średniowiecze – wczesna epoka nowożytna)”, Wydawnictwo DiG, Warszawa 2001.
  • Bronisława Ostrowska, „Światy” (1901),”Jur” (1905) cyt. za: Ostrowska Bronisława, „Poezje wybrane”, oprac. Anna Wydrycka, (Biblioteka Poezji Młodej Polski), Wydawnictwo Literackie, Kraków 1999, s. 63, 79.
  • Bronstein Leo, „El Greco”, Éditions Cercle d’art., Paris 1969.
  • Brooke Heather, „The Revolution will be Digitised”, William Heinemann, London2011.
  • Brookes Jennifer C.; „Olfaction: the physics of how smell works?”; „Contemporary Physics”, 2011, vol. 52, no.5.
  • Browarny Wojciech, Poprawa Adam (red.), „Białoszewski przed Dziennikiem”, Universitas, Kraków 2010.
  • Browarny Wojciech, „Opowieści niedyskretne. Formy autorefleksyjne w prozie polskiej lat dziewięćdziesiątych”, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2002.
  • Bruckner Aleksander; „Słownik etymologiczny języka polskiego”; Wiedza Powszechna, Warszawa 1996 (S.e.Bruck.)
    • Plecy – Filar, Dorota
  • Bruckner Aleksander; „Słownik etymologiczny języka polskiego”; Wiedza Powszechna, Warszawa 1996.
  • Brucz Stanisław, „Sztuka i rzecz”, „Nowa Kultura” 1924, nr 1.
  • Brucz Stanisław, „Zarys nowej poetyki”, „Almanach Nowej Sztuki” 1924, nr 2.
  • Bruhn Siglind, „A Concert of Paintings: »Musical Ekphrasis« in the Twentieth Century”, [in:] „Poetics Today” 2001, nr 22, pp. 551-605.
  • Brumble David H.; „Classical Myths and Legends in the Middle Ages and Renaissance: A Dictionary of Allegorical Meanings”; Westport, Conn: Greenwood Press, London 1998.
  • Bruno z Kwerfurtu, „Żywot drugi” (powst. 1004 r.), cyt za: „Piśmiennictwo czasów Bolesława Chrobrego”, przeł. i oprac. Kazimierz Abgarowicz, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1966, cytat na s.: 144.
  • Brynie Hickman Faith, „Brain Sense. The Science of Senses and How We Process the World Around Us”, Amacom, New York 2009.
  • Brzechwa Jan; „Sto bajek” (1958); 2000 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Chwin Stefan; „Hanemann” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Dymna Anna, Baniewicz Elżbieta; „Ona to ja” (1997); (Korpus Języka Polskiego PWN, ).Gołaszewska Maria; „Estetyka pięciu zmysłów” (1997); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Heller Michał; „Usprawiedliwienie wszechświata” (1982); 1995 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Jania Jacek; „Zrozumieć lodowce” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Janicka Bożena, Janda Krystyna; „Gwiazdy mają czerwone pazury” (1998); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Kofta Krystyna; „Wióry” (1995); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Miciński Bolesław; „Podróże do piekieł” (1937); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Pawlikowska-Jasnorzewska Maria; „Świat na słomce Bożej” (1941); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Rudniańska Joanna; „Miejsca” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Saramonowicz Małgorzata; „Siostra” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Seneta Włodzimierz, Dolatowski Jakub; „Dendrologia” (1955); 1997 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Siemon Piotr; „Niskie Łąki” (2000); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Strzałkowski Adam; „O siłach rządzących światem” (1996); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Żurakowska Zofia; „Jutro niedziela” (1928); 1995 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. a; rozmowa o pracy, o wykładach, o książkach; 1999 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. b; rozmowa o rodzinie, opowiadanie dowcipów; 2001 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).
  • Brzostek Błażej, „Za progiem. Codzienność w przestrzeni publicznej Warszawy lat 1955-1970”, Wydawnictwo Trio, Warszawa 2007.
  • Brzostek Dariusz; „Hałas jako opresja i przebudzenie. O dwóch incydentach ››muzycznych‹‹”; „Fragile” 2011, nr 3 (13).
    • Rock – Brzostek, Dariusz
  • Brzostek Dariusz; „Improwizacja, anarchia, utopia. O ideowym zapleczu freely improvised music”; „Glissando. Magazyn o muzyce współczesnej” 2005, nr 3.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Brzostek Dariusz; „Pieśni gniewu i dziękczynienia. Szkic antropologiczny o ludowości jazzu”; „Ha!art” 2007, nr 27.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Brzostowska-Tereszkiewicz Tamara, „Wczesnomodernistyczna krytyka przekładu (w Polsce)”, [w:] „Historyczne oblicza przekładu” pod red. Piotra Fasta, „Śląsk”, Katowice 2011, s. 35-49.
  • Brzozowska Danuta, „Adolf Dygasiński”, [w:] „Literatura polska w okresie realizmu i naturalizmu”, tom IV, pod red. Janiny Kulczyckiej-Saloni, Henryka Markiewicza, Zbigniewa Żabickiego, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1971.
  • Brzozowska Dorota, „Kategoria rodzaju we współczesnym języku polskim”, „Język Polski” 2005 LXXXV, z. 1.
  • Brzozowska Liliana, „Poliptyk św. Jodoka z Sątop”, „Rocznik Olsztyński” 1968, VIII, s. 49-101.
  • Brzozowski Stanisław, Korab-, „Poezje zebrane”, oprac. Maria Podraza-Kwiatkowska, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1978.
  • Brzozowski Stanisław, „Filozofia czystego doświadczenia. Ryszard Avenarius” (1903), cyt. za: „Idee”, Drukarnia „Wieku nowego”, Lwów 1911.
  • Brzozowski Stanisław, „Głosy wśród nocy” (1912), Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Warszawa 2007, cyt. na s. 246.
  • Brzozowski Stanisław, „Legenda Młodej Polski. Studia i strukturze duszy kulturalnej”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1983.
  • Brzozowski Stanisław, „Legenda Młodej Polski. Studia o strukturze duszy kulturalnej” (1910), t. 1, Kraków 1997.
  • Brzozowski Stanisław, „Współczesna powieść polska i krytyka”, wstępem poprzedziłTomasz Burek, Kraków 1984.
  • Brzozowski Stanisław; „Henryk Sienkiewicz i jego stanowisko w literaturze współczesnej” (1903); [w]: tegoż, „Eseje i studia o literaturze”, wybór, wstęp i opracowanie Henryk Markiewicz, Ossolineum, Wrocław 1990a, t. I, cytaty na stronach: 27, 37.
  • Brzozowski Stanisław; „I smutek tego wszystkiego…” (1903); [w:] tegoż, „Eseje i studia o literaturze”, wybór, wstęp i opracowanie Henryk Markiewicz, Ossolineum, Wrocław 1990, t. I, cytat na stronie 17.
  • Brzozowski Stanisław; „I smutek tego wszystkiego…” (1903); [w:] tegoż, „Eseje i studia o literaturze”, wybór, wstęp i opracowanie Henryk Markiewicz, Ossolineum, Wrocław 1990b, t. I, cytat na stronie 23.
  • Brzozowski Stanisław; „Maurycy Maeterlinck. (Z powodu wystawienia »Monny Vanny« w Warszawie)” (1903); cyt. za: „Programy i dyskusje literackie okresu Młodej Polski”, cytaty na stronach: 477-478, 479-480.
  • Brzozowski Stanisław; „Miriam” (1904), [w]: tegoż, „Eseje i studia o literaturze”, wybór, wstęp i opracowanie Henryk Markiewicz, Ossolineum, Wrocław 1990, t. I, cytat na stronie 234.
  • Brzozowski Stanisław; „O Stefanie Żeromskim”; Warszawa 1905, cytat na stronie 94.
  • Brzozowski Tadeusz, „Orientacja wizualno-plastyczna w twórczości poetyckiej Adama Ważyka”, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 1994.
  • Brzóstowicz Monika; „Rzeczy mówią o człowieku: o prozie Stefana Chwina”; [w]: „Człowiek i rzecz. O problemach reifikacji w literaturze, filozofii i sztuce”; pod red. Seweryny Wysłouch i Bogumiły Kaniewskiej, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań 1999.
  • Brzękowski Jan, „Psychoanalityk w podróży” (1929), Księgarnia F. Hoesicka, Warszawa 1929.
  • Brône Geert, Vandaele Jeroen (eds.). „Cognitive Poetics. Goals, Gains and Gaps”, Mouton de Gruyter, Berlin New York 2009.
  • Brückner Aleksander, ” Spuścizna rękopiśmienna po Wacławie Potockim”, t. 1-2, Nakład Akademii Umiejętności, Kraków 1898-1899.
  • Brückner Aleksander, „Encyklopedia staropolska”, Wydawnictwo Trzaska, Ebert i Michalski, Warszawa 1939.
  • Brückner Aleksander, „Kultura – piśmiennictwo – folklor”, red. Władysław Berbelicki, Tadeusz Ulewicz, PWN, Warszawa 1974.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Brückner Aleksander, „Spuścizna rękopiśmienna po Wacławie Potockim”, t. 1-2, Nakład Akademii Umiejętności, Kraków 1898-1899.
  • Brückner Aleksander, „Słownik etymologiczny języka polskiego” [1927], Wiedza Powszechna, Warszawa 1989.
  • Brückner Aleksander, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Warszawa 1970.
  • Brückner Aleksander, „Słownik etymologiczny języka polskiego”, Wiedza Powszechna, Warszawa 1970.
  • Brückner Aleksander; „Epopeja bazyliańska. Nieznany okaz literatury rusko-polskiej”; w: „Privit Ivanovi Frankovi joho pis’menskoj pracy 1874-1914”, Lwów 1914, s. 197-206.
  • Brückner Aleksander; „Spuścizna rękopiśmienna po Wacławie Potockim”, t. 1-2; Nakład Akademii Umiejętności, Kraków 1898-1899.
  • Brückner Aleksander; „Słownik etymologiczny języka polskiego”; Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927 (reprint 1996).
  • Brückner Aleksander; „Słownik etymologiczny języka polskiego”; Wiedza Powszechna, Warszawa 1996 (S.e.Bruck.)
  • Brückner Aleksander; „Słownik etymologiczny języka polskiego”; Wiedza Powszechna, Warszawa 1998 (wyd. VIII).
  • Buchowski Michał, Burszta Wojciech, „Status języka w świadomości magicznej”, „Etnografia Polski” 1986, z. 1.
  • Buchwald-Pelcowa Paulina, „Cenzura w dawnej Polsce. Między prasą drukarską a stosem”. Wydawnictwo Stowarzyszenia Bibliotekarzy Polskich. Warszawa 1997.
  • Buczkowski Leopold; „Czarny potok” (1954); cyt. za: „Czarny potok”, Krajowa Agencja Wydawnicza, Warszwa 1986.
  • Budrowska Kamila, „Kobieta i stereotypy. Obraz kobiety w prozie polskiej po roku 1989”, wyd. Tans humana, Białystok 2000.
  • Budrowska Kamila; „Język kobiet i język mężczyzn w »Menażerii ludzkiej« Gabrieli Zapolskiej”; „Test. Pismo naukowe Wydziału Pedagogiki i Psychologii Filii Uniwersytetu Warszawskiego w Białymstoku” 1995, nr 1.
  • Bugajski Leszek, „Romans i historia”, „Twórczość” 1999 nr 12.
  • Bugajski Marian, „Jak pachnie rezeda? Lingwistyczne studium zapachów” Wydawnictwo Atut, Wrocław 2004.
  • Bugajski Marian, „Jak pachnie rezeda? Lingwistyczne studium zapachów”, Atut, Wrocław 2004.
  • Bugajski Marian, „Jak pachnie rezeda? Lingwistyczne studium zapachów”, Oficyna Wydawnicza ATUT, Wrocław 2004.
  • Bugalski Dariusz; „No to najlepszego!” (2006); w: idem, „83 piosenki które pozwolą ci dociągnąć do czterdziestki”; Wydawnictwo Jacek Santorski & Co – Agencja Wydawnicza, Warszawa 2006, cytat na stronie 5.
  • Bujnicki Tadeusz, „Obrazy »innego świata«. Losy Polaków w latach 1939-1945 na terytoriach ZSRR w emigracyjnej prozie literackiej”, „Przegląd Humanistyczny” 1990, nr 4.
  • Bujnicki Tadeusz, „Paryż w Listach z Paryża Henryka Sienkiewicza”, [w:] „Obraz stolic europejskich w literaturze”, pod red. Adama Tyszki, Wydawnictwo Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi, Łódź 2010.
  • Bujnicki Tadeusz; „Sienkiewicz i historia: studia”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1981
  • Bukowska-Schielmann Mirosława, „Stanisława Wyspiańskiego dramaty-sny”, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 1994
  • Bullard Melissa Meriam, „The Inward Zodiac: A Development In Ficino`s Thought on Astrology”, „Renaissance Quarterly” 1985 (XXXVIII) nr 3.
  • Burack Charles, „Revitalizing the Reader: Literary Technique and the Language of Sacred Experience in D. H. Lawrence’s »Lady Chatterley’s Lover«”, „Style” 1998, vol. 32 no 1.
  • Burchardt Jerzy; „List Witelona do Ludwika we Lwówku Śląskim. Problematyka teoriopoznawcza, kosmologiczna i medyczna”; Polska Akademia Nauk,Studia Copernicana, Wrocław  Warszawa 1979.
  • Burek Tomasz; „Cztery dyskusje Karola Irzykowskiego. Prolegomena”, [w:] „Problemy literatury polskiej lat 1890-1939”, Ossolineum, Wrocław 1972.
  • Burke James, „Drukarskie prasy, czyli o maszynach do porządkowania myśli”, przeł. Krzysztof Środa, [w:] „Antropologia słowa. Zagadnienia i wybór tekstów”, oprac. Grzegorz Godlewski, Andrzej Mencwel, Roch Sulima, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2003.
  • Burkert Walter, „Starożytne kulty misteryjne”, wstęp, przeł. i oprac. Krzysztof. Bielawski, Wydawnictwo Homini, Bydgoszcz 2001.
  • Burkot Stanisław, „Bohater w polskiej powieści doby romantyzmu”, [w:] „Studia romantyczne”, pod red. Marii Żmigrodzkiej, Ossolineum, Wrocław 1973.
  • Burkot Stanisław, „Polskie podróżopisarstwo romantyczne”, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1988.
  • Burkot Stanisław; „Uwikłani w historię. Szkice o literaturze, autorach i utworach z XIX i XX wieku”; Wydawnictwo Akademii Pedagogicznej w Krakowie, Kraków 2008.
  • Burska Lidia; „Kłopotliwe dziedzictwo. Szkice o literaturze i historii”; Wydawnictwo IBL, Warszawa 1998
  • Burska Lidia; „Kłopotliwe dziedzictwo. Szkice o literaturze i historii”; Wydawnictwo IBL, Warszawa 1998.
  • Buryła Sławomir, „Dwie relacje z powstania warszawskiego”, „Kresy” 1997, nr 4, 221–228.
  • Buryła Sławomir; „Dwie relacje z powstania warszawskiego”; „Kresy” 1997, nr 4, 221–228.
  • Burzyńska Anna, „Ciało w bibliotece”, „Teksty Drugie”, 2002, z. 6.
  • Buszewicz Elwira, „Cracovia in litteris. Obraz Krakowa w piśmiennictwie doby odrodzenia”, Wydawnictwo Universitas, Kraków 1998.
  • Buttler Danuta, Kurkowska Halina, Satkiewicz Halina, „Kultura języka polskiego. Zagadnienia poprawności gramatycznej”, wyd. 2, PWN, Warszawa 1973.
  • Buttler Danuta, „Rozwój semantyczny wyrazów polskich”, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 1978.
  • Buttlerowa Danuta, „Związki składniowe czasowników z prefiksem do-”, [w:] „W służbie nauce i szkole”,pod red. Mieczysława Szymczaka i in., Warszawa 1970, 163-173.
  • Buttlerowa Danuta; „Struktura znaczeniowa wyrazów”; „Prace Filologiczne”, t. XXVI, 1976.
  • Bułgakow Sergiusz, „Ikona i kult ikony. Zarys dogmatyczny”, przekł. i oprac. Henryk Paprocki, Homini, Bydgoszcz 2002.
  • Bylina Stanisław, „Człowiek i zaświaty. Wizje kar pośmiertnych w Polsce średniowiecznej”, Instytut Historii PAN, Warszawa 1992.
  • Bylina Stanisław, „Kultura ludowa Polski i Słowiańszczyzny średniowiecznej”, Mazowiecka Wyższa Szkoła Humanistyczno-Pedagogiczna w Łowiczu, Instytut Historii PAN, Warszawa 1999.
  • Bystroń Jan St., „Wyobraźnia artystyczna Bolesława Prusa”, odbitka z „Przeglądu Warszawskiego” (nr 11), Warszawa 1922.
  • Bystroń Jan Stanisław, „Wierzenia o obcych”, [w:] tegoż, „Tematy, które mi odradzano. Pisma etnograficzne rozproszone”, wyb. i oprac. Ludwik Stomma, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1980, s. 314-334.
  • Bystroń Jan Stanisław; „Słowiańskie obrzędy rodzinne”; Akademia Umiejętności, Kraków 1916.
  • Bystroń Jan, „Publiczność literacka”, Książnica-Atlas, Lwów-Warszawa 1938, cytat na s. 315.
  • Bystroń Jan, „Publiczność literacka”, Książnica-Atlas, Lwów-Warszawa 1938.
  • Bühler Karl; „Teoria języka. O językowej funkcji przedstawiania”; tłum. Jan Koźbiał, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych UNIVERSITAS, Kraków 2004 [wyd. pierwsze w 1934].
  • Büthner-Zawadzka Małgorzata, „W poszukiwaniu flâneuse”, „Respublica Nowa” 2008, nr 3.
  • Błoński Jan „Witkacy na zawsze”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 2000.
  • Błoński Jan, „Peiper o teatrze czyli okrutny racjonalista”, „Dialog” 1959 nr 11.
  • Błoński Jan, „Gombrowicz i rzeczy ostateczne”, [w:] tegoż; Forma, śmiech i rzeczy ostateczne. Studia o Gombrowiczu, UNIVERSITAS, Kraków 2003.
  • Błoński Jan; „Ut musica poësis?”; „Twórczość” 1980, nr 9, s. 110–122.
  • Błoński Jan; „Witkacy na zawsze”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 2000.
  • „Body Studies: the Basics”, ed. by Niall Richardson, Adam Locks, Routledge, Taylor & Francis Group, London and New York2010
  • „Biblia Tysiąclecia. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu”; wyd.5, Pallotinum 2002.
  • „Biblia w przekładzie księdza Jakuba Wujka z 1599 r.”. Transkrypcja typu „B” oryginalnego tekstu z XVI w. i wstępy Ks. Janusz Frankowski, Wyd. II,Oficyna Wydawnicza „Vocatio”, Warszawa 1999.
  • „Budapeszt. Miasto muzeów”, pod red. Józsefa Koreka, przeł. Krystyna Jachieć, Arkady, Warszawa 1976.

C

  • C. Wilde, „Wartość estetyczna a wzgląd moralny”. Przeł. L. Sosnowski. [W:] „Estetyka w świecie”. Wybór tekstów. Pod red. M. Gołaszewskiej. T. III. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Kraków 1991.
  • Cajtagowa [Balbina?], „Sprawozdanie z pracy w świetlicy przy ul. Ogrodowej 27”, [w:] Sakowska Ruta (oprac.), „Archiwum Ringelbluma. Dzieci – tajne nauczanie w getcie warszawskim”, Żydowski Instytut Historyczny, Warszawa 2000.
  • Calboli-Montefusco Lucia, „Enargeia et energeia: l’evidence d’une démonstration qui signifie le choses en acte”, „Pallas”, 69 (2005).
  • Calcaterra Carlo, „Il Parnaso in rivolta. Barocco e Antibarocco nella poesia italiana”, Società Editrice Il Mulino, Bologna 1961.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Calcaterra Carlo; „Il Parnaso in rivolta. Barocco e Antibarocco nella poesia italiana”; Società Editrice Il Mulino, Bologna 1961.
  • Camargo Martin, „Ars dictaminis, ars dictandi”, Brepols, Turnhout 1991.
  • Camporesi Piero, „Laboratoria zmysłów”, przeł. Joanna Ugniewska, Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2005.
  • Capello Sergio, „Le réseau phonique et le sens. L’interaction phono-semantique en poésie”, CLUEB, Bologna 1990.
  • Cardano Hieronim; „Somniorum Synesiorum libri IIII” (1562); cyt. za: Browne Alice, „Sixteenth Century Beliefs on Dreams with Special Reference to Girolamo Cardano`s »Somniorum Synesiorum libri IIII«” [Dissertation], Warburg Institute, London 1971, cytaty na p. 62-91.
  • Cardini Franco, Montesano Marina, „Historia Inkwizycji”, przeł. Ewa Łukaszyk, WAM, Kraków 2008.
  • Carlier Jeannie; „Narcisse”; [hasło w:] „Dictionnaire des mythologies et des religions des sociétés traditionnelles et du monde antique”, sous la direction d’Yves Bonnefoy, t. 2, Flammarion, Paris 1999.
  • Carlisle Janic, „Common Scents: Comparative Encounters in High-Victorian Fiction”, Oxford University Press, Oxford 2004.
    • Percepcja – Rembowska-Płuciennik, Magdalena
  • Carlyle Thomas, „Sartor Resartus. Życie i zdania pana Teufelsdröckha w trzech księgach”, przekład i wstęp Sygurd Wiśniowski, Lewental, Warszawa 1882.
  • Carr Nicholas, „The Shallows. What the Internet is Doing to Our Brains”, W. W. Norton and Co., New York and London 2010.
  • Carrière Jean-Claude, Eco Umberto, „Nie myśl, że książki znikną”, wywiad przeprowadził Jean-Philippe de Tonnac, przeł. Jan Kortas, W.A.B, Warszawa 2010.
  • Carroll Noël, „Filozofia sztuki masowej”, przeł. Mirosław Przylipiak, słowo/obraz terytoria, Gdańsk, 2011.
  • Carroll Noël; „Filozofia sztuki masowej”; przeł. Mirosław Przylipiak, Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2011.
    • Rock – Brzostek, Dariusz
  • Carruthers Mary J., „The Book of Memory. A Study of Memory in Medieval Culture”, University Press, Cambridge 2008.
  • Carruthers Mary J., „The Book of Memory: a Study of Memory in Medieval Culture”, Cambridge University Press, Cambridge [England], New York 1990.
  • Carruthers Mary, „The Book of Memory. Study of Memory in Medieval Culture”, University Press, Cambridge 1990.
  • Carruthers Mary, „The Craft of Thought. Meditation, Rhetoric and Making of Images 400-1200”, University Press, Cambridge 2006.
  • Carter Rita, „Mapping the Mind”, University of California Press, Berkeley 2010.
  • Carter Rita, „The Human Brain Book”, Dorling Kindersley, London 2009.
  • Castells Manuel, „Galaktyka Internetu. Refleksje nad Internetem, biznesem i społeczeństwem”, przeł. Tomasz Hornowski, Rebis, Poznań 2003.
  • Cataluccio Francesco, „Godność faktów”. tłum. Joanna Ugniewska, „Książki w Tygodniku” (dodatek „Tygodnika Powszechnego”), 4 lutego 2007, nr 5, s. 11.
  • Cave Terence, „Enargeia. Erasmus and the Rhetoric of Presence in the Sixteenth Century”, „L’Esprit Createur”, 16 (1976), nr 4.
  • Cała Alina, „Wizerunek Żyda w polskiej kulturze ludowej”, Oficyna Naukowa, Warszawa 2005.
  • Całbecki Marcin; „Co znaczy »nic więcej«? Józef Czechowicz mówi, że się lęka”; [w:] „Józef Czechowicz. Od awangardy   no   nowoczesności”,   pod   redakcją   Jerzego   Święcha,   Wydawnictwo   Uniwersytetu   Marii   Curie-Skłodowskiej, Lublin 2004.
  • Celan Paul, „Fuga śmierci”, [w:] tegoż „Utwory wybrane”, wybrał i oprac. Ryszard Krynicki, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1998, cytaty na s. 24.
  • Chalecki Mikołaj Krzysztof z Chalca, „Kompendium retoryczne”, 1647, cyt. za: Chalecki Mikołaj Krzysztof z Chalca, „Kompendium retoryczne”, przeł. Jarosław Nowaszczuk, wstęp i oprac. Jarosław Nowaszczuk i Marek Skwara, Uniwersytet Szczeciński, Szczecin 2009, cytaty na s.: 31.
  • Chalecki Mikołaj Krzysztof, „Kompendium retoryczne” (1605), cyt. za: Chalecki Mikołaj Krzysztof, „Kompendium retoryczne”, wstęp i oprac. Jarosław Nowaszczuk i Marek Skwara ; przeł. Jarosław Nowaszczuk, Wyd. Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 2009, cytat na s.: 183.
  • Chamberlain Lori, „Gender a metaforyka przekładu”, przeł. Agata Sadza, [w:] Współczesne teorie przekładu. Antologia, pod redakcją Piotra Bukowskiego i Magdy Heydel, Znak, Kraków 2009.
  • Chamberlain Lori, „Gender a metaforyka przekładu”, przeł. Agata Sadza, [w:] „Współczesne teorie przekładu. Antologia” pod red. Piotra Bukowskiego i Magdy Heydel, Wydawnictwo Znak, Kraków 2009, s. 386-402.
  • Chambers Ephraim; „Eye”, [w:] tegoż; „Cyclopaedia”, London 1728, t.1[dostępne także na stronie:]http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/HistSciTech/HistSciTech-idx?type=turn&entity=HistSciTech.Cyclopaedia01.p0743&id=HistSciTech.Cyclopaedia01&isize=M&q1=eye
  • Chambers Ephraim; „Seeing”, [w:] tegoż; „Cyclopaedia”, London 1728, t.2[dostępne także na stronie:]http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/HistSciTech/HistSciTech-idx?type=turn&entity=HistSciTech.Cyclopaedia02.p0703&id=HistSciTech.Cyclopaedia02&isize=M
  • Chambers Ephraim; „Vision”, [w:] tegoż; „Cyclopaedia”, London 1728, t.2[dostępne także na stronie:]http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/HistSciTech/HistSciTech-idx?type=article&id=HistSciTech.Cyclopaedia02&did=HistSciTech.Cyclopaedia02.i0053&q1=vision
  • Chance Jane, „Medieval Mythography: from Roman North Africa to the School of Chartres A.D. 433-1177”, University Press of Florida 1994.
  • Chance Jane; „Medieval Mythography: from Roman North Africa to the School of Chartres A.D. 433-1177”; University Press of Florida, Gainesville 1994.
  • Chandler Daniel, „The Act of Writing. A Media Theory Approach”, University of Wales, Aberystwyth 1995. Korzystam z wersji w formacie Word, dostępnej na stronie http://www.aber.ac.uk/media/Documents/act/act.html (dostęp z 27. 07. 2012). Podana przeze mnie paginacja odnosi się do tego pliku.
  • Chartier Roger, „Stosowanie pisma”, przeł. Małgorzata Zięba, [w:] „Historia życia prywatnego”, t. 3: „Od renesansu do oświecenia”, pod red. Roger Chartier, Ossolineum, Wrocław 2005.
  • Chałupnik Agata; „Sztandar ze spódnicy. Zapolska i Nałkowska o kobiecym doświadczeniu ciała”; Oficyna Wydawnicza Errata, Warszawa 2004.
  • Chemperek Dariusz, „Poezja Jana Gawińskiego i kultura literacka drugiej połowy XVII wieku”, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie–Skłodowskiej, Lublin 2005.
  • Chemperek Dariusz, „Staropolska kuchnia. O pierwszej polskiej książce kucharskiej”, „Kresy”, 49, 1/2002.
  • Chesterman Andrew, „Memes of Translation. The Spread of Ideas in Translation Theory”, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia 1997.
  • Chełchowski Stanisław, „O zaklęty królewnie” (1889), cyt. za: „Sto baśni ludowych”, oprac. Helena Kapełuś, Julian Krzyżanowski, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1957, s. 58.
  • Chirpaz François, „Ciało”, przeł. Migasiński Jacek, Instytut Filozofii i Socjologii PAN, Warszawa 1998.
  • Chirpaz, Francois; „Ciało”; przeł. Jacek Migasiński, Wydawnictwo IFiS PAN, Warszawa 1998.
  • Chitimia Jon C., „Trzy przestrogi w książkach plebejskich i w literaturze ludowej”, [w:] Bokszczanin Maria, Frybes Stanisław, Jankowski Edmund (red.), „Literatura, komparatystyka, folklor. Księga poświęcona Julianowi Krzyżanowskiemu”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1968.
  • Chlebowski Bronisław, „Pamiętniki husarza z pierwszych lat XVII wieku”, [w:] tegoż, „Pisma” t. 3, Spółka Wydawnicza warszawska, Warszawa 1912.
  • Chlebowski Bronisław; „Jan Chryzostom Pasek i jego »Pamiętniki«”; [w:] tegoż, „Pisma” t. 3, Spółka Wydawnicza Warszawska, Warszawa 1912.
  • Chlebowski Piotr, „Cypriana Norwida »Rzecz o wolności słowa«. Ku epopei chrześcijańskiej”, Wydawnictwo KUL, Lublin 2000.
  • Chlewiński Zdzisław, „Umysł. Dynamiczna organizacja pojęć”, PWN, Warszawa 1999.
  • Chmielowski Benedykt; „Nowe Ateny albo Akademia wszelkiej scjencji pełna”, t. 1-2 (1745-1754); cyt za: Chmielowski Benedykt, „Nowe Ateny albo Akademia wszelkiej sciencyi pełna […]”, wybór i oprac. Maria i Józef Lipscy, przeł. Wieńczysław Zaryczny, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1966,cytat na s.: 188. Tekst dostępny także w Internecie: http://literat.ug.edu.pl/ateny/index.htm.
  • Chmielowski Piotr; „Czy nauka może szkodzić twórczości?” (1873);[w:] „Programy i dyskusje literackie okresu pozytywizmu”, oprac. J. Kulczycka-Saloni, Ossolineum, Wrocław 1985, cytat na stronie 86.
  • Chmielowski Piotr; „Stylistyka polska wraz z nauką kompozycji pisarskiej” (1903); cyt. za: Krystyna Kłosińska, „Powieści o „wieku nerwowym”, Katowice 1988, s. 236.
  • Chodurska Halina; „Odcienie czerni w nazwach roślin na wschodzie Słowiańszczyzny”; [w:] „W kręgu koloru, przestrzeni i czasu”, pod red. Ewy Komorowskiej, Volumina.pl Daniel Krzanowski, Szczecin 2010.
  • Chojak Jolanta., „O znaczeniu czasownika brzmieć” [w:] „Pojęcie – słowo – tekst. Z zagadnień semantyki leksykalnej” , pod red. Renaty Grzegorczykowej i Krystyny Waszakowej, UW, Warszawa 2008.
  • Chojecka Ewa, „Ilustracja książkowa”, [w:] „Słownik literatury staropolskiej”, pod red. Teresy Michałowskiej przy udziale Barbary Otwinowskiej i Elżbiety Sarnowskiej-Temeriusz, Wrocław 1998.
  • Chojecka Ewa, „Ilustracja polskiej książki drukowanej XVI i XVII w.”, KAW, Warszawa 1980.
  • Chojecka Ewa, „Znaczenie kulturowe grafiki polskiej XVI wieku”, [w:] „Dawna książka i kultura”, pod red. Stanisława Grzeszczuka i Alodii Kaweckiej-Gryczowej, Ossolineum, Wrocław 1975.
  • Chomiuk Aleksandra; „Między słowem a przeszłością. Strategie dokumentarne w polskiej powieści historycznej ostatniego półwiecza”; Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2009.
  • Chomiuk Aleksandra; „Powieść historyczna wobec zmian w historiografii. Przypadek Władysława Terleckiego”; „Ruch Literacki” 2001 z. 5.
  • Chomsky Noam, Halle Morris, „The Sound Pattern of English”, Harper & Row Publishers, New York 1968.
  • Choromański Michał; „Kotły beethovenowskie” (1970); Wydawnictwo „Poznańskie”, Poznań 1970.
  • Chrapowicki Jan Antoni; „Diariusz”; (1845, powst. 1656-1685); cyt. za: Chrapowicki Jan Antoni, „Diariusz”, cz. 1: lata1656-1664, oprac. i wstęp Tadeusz Wasilewski, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1978, cytaty na s. 280, 346.
  • Chryssavgis John, „W sercu pustyni. Duchowość ojców i matek pustyni”, przeł. Marek Chojnacki, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2007.
  • Chrzanowski Ignacy; „Marcin Bielski. Studjum historyczno-literackie”; Książnica Atlas,Lwów- Warszawa 1926.
  • Chudyk Dorota; „Rosyjskie i polskie konstrukcje porównawcze z przymiotnikami nazywającymi barwę żółtą (semantyka i struktura)”; [w:] „Barwa w języku, kulturze i literaturze” II, pod red. Ewy Komorowskiej, Danuty Stanulewicz, Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL, Szczecin 2011.
  • Churchland Paul M.; „Mechanizm rozumu, siedlisko duszy. Filozoficzna podróż w głąb mózgu”; przeł. Zbigniew Karaś, Fundacja Aletheia, Warszawa 2002.
    • Szum – Brzostek, Dariusz
  • Chwalba Andrzej (red.), „Obyczaje w Polsce. Od średniowiecza do czasów współczesnych”, PWN, Warszawa 2005.
  • Chwalba Andrzej, „Historia Polski 1795-1918”, Wyd. Literackie, Kraków 2000,
  • Chwin Stefan; „Błogosławiona Ochrana?”; [w:] tegoż, „Literatura i zdrada: od »Konrada Wallenroda» do »Małej Apokalipsy»”, Oficyna Literacka, Kraków 1993.
  • Chwin Stefan; „Błogosławiona Ochrana?”; [w:] tegoż, „Literaturazdrada: od »Konrada Wallenroda» do »Małej Apokalipsy»”, Oficyna Literacka, Kraków 1993.
  • Chwin Stefan; „Hanemann”; Marabut. Gdańsk 1996. (cytaty na s.15-16, 71, 77, 82, 129, 148-149, 153, 155, 164, 165, 166).
  • Chłędowski Kazimierz; „Rzym. Ludzie baroku”; Książka i Wiedza, Warszawa 1957.
  • Cichowicz Stanisław, „Moje ucho a księżyc. Dywagacje, diagnozy”, Słowo/obraz terytoria, Gdańsk 1996, cyt. na s. 54.
  • Ciechowicz Jan, „Sam na scenie. Teatr jednoosobowy w Polsce”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1984, cyt. na s. 20.
  • Cieszkowski August, „Bóg i palingenezja”, wyd. J. Leitgeber, Poznań 1912.
  • Cieszyńska Beata, »Okna duszy«. Pięć zmysłów w literaturze barokowej”, Point, Bydgoszcz 2006.
  • Cieszyńska Beata, „Okna duszy. Pięć zmysłów w literaturze barokowej”, Point, Bydgoszcz 2006.
  • Cieszyńska Beata, „Okna duszy. Pięć zmysłów w literaturze barokowej”, Wydawnictwo Point, Bydgoszcz 2006.
  • Cieszyńska Beata, „Okna duszy. Pięć zmysłów w literaturze barokowej”. Wydawnictwo POINT. Bydgoszcz 2006.
  • Cieszyńska Beata, „Okna duszy: pięć zmysłów w literaturze barokowej”, Wydawnictwo POINT, Bydgoszcz 2006.
  • Cieszyńska Beata; „Okna duszy. Pięć zmysłów w literaturze barokowej”; Wydawnictwo Point, Bydgoszcz 2006.
  • Cieński Andrzej; „Pamiętnikarstwo polskie XVIII wieku”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1981.
  • Cieński Andrzej; „Pamiętnik” [w:] Kostkiewiczowa Teresa (red.); „Słownik literatury polskiego oświecenia”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1991.
  • Cieński Marcin; „Pejzaże oświeconych”; Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2000.
  • Cieśla-Korytowska Maria, „Romantyczne przechadzki pograniczem”, Universitas, Kraków 2004.
  • Cieśla-Korytowska Maria, „Romantyzm a poznanie”, [w:] taż, „O romantycznym poznaniu”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Cieśla-Korytowska Maria, „Romantyzm a poznanie”, wstęp do: „O romantycznym poznaniu”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Cieśla-Korytowska Maria, „Szmery i trzaski w Panu Tadeuszu”, [w:] tejże, „Romantyczne przechadzki pograniczem”, Universitas, Kraków 2004.
  • Cieśla-Korytowska Maria, „Zagadnienie poznania w »Dziadach«”, [w:] „O Mickiewiczu i Słowackim”, Universitas, Kraków 1999.
  • Cieśla-Korytowska Maria; „Romantyczna poezja mistyczna. Ballanche, Novalis, Słowacki”; Wydawnictwo Znak; Kraków 1989.
  • Cieśla-Korytowska Maria; „Romantyzm a poznanie”; wstęp do antologii „O romantycznym poznaniu”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Cieśla-Korytowska Maria; „Romantyzm a poznanie”; wstęp do antologii „O romantycznym poznaniu”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Cieślak Robert; „Gry wzrokowe. O wyobrażeniach ciała w poezji polskiej XX wieku”; [w:] „Między słowem a ciałem, pod red. Lidii Wiśniewskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, Bydgoszcz 2001.
  • Cifuentes Lauren, Yichuan Hsieh Jane „Visualization for Construction of Meaning during Study Time: A Quantitative Analysis, „International Journal of Instruction Media”, 2003 vol. 30.
  • Cinzio Giovan Giorgio, „Discorso al comporre dei romanzi” (1554), cyt za: Cinzio Giovan Giorgio, „Scritti estetici”, Milano 1864, cytat na s.: 72.
  • Ciompa Adam, „Duże litery” (1933), Wydawnictwo Literacko-Naukowe, Kraków 1933.
  • Cirlot Juan Eduardo; „Słownik symboli”; przełożył Ireneusz Kania, Znak, Kraków 2001.
  • Ciszewski Stanisław, „Lud rolniczo-górniczy z okolic Sławkowa w powiecie olkuskim opisał…”, cz. II, „Zbiór Wiadomości do Antropologii Krajowej”1887, t. 11, s. 127.
  • Ciszewski Stanisław, „Lud rolniczo-górniczy z okolic Sławkowa w powiecie olkuskim”, cz. 2; „Zbiór Wiadomości do Antropologii Krajowej”, t. 11, 1887.
  • Ciszewski Stanisław; „Żeńska twarz”; Polska Akademia Umiejętności. Kraków 1927.
  • Cixous Helene; „Reading with Clarice Lispector”; ed., trans. and introd. by Verena Andermatt Conley; Univer-sity of Minnesota Press, Minneapolis 1990.
  • Cixous Helene; „Reading with Clarice Lispector”; ed., tans. and introd. by Verena Andermatt Conley, University of Minnesota Press, Minneapolis 1990.
  • Cixous Helene; „Śmiech Meduzy”; przeł. Anna Nasiłowska; [w:] „Ciało i tekst. Feminizm w literaturoznawstwie – antologia szkiców”; pod red. Anny Nasiłowskiej, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2001.
  • Cixous Helene; „Śmiech Meduzy”; tłum. Anna Nasiłowska, [w:] „Ciało i tekst. Feminizm w literaturoznawstwie – antologia szkiców” pod red. Anny Nasiłowskiej, Wydawnictwo IBL PAN,Warszawa 2000.
  • Cixous Helene; „Śmiech Meduzy”; tłum. Nasiłowska Anna [w:] „Ciało i tekst. Feminizm w literaturoznawstwie – antologia szkiców”; pod red. Anny Nasiłowskiej, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2000.
  • Cixous Hélène, „Śmiech meduzy”, tłum. Anna Nasiłowska, w: „Ciało i tekst. Feminizm w literaturoznawstwie – antologia szkiców”, red. Anna Nasiłowska, Warszawa 2001.
  • Clair Jean, „De immundo. Apofatyczność i apokatastaza w dzisiejszej sztuce”, przeł. Maryna Ochab, słowo / obraz / terytoria, Gdańsk 2007.
  • Clair Jean; „Kryzys muzeów. Globalizacja kultury”; przeł. Jan Kłoczowski, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2009.
  • Clanchy Michael T., „From Memory to Writen Record. England 1066-1307”, John Wiley & Sons, London 1993.
  • Clark Kenneth, „Akt. Studium idealnej formy”, przeł. Jacek Bomba, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe: Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1998.
  • Clark Stuart, „Vanities of the Eye. Vision in Early Modern European Culture”, University of Oxford, New York 2007.
  • Classen Constance, Howes David, Synnott Anthony; „Aroma. The Cultural History of Smell”; Routledge, London and New York 1994.
  • Clegg Christine, „Vladimir Nabokov: Lolita”, Palgrave Macmillan2002.
  • Coakley Sarah, „Powers and Submissions: Spirituality, Philosophy, and Gender”, Malden-Oxford-Carlton, Blackwell Publishing 2002.
  • Coates Paul; „Identyczność i nieidentyczność w twórczości Bolesława Leśmiana. Studium o tautologii, paradoksie i lustrze”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1986.
  • Cohen Gillian , „Visual Imagery in Thought, „New Literary History” 1976, vol. 7 no. 3
  • Cohn Dorrit, „The Distinction of Fiction”, The Johns Hopkins University Press, Baltimore London 1999.
  • Cohn Dorrit; „Transparent Minds: Narrative Modes for Presenting Consciousness in Fiction”; Princeton University Press, Princeton 1978.
  • Cole Michael, „Cultural Psychology: a Once and Future Discipline”, Belknap Press, Harvard University Press, Cambridge, MA 1996.
  • Collins Christopher „The Poetics of the Mind’s Eye: Literature and the Psychology of Imagination”, University of Pennsylvania Press, Philadelphia 1991.
  • Collins Christopher, „Reading the Written Image. Verbal Play, Interpretation and Roots of Iconophobia”, Philadelphia, Pennsylvania State University Press 1991.
  • Colm Hogan Patrick, „The Mind and its Stories: Narrative Universals and Human Emotion”, Cambridge University Press, Cambridge 2003.
  • Colman Andrew M., „Słownik psychologii”, PWN, Warszawa 2009.
  • Colombo Carmela, „Cultura e tradizione nell’Adone di G. B. Marino”, Liviana, Padova 1968.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Condillac Etienne Bonnot de, „Traktat o wrażeniach”, przełożyła Wanda Wojciechowski, PWN, Warszawa 1958.
  • Condillac Etienne de, „Traktat o wrażeniach” (1754), przeł. Wanda Wojciechowska, PWN, Warszawa 1958, cytaty na s.: 6.
  • Condillac Étienne Bonnot de; „Traktat o wrażeniach”; przeł. Wanda Wojciechowska, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1958.
  • Constantine Nathan; „Historia kanibalizmu”; z ang. przeł. Paulina Głuchowska, Wydawnictwo Bellona, Warszawa 2007;
  • Conte Giuseppe; „La metafora barocca. Saggio sulle poetiche del Seicento”; Ugo Mursia Editore, Milano 1972.
  • Coplestone Frederick, „Historia filozofii”, T. 4: „Od Kartezjusza do Leibniza”, tłum. Józef Marzęcki, Instytut Wydawniczy PAX, Warszawa 2005.
  • Corbin Alain, „We władzy wstrętu: Społeczna historia poznania przez węch: Od odrazy do snu ekologicznego”, przeł. Andrzej Siemek, Oficyna Wydawnicza Volumen, Warszawa 1998.
  • Corbin Alain, „We władzy wstrętu”, przeł. Andrzej Siemek, Volumen, Warszawa 1998.
  • Corbin Alain; „We władzy wstrętu. Społeczna historia poznania przez węch. Od odrazy do snu ekologicznego”; tłum. Andrzej Siemek, Warszawa 1998
  • Corbin Alain; „We władzy wstrętu. Społeczna historia poznania przez węch: od odrazy do snu ekologicznego”; przeł. Andrzej Siemek, Oficyna Wydawnicza Volumen, Warszawa 1998.
  • Corbin Alain;”Charting the Cultural History of the Senses”; [w:] Howes David (ed.), „Empire of the Senses. The Sensual Culture Reader”, Berg, Oxford-New York 2005.
  • Corbin Alain;”Charting the Cultural History of the Senses”; [w:] Howes David (red.), „Empire of the Senses. The Sensual Culture Reader”, Berg, Oxford-New York 2005.
  • Cornoldi Cesare, Logie Robert, Brandimonte Maria, „Stretching the Imagination: Representation and Transformation in Mental Imagery”, Oxford University Press, New York Oxford 1996.
  • Couliano Ioan Peter, „Out ofThisWorld: Otherworldly Journeys from Gilgamesh to Albert Einstein”, foreword by Lawrence Sullivan, Shambhala Publications, Boston &London 1991.
  • Couliano Ioan Peter; „Out ofThisWorld: Otherworldly Journeys from Gilgamesh to Albert Einstein”; foreword by Lawrence Sullivan, Shambhala Publications, Boston &London 1991.
  • Courcelle Pierre; „La postérité Chrétienne du Songe de Scipion”; „Revue des études latines” 36 (1958).
  • Courtine Jean-Jacques, Haroche Claudine, „Historia twarzy. Wyrażanie i ukrywanie emocji od XVI do początku XIX wieku”, przeł. Tomasz Swoboda, słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2007.
  • Cox Christopher, Warner Daniel, „Kultura dźwięku. Teksty o muzyce nowoczesnej”, Wydawnictwo Słowo/ Obraz, Terytoria, Gdańsk 2010.
  • Crane Mary Thomas, „Shakespeare’s Brain. Reading with Cognitive Theory”, Princeton University Press, Princeton Oxford 2001.
  • Crary Jonathan, „Suspensions of Perception. Attention, Spectacle, and Modern Culture”, MIT Press, Cambridge MA and London 2000.
    • Percepcja – Rembowska-Płuciennik, Magdalena
  • Crary Jonathan, „Zawieszenia percepcji. Uwaga, spektakl i kultura nowoczesna”, przekład Łukasz Zaremba, Iwona Kurz, redakcja naukowa i posłowie Iwona Kurz, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2009.
  • Croce Benedetto, „L’Architettura come »copia di una realtà«”,”Quaderni della »Critica« diretti da B. Croce, marzo 1949, vo. 5, nr 13, s. 71-75 (on-line: http://ojs.uniroma1.it/index.php/quadernidellacritica/article/view/2026/0)
  • Croce Benedetto; „Storia dell’età barocca in Italia. Pensiero – poesia e letteratura – vita morale”; Laterza, Bari 1967.
  • Croce Franco; „Tre momenti del Barocco letterario italiano”; G. C.Sansoni, Firenze 1966.
  • Croft Wiliam, „The role of domains in the interpretation of metaphors and metonymies”, „Cognitive Linguistics”, 4-4 1993.
  • Csordas Thomas, „Body and Embodiment” [w:] „Perspectives on Embodiment: The Intersections of Nature and Culture”, ed. by Gail Weiss, Honi Fern Haber, Routledge, New York 1999.
  • Cuddy-Keane Melba, „Modernist Soundscapes and the Intelligent Ear: An Approach to Narrative Through Auditory Perception”, [w:] „A Companion to Narrative Theory”, ed. by J. Phelan and P. J. Rabinowitz, Blackwell, Malden, Oxford, Carlton 2005.
  • Cuddy-Keane Melba, „Virginia Woolf, Sound Technologies, and the New Aurality”, [w:] „Woolf in the Age of Mechanical Reproduction”, ed. by P. Caughie, Garland Publishing, New York 2000.
  • Culpeper Jonathan, „Inferring Character from Text: Attribution Theory and Foregrounding Theory”, „Poetics” 1996, vol. 26, issue 5.
  • Curtius Ernst R., „Literatura europejska i łacińskie średniowiecze”, oprac. Andrzej Borowski, Kraków, Universitas 1997.
  • Curtius Ernst Robert, „Literatura europejska i łacińskie średniowiecze”, przeł. i oprac. Andrzej Borowski, Universitas, Kraków 1997.
  • Curtius Ernst Robert, „Literatura europejska i łacińskie średniowiecze”. Tłumaczenie i oprac. Andrzej Borowski. Universitas. Kraków 1997.
  • Cutler Anthony, „The Hand of the Master: Craftsmanship, Ivory, and Society in Byzantium (9th-11th Centuries)”, Princeton University Press, Princeton 1994.
  • Cybulska-Bohuszewicz Ewa, „»On utwierdził na wieki niebo niestanowne«. Chrześcijańska wizja kosmosu w poezji polskiej (od połowy XVI do połowy XVIII w.)”, Wydawnictwo IBL, Studia Staropolskie: Series Nova, t. XXVI (LXXXII), Warszawa 2010.
  • Cybulska-Bohuszewicz Ewa; „»On utwierdził na wieki niebo niestanowne«. Chrześcijańska wizja kosmosu w poezji polskiej (od połowy XVI do połowy XVIII w.)”, Wydawnictwo IBL, Studia Staropolskie: Series Nova, t. XXVI (LXXXII), Warszawa 2010.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Cycero Marcus Tullius, „Pisma filozoficzne”. T. II. „O państwie. O prawach. O powinnościach. O cnotach”, przeł. Wiktor Kornatowski, oprac. Kazimierz Leśniak, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1960.
  • Cycero Marcus Tullius; „Pisma filozoficzne”. T.II. „O państwie. O prawach. O powinnościach. O cnotach”; przeł. Wiktor Kornatowski, oprac. Kazimierz Leśniak, Wydawnictwo PWN, Warszawa 1960, cytaty na s. 177, 179.
  • Cyceron Marcus Tullius; „Pisma filozoficzne”, t. I. „O naturze bogów. O wróżbiarstwie. O przeznaczeniu”; przeł. Wiktor Kornatowski, oprac. Kazimierz Łeśniak, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1960, cytaty na s.: 380, 387.
  • Cyceron, „Sen Scypiona”, przeł. Zofia K. Wisłocka-Remerowa, cyt. za: Cycero, „Wybór pism naukowych”, oprac. Marian Plezia, Wydawnictwo De Agostini, Wrocław – Warszawa 2002, cytat na s. 300-301.
  • Cyceron; „Sen Scypiona”, przeł. Zofia K. Wisłocka-Remerowa, [cyt. za:] Cycero, „Wybór pism naukowych”, oprac. Marian Plezia, Wydawnictwo De Agostini, Wrocław – Warszawa 2002, cytat na s. 300-301.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Cysewski Kazimierz, „»Czarne kwiaty« – problematyka badawcza”, [w:] K. Cysewski, S. Rzepczyński, „O »Czarnych kwiatach« Norwida”, Wydawnictwo Uczelniane WSP w Słupsku, Słupsk 1996.
  • Cytowic Richard E., „Synaesthesia: a union of the senses”, Springer, New York 1989.
  • Cytowic, Richard E., „Synaesthesia: a union of the senses”, Springer, New York 1989.
  • Czabanowska Anna; „W zwierciadłach jezior. Symbolika odbicia w wodzie w poezji Młodej Polski”; „Ruch Literacki” 1987 z. 4-5.
  • Czabanowska-Wróbel Anna, „Baśń w literaturze Młodej Polski”, Universitas, Kraków 1996.
  • Czabanowska-Wróbel Anna, „W zwierciadłach jezior”, „Ruch Literacki” 1987, z.4/5. Czabanowska-Wróbel Anna, „Wyobraźnia akwatyczna w poezji Młodej Polski”, „Pamiętnik Literacki” R. 1987, z. 3.
  • Czabanowska-Wróbel Anna, „Złotnik i śpiewak. Poezja Leopolda Staffa i Bolesława Leśmiana w kręgu modernizmu”, (Modernizm w Polsce) Wydawnictwo Universitas, Kraków 2009.
  • Czabanowska-Wróbel Anna, „»Kto cię odmłodzi, żywocie wieczny«… Mistyka żydowska w twórczości Leśmiana”,, [w:] „Złotnik i śpiewak. Poezja Leopolda Staffa i Bolesława Leśmiana w kręgu modernizmu”, TAiWPN „Universitas”, Kraków 2009.
  • Czabanowska-Wróbel Anna; „Dziecko. Symbol i zagadnienie antropologiczne w literaturze Młodej Polski”; TAiWPN „Universitas, Kraków 2003.
  • Czabanowska-Wróbel Anna; „Miłość w posągach. Piękno efeba”; [w:] tejże, „Złotnik i śpiewak. Poezja Leopolda Staffa i Bolesława Leśmiana w kręgu modernizmu”, TAiWPN „Universitas”, Kraków 2009.
  • Czabanowska-Wróbel Anna; „Odbicia i powtórzenia. Młodopolski traktat o Narcyzie”; [w:]Tejże, „Złotnik i śpiewak. Poezja Leopolda Staffa i Bolesława Leśmiana w kręgu symbolizmu, TAiWPN „Universitas”, Kraków 2009.
  • Czachowski Hubert; „Cuda, wizjonerzy i pielgrzymi. Studium religijności mirakularnej końca XX wieku w Polsce”; Oficyna Naukowa, Warszawa 2003.
  • Czachowski Hubert; „Fotografie cudowne”; „Polska Sztuka Ludowa. Konteksty” 1997, z.3-4.
  • Czacki Tadeusz, „O litewskich i polskich prawach”, Wydawnictwo K.J. Turowski, Kraków 1861.
  • Czaja Dariusz, „Gdzieś dalej, gdzie indziej”, Czarne, Wołowiec 2010, cyt. na s. 13, 101-102.
  • Czaplejewicz Eugeniusz, „Polska literatura łagrowa”, Wyd. Naukowe PWN, Warszawa 1992.
  • Czapliński Przemysław, „Nowa proza: rytuały inicjacji”, „Kresy” 1996, nr 1.
  • Czapliński Przemysław; „Rzecz w literaturze albo proza lat dziewięćdziesiątych wobec mimesis”; [w:] „Człowiek i rzecz. O problemach reifikacji w literaturze, filozofii i sztuce”; pod red. Seweryny Wysłouch i Bogumiły Kaniewska, „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań 1999.
  • Czapliński Władysław; „Wstęp”, [w:] Pasek Jan Chryzostom, „Pamiętniki”; oprac. tenże, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1968.
  • Czapliński Władysław; „Wstęp”, [w:] Pasek Jan Chryzostom, „Pamiętniki”; oprac. tenże, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław-Warszawa-Kraków 1968.
  • Czapliński Przemysław; „Świat bez dna. Śmierć w poezji Czechowicza”; [w:] „Czytanie Czechowicza”, pod red. Pawła Próchniaka i  Jacka Kopcińskiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2003.
  • Czapska Maria, „Europa w rodzinie”, Wyd. Res Publica, Warszawa 1989
  • Czapska Maria, „Powstanie warszawskie inaczej”, „Kultura” (Paryż) 1970, nr 10, 127–133.
  • Czapska Maria; „Powstanie warszawskie inaczej”; „Kultura” (Paryż) 1970, nr 10, 127–133.
  • Czapski Józef, „Patrząc” (1983), Znak, Kraków 1996.
  • Czapski Józef, „Querido Bob”, [w:] Andrzej Bobkowski, „Coco de Oro. Szkice i opowiadania”, Instytut Literacki, Paryż 1970.
  • Czarnowski Stefan; „Kultura religijna wiejskiego ludu polskiego”; [w:] tegoż, „Studia z historii kultury”, PWN, Warszawa 1956.
  • Czarnowski Stefan; „»Góra« i »dół« w systemie kierunków sakralnych”; [w:] tegoż, „Dzieła”, t. 3, „Studia z dziejów kultury celtyckiej. Studia z dziejów religii”, oprac. Nina Assorodobraj, Stanisław Ossowski, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1956.
  • Czechow Antoni; „Wiśniowy sad”; przeł. Czesław Jastrzębiec-Kozłowski, w: Antoni Czechow, „Wujaszek Wania. Trzy siostry. Wiśniowy sad”, Świat Literacki, Izabelin 1994
  • Czechowicz Agnieszka, „Różność w rzeczach. O wyobraźni pisarskiej Wacława Potockiego”, Instytut Badań Literackich, Warszawa 2008.
  • Czechowicz Agnieszka; „Kasper Twardowski: między spojrzeniem a językiem”; „Roczniki Humanistyczne” 2002, z. 1.
  • Czechowicz Agnieszka; „Różność w rzeczach. O wyobraźni pisarskiej Wacława Potockiego”; Instytut Badań Literackich, Warszawa 2008.
  • Czechowicz Józef, „Poezje zebrane”, oprac. Aleksander Madyda, Algo, Toruń 1997, cytaty na s.: 136, 139, 241.
  • Czechowicz Józef, „Poezje zebrane”, oprac. Aleksander Madyda, Algo, Toruń 1997, cytaty na s.: 160, 161.
  • Czechowicz Józef; „Awangarda idzie dalej” (1939); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 256.
  • Czechowicz Józef; „Dokąd zmierza młoda literatura?” (1938); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 312.
  • Czechowicz Józef; „Kontur »Nietoty«?” (1939); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 236.
  • Czechowicz Józef; „Mój wiersz” (1936); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 80.
  • Czechowicz Józef; „Pamięci B. L. Michalskiego” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 184.
  • Czechowicz Józef; „Po słuchowisku” (1938); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 217, 218.
  • Czechowicz Józef; „Poezja godna epoki. Sztuka na wielką miarę” (1936); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty na s. 84-85.
  • Czechowicz Józef; „Poezje zebrane”, zebrał i opracował Aleksander Madyda, wstępem opatrzyła Maria Jakimowicz, Wydawnictwo ALGO, Toruń 1997, cytaty na s. 32, 34, 48, 49, 61, 73, 76, 79, 80, 81, 82, 100, 103, 106, 104, 108, 110, 112, 118, 121, 122, 143, 152, 172, 173, 211, 221, 226, 229, 236.
  • Czechowicz Józef; „Projekt Środy Literackiej w Wilnie” (powst. 1936, pierwodruk 1969); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 88.
  • Czechowicz Józef; „Słowo” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 195.
  • Czechowicz Józef; „Tuchanowski i towarzysze. Uwagi marginesowe” (1938); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 220.
  • Czechowicz Józef; „Wyobraźnia stwarzająca” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 98.
  • Czechowicz   Józef;     „Przeciw   reportażowi”   (1937);   cyt.   za:   Czechowicz   Józef,   „Szkice   literackie”,   opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 103, 104.
  • Czechowicz   Józef;   „Czesław   Janczarski:   Błękitna   Chustka”   (1938);   cyt.   za:   Czechowicz   Józef,   „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo  Uniwersytetu Marii Curie­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 199.
  • Czechowicz   Józef;   „Poezje   zebrane”;   zebrał   i   opracował   Aleksander   Madyda,   wstępem   opatrzyła   Maria Jakimowicz, Wydawnictwo ALGO, Toruń 1997 cytaty na s. 71, 76, 146, 183.
  • Czechowicz  Józef;     „Poezja  Konstantego  Mikiewicza”  (1937);   cyt.  za:   Czechowicz  Józef,   „Szkice   literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 186.
  • Czechowicz  Józef;    „Oblicze  nowej  sztuki” (1932);  cyt. za:  Czechowicz  Józef,  „Szkice  literackie”,  opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 23.
  • Czechowicz Józef;   „Odczyt o poezji współczesnej” (powst. 1933, pierwodruk 1973); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 35, 37, 47.
  • Czechowicz Józef;   „Odpowiedź na ankietę” (1935); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s.70.
  • Czechowicz Józef;   „O dysonansie i zielonym koniu. Wypad przeciw tradycjonalistom poezji” (1937); cyt. za: Czechowicz   Józef,   „Szkice   literackie”,   opracował   Tadeusz   Kłak,   Wydawnictwo   Uniwersytetu   Marii   CurieSkłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 108, 109.
  • Czechowicz Józef;   „Pamięci Guillaume Apollinaire’a” (1930); cyt. za: Czechowicz  Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 149.
  • Czechowicz Józef;   „Poezja godna epoki. Sztuka na wielką miarę” (1936); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 82, 83.
  • Czechowicz Józef;   „Projekt Środy Literackiej w Wilnie” (powst. 1936, pierwodruk 1969); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 87, 88, 89, 90.
  • Czechowicz Józef;   „Słowo” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef,  „Szkice literackie”, opracował  Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 195.
  • Czechowicz Józef;   „Tezy do manifestu” (powst. 1936, pierwodruk 1963); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 92, 93.
  • Czechowicz Józef;   „Wyobraźnia stwarzająca” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 98.
  • Czechowicz Józef;  „Treść i forma w poezji” (powst. 1933, pierwodruk 1969); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 30, 31.
  • Czechowicz Józef;  „Tuchanowski i towarzysze. Uwagi marginesowe” (1938); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 220.
  • Czechowicz Józef;  „»Lilie«. Ballada Adama Mickiewicza” (1925); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 133, 134.
  • Czechowicz Józef; „Mój wiersz” (1936); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 80, 81.
  • Czechowicz Józef; „O dysonansie i zielonym koniu. Wypad przeciw tradycjonalistom poezji” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii CurieSkłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 108.
  • Czechowicz Józef; „Poezja Konstantego Mikiewicza” (1937); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 186.
  • Czechowicz Józef; „Poezja godna epoki. Sztuka na wielką miarę” (1936); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­Skłodowskiej, Lublin 2011,cytat ze s. 84.
  • Czechowicz Józef; „Projekt Środy Literackiej w Wilnie” (powst. 1936, pierwodruk 1969); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie­-Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 89.
  • Czechowicz Józef; „Treść  i forma w poezji” (powst. 1933, pierwodruk 1969); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 29, 31.
  • Czechowicz Józef; „Z mojego warsztatu literackiego” (1938); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytaty ze s. 111, 113, 115.
  • Czerkawski Jan, „Humanizm i scholastyka. Studia z dziejów kultury filozoficznej w Polsce w XVI i XVII wieku”, Redakcja Wydawnictw Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin 1992.
  • Czermińska Małgorzata (red.), „Autobiografia”, Wydawnictwo Słowo/obraz Terytoria, Gdańsk 2009.
  • Czermińska Małgorzata, „Autobiograficzny trójkąt. Świadectwo, wyznanie i wyzwanie”, wyd. „Universitas”, Kraków 2000.
  • Czermińska Małgorzata, „Ekfrazy w poezji Wisławy Szymborskiej”, [w:] „Teksty Drugie” 2003, nr 2/3, s. 230-242.
  • Czermińska Małgorzata, „Małe i wielkie podróże Mirona Białoszewskiego”, [w:] „Pisanie Białoszewskiego. Szkice”, pod red. Michała Głowińskiego i Zdzisława Łapińskiego, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1993, s. 80–95.
  • Czermińska Małgorzata, „Małe i wielkie podróże Mirona Białoszewskiego”, [w:] „Pisanie Białoszewskiego. Szkice”, pod red. Michała Głowińskiego i Zdzisława Łapińskiego, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1993.
  • Czermińska Małgorzata, „Opowiedzieć powstanie, opowiedzieć zniszczenie (O Pamiętniku z powstania warszawskiego Mirona Białoszewskiego)”, w: „Literatura wobec wojny i okupacji”, pod red. Michała Głowińskiego, Janusza Sławińskiego, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1976, s. 103-121.
  • Czermińska Małgorzata, „Punkt widzenia jako kategoria antropologiczna i narracyjna w prozie niefikcjonalnej”, „Teksty Drugie” 2003, nr 2/3, s. 11–27.
  • Czermińska Małgorzata, „Zawał miasta i zawał serca – dwa punkty zwrotne w opowieści autobiograficznej Mirona Białoszewskiego”, „Ruch Literacki” 2003, z. 4, s. 445–456.
  • Czermińska Małgorzata, „»Zawał« miasta i zawał serca – dwa punkty zwrotne w opowieści autobiograficznej Mirona Białoszewskiego”, „Ruch Literacki” 2003, nr 4.
  • Czermińska Małgorzata; „Kategoria miejsca autobiograficznego w literaturze doby migracji”, [w:] „Narracje migracyjne w literaturze polskiej XX i XXI wieku”, pod red. Hanny Gosk, wyd. „Universitas”, Kraków 2012.
  • Czermińska Małgorzata; „Opowiedzieć powstanie, opowiedzieć zniszczenie (O »Pamiętniku z powstania warszawskiego« Mirona Białoszewskiego)”; w: „Literatura wobec wojny i okupacji”, pod red. Michała Głowińskiego, Janusza Sławińskiego, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1976, s. 103-121.
  • Czermińska Małgorzata; „Trzy postawy autobiograficzne”; [w:] tejże „Autobiograficzny trójkąt. Świadectwo, wyznanie, wyzwanie”; Universitas; Kraków 2000.
  • Czermińska Małgorzata; „Wędrówki duszy, ciało i »zielona łąka« w poezji współczesnej; [w:] „Dusza” (seria „Punkt po punkcie”), słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2006.
  • Czermińska Małgorzata; „Zawał miasta i zawał serca – dwa punkty zwrotne w opowieści autobiograficznej Mirona Białoszewskiego”; „Ruch Literacki” 2003, z. 4, s. 445–456.
  • Czerniak Stanisław; „Odwołania do ludzkiej cielesności w antropologii filozoficznej XX wieku. Próba syntetycznego komentarza”; [w:] „Ucieleśnienia. Ciało w zwierciadle współczesnej humanistyki. Myśl – praktyka – reprezentacja”, red. Anna Wieczorkiewicz, Joanna Bator, Wydawnictwo Instytutu Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk, Warszawa 2007.
  • Czerniaków Adam, „Adama Czerniakowa dziennik getta warszawskiego”, oprac. Marian Fuks, PWN, Warszawa 1983.
  • Czerniaków Adam; „Adama Czerniakowa dziennik getta warszawskiego 6 IX 1939 – 23 VII 1942”; oprac. Marian Fuks; Państwowe Wydawnictwo Naukowe; Warszawa 1983.
  • Czerniatowicz Janina, „Recepcja poezji greckiej w Polsce w XVI-XVII wieku”, Ossolineum, Wrocław 1966.
  • Czerniawska Ewa, Czerniawska-Far Joanna Maria, „Człowiek w świecie zapachów”, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2009.
  • Czerniecki Stanisław, „Compendium ferculorum albo zebranie potraw” (1682), cyt. za: Czerniecki Stanisław, „Compendium ferculorum albo zebranie potraw”, opr. Jarosław Dumanowski i Magdalena Spychaj z przedmową Stanisława Lubomirskiego, „Monumenta Poloniae Culinaria”, t. I, Muzeum Pałac w Wilanowie, Warszawa 2009, cytaty na s. 91, 93, 98-100,104, 133, 157, 176.
  • Czerska Tatiana, „Między autobiografią a opowieścią rodzinną. Kobiece narracje osobiste w Polsce po 1944 roku w perspektywie historyczno-kulturowej”, wyd. Wydawnictwo Naukowe US, Szczecin 2011.
  • Czerska Tatiana; „Między autobiografią a opowieścią rodzinną. Kobiece narracje osobiste w Polsce po 1944 roku w perspektywie historyczno-kulturowej”; wyd. Wydawnictwo Naukowe US, Szczecin 2011.
  • Cziesla Wolfgang; „Aktaion Polypragmon. Variationen eines antiken Themas in der europäischen Renaissance”; Peter Lang, Frankfurt am Main 1989.
  • Czubaj Mariusz, „Człowiek Księgi”. [W:] Manguel Alberto, „Moja historia czytania”. Przeł. Hanna Jankowska. Muza. Warszawa 2003.
  • Czubek Jan; „Wstęp”, [w:] Pasek Jan Chryzostom, „Pamiętniki”; oprac. tenże, Polska Akademia Umiejętności, Kraków 1929.
  • Czużakin Andriej, Spirina Swietłana, „Osnowy posledowatielnogo pieriewoda i pieriewodczeskoj skoropisi”, INSA, Moskwa 2008.
  • Czyżewski Tytus, „Narodowcy i rasowy charakter filmu”, „ABC Filmowe” 1932, nr z 19 XII. Cyt. za: Hopfinger Maryla, „Kultura audiowizualna u progu XXI wieku”, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1997.
  • Czyżewski Tytus, „O ››Zielonym oku‹‹ i o swoim malarstwie” (1922), cyt. za: „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978, cytat na s. 44.
  • Czyżewski Tytus, „Poezje i próby dramatyczne”, oprac. Alicja Baluch, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1992, cytat na s. 103.
  • Czyżewski Tytus, „Pogrzeb romantyzmu – uwiąd starczy symbolizmu – śmierć programizmu” (1921), cyt. za: „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Naro-dowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978, cytaty na s. 39-40.
  • „Creative Writing and Translation”, ed. by Eugenia Loffredo, Manuela Perteghella, London: Continuum 2006, pp. 33-46.
  • „Critical Readings in Bodybuilding”, ed. by Niall Richardson, Adam Locks, Routledge, Taylor & Francis Group, London and New York2011
  • „Cud”; reż. Henryk Jurecki, Ryszard Szołtysik; film dokumentalny, Telewizja Polska SA 2002.
  • „Czego chcesz od nas Pani? Objawienia Matki Bożej Niepokalanej w Okoninie”; Quidam, Grudziądz 1992.
  • „Czułość dla Minotaura. Metafizyka i miłość konkretu w twórczości Zbigniewa Herberta” pod red. Józefa Marii Ruszara i Magdaleny Cichej, Gaudium, Lublin 2005.

D

  • D. I. Masson, „Sound-Repetition Terms”, [in:] Poetics = Poetyka = Poètika, the ed. board D. Davie [et al.] ; Polska Akademia Nauk, Instytut Badań Literackich, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1962, Vol. 1, pp. 189-199.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Dahlberg Charles, „Love and The Roman de la Rose”, „Speculum” 44 (1969), s. 568-584.
  • Dajnowski Maciej, „»Wyciągnięta otwarcie ręka«. O związkach pejzażu i cielesnego doświadczenia przestrzeni w Wypadku Stanisława Lema”, „Przestrzenie Teorii” 2010, t. 13.
  • Dalewska-Greń Hanna, „Nazwy osobowe rodzaju męskiego – problemy łączliwości i referencji”, „Poradnik Językowy” 1989 z. 4.
  • Dalewska-Greń Hanna, „Selektywna kategoria rodzaju w polszczyźnie i serbsko-chorwackim. Analiza konfrontatywna”, seria „Prace Slawistyczne” 92, Warszawa 1991.
  • Dalhaus Carl, „Idea muzyki absolutnej i inne studia”, tłum. Antoni Buchner, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, Warszawa 1988.
  • Damalewicz Stefan (?); „Obleżenie Jasnej Góry Częstochowskiej” (1673), [cyt. za:] „Helikon sarmacki. Wątki i tematy polskiej poezji barokowej”, oprac. Marian Malicki, Andrzej Vincenz, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1989, cytat na s. 129.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Damasio Antonio R., „Błąd Kartezjusza. Emocje, rozum i ludzki mózg”, przeł. Maciej Karpiński, Rebis, Poznań 1999.
  • Damasio Antonio, „Błąd Kartezjusza. Emocje, rozum i ludzki mózg”, przeł. Maciej Karpiński, Rebis, Poznań 1999.
  • Dancygier Barbara, Vandelanotte Lieven, „Judging Distances: Mental Spaces, Distance, and Viewpoint in Literary Discourse”, [w:] „Cognitive Poetics. Goals, Gains and Gaps”, ed by Brône Geert, Vandaele Jeroen, Mouton de Gruyter, Berlin New York 2009.
  • Danek Danuta; „Sen”; [w:] „Słownik literatury polskiej XIX wieku”, red. Józef Bachórz i Alina Kowalczykowa, Ossolineum, Wrocław 1991
  • Danielewicz Jerzy, „Wstęp”, [w:] „Liryka starożytnej Grecji”, oprac. Jerzy Danielewicz, PWN, Warszawa 1996.
  • Danielowa Noemi, „Sprawozdanie ze świetlicy przy ul. Miłej 2”, [w:] Sakowska Ruta (oprac.), „Archiwum Ringelbluma. Dzieci – tajne nauczanie w getcie warszawskim”, Żydowski Instytut Historyczny, Warszawa 2000.
  • Danin Janusz, „Papierowy bandyta. Książka kramarska i brukowa w Polsce”, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1974.
  • Danius Sara, „The Senses of Modernism. Technology, Perception and Aesthetics”, Cornell University Press, Ithaca and London 2002 (zwłaszcza rozdział „The Modernist Conquest of the Visual: Leger, Vertov, Shklovsky”, pp. 167-171).
  • Danius Sarah, „Senses of Modernism. Technology, Perception, and Aesthetics”, Cornell University Press, Ithaca, London 2002.
  • Dante Alighieri, „Boska komedia”, przeł. Edward Porębowicz, wstęp i oprac. Mieczysław Brahmer, t. 1, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1984.
  • Danto Arthur C., „Rothko’s Material Beauty”, „Nation” 1998, vol. 267.
  • Dantyszek Jan; „De virtuti et fortunae differentia somnium” (1510); cyt. za: Dantyszek Jan, „Pieśni”, przeł. i wybrała Anna Kamieńska, wstęp Zbigniew Nowak, Wydawnictwo Pojezierze, Olsztyn 1973.
  • Darnton Robert, „The Case for Books. Past, Present and Future”, Public Affairs, Perseus Group, New York2009.
  • Darska Bernadetta, „Jestem, chociaż kawałka mnie już nie ma. O książce »Lewa, wspomnienie prawej Krystyny Kofty«”, [w:] „Zapisy cierpienia”, pod red. Katarzyny Stańczak-Wiślicz, Wydawnictwo Chronicon, Wrocław 2011.
  • Davidson Herbert Alan, „Alfarabi, Avicenna, and Averroes on Intellect: Their Cosmologies, Theories of Active Intellect, and Theories of Human Intellect”, Oxford University Press, New York 1992.
  • Davidson Michael, „Ekphrasis a postmodernistyczne wiersze-obrazy”, przeł. Piotr Mróz, Andrzej Warmiński, [w:] „Estetyka w świecie”, red. Maria Gołaszewska, Uniwersytet Jagielloński, Instytut Filozofii, Kraków 1991, T. 3, s. 43-61.
  • Davies Paul, „Bóg i nowa fizyka”, przeł. Piotr Amsterdamski, Wydawnictwo Cyklady, Warszawa 1996.
  • Day Sean, „Synaesthesia and Synaesthetic Metaphors”, „Psyche: An Interdisciplinary Journal of Research on Consciousness” 1996, nr 32
  • De Fanti Silvano, „Note e notizie sui testi”, [w:]Ryszard Kapuściński, „Opere”, a cura e con un saggio introduttivo di Silvano De Fanti, traduzioni di Vera Verdiani, Arnoldo Mondadori Editore S.p.A, Milano 2009.
  • De Kerckhove Derrick, „Słuch oralny a słuch pisemny”, [w:] „Powłoka kultury. Odkrywanie nowej elektronicznej rzeczywistości”, przeł. Witold Sikorski, Piotr Nowakowski, MIKOM, Warszawa 1996, cytat na s. 109.
  • De Saussure Ferdynand, „Szkice z językoznawstwa ogólnego”, Dialog, Warszawa 2004.
  • De Vaan Michel, „Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages”, Leiden-Boston 2008.
  • De Vaan Michiel, „Etymological Dictionary od Latin and the other Italic Languages”, Leiden-Boston 2008.
  • Debray Régis, „Narodziny przez śmierć”. Przeł. Maryna Ochab. [W:] „Wymiary śmierci”. Wybór i słowo wstępne Stanisław Rosiek. słowo / obraz terytoria. Gdańsk 2002.
  • Decartes René, „Medytacje o pierwszej filozofii. Zarzuty uczonych mężów i odpowiedzi autora. Rozmowa z Burmanem”, przeł. Maria i Kazimierz Ajdukiewicz, Stefan Świeżawski, Izydora Dąbska, Wydawnictwo Antyk, Kęty 2001, cyt. nas. 57.
  • Degler Janusz; „Witkacego portret wielokrotny. Szkice i materiały do bibliografii (1918-1939)”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2009.
  • Del Boca Angelo, „Il Negus. Vita e morte dell’ultimo re dei re”, Economica Laterza, Bari 2007.
  • Delaperrière Maria, „Miron Białoszewski wobec awangardy”, [w:] tejże, „Pod znakiem antynomii. Studia i szkice o polskiej literaturze XX wieku”, Universitas, Kraków 2006.
  • Delaperrière Maria, „Od Apollinaire’a do Ważyka” [w:] tejże, „Dialog z dystansu”, Universitas, Kraków 1998
  • Delaperrière Maria, „Polskie awangardy a poezja europejska. Studium wyobraźni poetyckiej”, przeł. Adam Dziadek, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2004.
  • Deleuze Gilles, „Critique et clinique”, Minuit, Paris 1993.
  • Deleuze Gilles, „Nietzsche i filozofia”, tłumaczył i posłowiem opatrzył Bogdan Banasiak, wydawnictwo SPACJA wydawnictwo PAVO,Warszawa 1993.
  • Delplanque Sylvain, Sander David; [hasło:] „Odour and emotion”; [w:] „The Oxford Companion to Emotion and the Affective Sciences”, ed. by David Sander and Klaus R. Scherer, Oxford University Press, Oxford 2009.
  • Delumeau Jean, „Strach w kulturze Zachodu XIV-XVIII w.”, przeł. Adam Szymanowski, Warszawa 1986.
  • Dembińska Maria, „Zmiany w polskiej kuchni od średniowiecza do końca XVII wieku na tle europejskim. Compendium ferculorum z 1682 r.”, [w:] „Szkice z dziejów materialnego bytowania społeczeństwa polskiego”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1989.
  • Dembińska-Pawelec Joanna, „»Poezja jest sztuką rytmu«. O świadomości rytmu w poezji polskiej XX wieku (Miłosz – Rymkiewicz – Barańczak)”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2010.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Dembińska-Pawelec Joanna; „Jak słuchać prozy Jarosława Iwaszkiewicza? O muzyczności «Nieba»”, w: „Skamander”, t. 9: „Twórczość Jarosława Iwaszkiewicza. Interpretacje”, red. Ireneusz Opacki, Aleksander Nawarecki, Uniwersytet Śląski, Katowice 1993, s. 7–20.
  • Dempsey Amy, „Art in the Modern Era: A Guide to Styles, Schools & Movements”, Harry N. Abrams Inc., Pub., New York 2002.
  • Denis Michel, Cocude M., „Scanning Visual Images Generated from Verbal Descriptions”, „The European Journal of Cognitive Psychology” ed. by M. W. Eysenck, 1989 vol. 1, iss. 4.
  • Denis Michel, „Imaging While Reading Text: A Study of Individual Differences”, „Memory and Cognition” 1982 vol. 10, no 6.
  • Deren Maya; „Taniec nieba i ziemi. Bogowie haitańskiego wudu”; przeł. Małgorzata Wiśniewska, Zbigniew Zagajewski, Wydawnictwo A, Kraków 2000.
  • Derrida Jacques, „Living On/Borderlines”, przeł. James Hulbert, [w:] Harold Bloom, Paul de Man, Jacques Derrida, Geoffrey Hartman, J. Hillis Miller, Deconstruction and Criticism, The Seabury Press, New York 1979.
  • Desrosiers-Bonin Diane; „Le Songe de Scipion et le commentaire de Macrobe à la Renaissance”; [w:] „Le songe à la Renaissance”: colloque international de Cannes, 29-31 mai 1987 / études réunies et publiées par Françoise Charpentier, [Saint-Etienne]: Institut d’études de la Renaissance et de l’Age classique, Université de Saint-Etienne 1990.
  • Dessons Gérard, „La Théorie du rythme d’Henri Meschonnic. Introduction à la poétique. Approche des théories de la littérature”, Honoré Champion, Paris 1995.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Diacceto Cattani da Francesco; „I tre libri d’Amore” (1561); cyt. za:Garin Eugenio, „Filozofia odrodzenia we Włoszech”, przeł. Krzysztof Żaboklicki, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1969, cytat na s. 167.
  • Diamond Nicola, Marrone Mario, „Attachement and Intersubjectivity”, John Willey and Sons, London and Philadelphia 2003
  • Dickinson John, „Proprioceptive control of human movement”, Lepus Books, Henry Kimpton Ltd., Princeton 1976.
  • Diderot Denis, „Le père de la famille”, Amsterdam 1761, cytat na s. 3.
  • Diderot Denis, „Pisma estetycznoteatralne”, oprac. Marek Dębowski, Gdańsk 2008, cyt. na s. 42, 49.
  • Diehl Daniel, Mark P. Donnelly, „Dzieje kanibalizmu”, z ang. przeł. Marek Urbański, Klub dla Ciebie, Warszawa 2008;
  • Dion Kasjusz; „Historia rzymska”; dostępne na stronie: [http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Cassius_Dio/home.html].
  • Dobaczewski Adam, „Zjawiska percepcji wzrokowej. Studium semantyczne”, KLF UW, Warszawa 2002.
  • Dobaczewski Adam, „Zjawiska percepcji wzrokowej. Studium semantyczne”, Katedra Lingwistyki Formalnej UW, Warszawa 2002.
  • Dobaczewski Adam; „Zjawiska percepcji wzrokowej. Studium semantyczne”; Katedra Lingwistyki Formalnej Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2002.
  • Dobaczewski Adam; „Zjawiska percepcji wzrokowej: studium semantyczne”; Uniwersytet Warszawski, Katedra Lingwistyki Formalnej, Warszawa 2002.
  • Dobakówna Anna, „O sielance staropolskiej”, „Pamiętnik Literacki” 1968, z. 3.
  • Dobosz Andrzej, „Dnie i noce w mrówkowcu”, „Rzeczpospolita” 2009, nr 250, s. A30.
  • Dobosz Andrzej; „Dnie i noce w mrówkowcu”; „Rzeczpospolita” 2009, nr 250, s. A30.
  • Dobrowolska Danuta; „Płomień rodzi się z iskry. Twórczość Władysława Terleckiego”; Wydawnictwo Szumacher, Kielce 2002.
  • Dobrzeniecki Tadeusz, „Łacińskie źródła »Rozmyślania przemyskiego«”, [w:] „Średniowieczne studia o kulturze”, pod red. Juliana Lewańskiego, Wydawnictwo Zakład naukowy imienia Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków 1969.
  • Doktór Tadeusz, „Spotkania z astrologią”, Wydawnictwo Iskry, Warszawa 1987.
  • Doktór Tadeusz; „Spotkania z astrologią”, Wydawnictwo Iskry, Warszawa 1987.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Dolata Emilia, „Psychologia poznawania twarzy i ich ekspresji”, Wydawnictwo Trans Humana, Białystok 2001.
  • Donguy Jacques, „Body art”, [w:] „Art Action 1958-1998”, ed. by Richard Martel, Intervention Editions, Quebec 1998.
  • Dopart Bogusław, „Poemat profetyczny. O »Dziadach« drezdeńskich Adama Mickiewicza”, Księgarnia Akademicka, Kraków 2002.
  • Doroszewski Witold (red.), „Słownik języka polskiego”, PWN, Warszawa 1958-1969.
  • Doroszewski Witold (red.); „Słownik języka polskiego”; PWN, Warszawa 1958-1969 (SJPDor).
  • Doroszewski Witold (red.); „Słownik języka polskiego”; CD-rom, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997 [1958-1969].
  • Doroszewski Witold (red.); „Słownik języka polskiego”; CD-rom, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997.
  • Doroszewski Witold Jan, „Formacje z elementem -r- w części sufiksalnej”, „Prace Filologiczne” t. XV, cz. 2, 1931.
  • Doroszewski Witold, red., „Słownik języka polskiego”, t.1-11, PWN, Warszawa 1958-1969 (SDor).
  • Doroszewski Witold, „Monografie słowotwórcze, III. Formacje z elementem -r- w części sufiksalnej”, „Prace Filologiczne” t. 15, cz. 2,1931.
  • Douglas Mary; „Czystość i zmaza”; przeł. Marta Bucholc, wstęp Joanna Tokarska-Bakir, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2007.
  • Douglas Mary; „Symbole naturalne. Rozważania o kosmologii”; przeł. Ewa Dziurak; Wydawnicwo Uniwersy-tetu Jagiellońskiego, Kraków 2004.
  • Draaisma Douwe, „Dlaczego życie płynie szybciej, gdy się starzejemy? O pamięci autobiograficznej”, przeł. Ewa Jusewicz-Kalter, wyd. PIW, Warszawa 2006.
  • Draaisma Douwe, „Machina metafor. Historia pamięci”, przeł. Robert Pucek, Aletheia, Warszawa 2009.
  • Drabik Lidia (red.); „Słownik wyrazów obcych PWN”; CD-rom, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2010.
  • Drewnowski Tadeusz; „Walka o oddech. O pisarstwie Tadeusza Różewicza”; Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1990.
  • Drexeliusz Jeremiasz, „Wieczność piekielna bo o ogniu, więzieniu i mękach, które w piekle cierpią ludzie potępieni. Obrazu wieczności część wtóra”, tłum. Jan Chomętowski, Drukarnia Krzysztofa Schedla, Kraków 1640, ref. i cyt. na s. 63, 67.
  • Driver Jon, Spence Charles, „Cross-Modal Links in Spatial Attention”, „Philosophical Transactions: Biological Sciences” 1998, vol. 353, no 1373.
  • Drobysz Tuszyński Jan Florian; „Pamiętnik” (1954, powst. po 1672); cyt. za: Drobysz Tuszyński Jan Florian, „Pamiętnik”, [w:] „Dwa pamiętniki z XVII wieku”, wyd. Adam Przyboś, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław–Kraków 1954, cytat na s. 54-55.
  • Drozdowska Wanda, „Istoty demoniczne w Nałęczu Wielkim, pow. Wieluń”, „Łódzkie Studia Etnograficzne”, t. 4, 1962.
  • Drumiński Krzysztof; „The sub-field of English brown and the Polish brązowy (physical characteristics)”; „Linguistics Across Culture”, ed. by Olga Molchanova, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 2003.
  • Drużbacka Elżbieta; „Opisanie oczu ciekawych Akteona” (1752); cyt. za: Drużbacka Elżbieta, „Wybór poezji”, oprac. Jakub Niedźwiedź, Kraków 2002, cytaty na s. 62-63.
  • Drwięga Marek, „Od mechanizmu do ciała. Uwagi o semantycznej teorii ciała we wczesnej filozofii Maurice’a Merleau-Ponty’ego”, „Logos i Ethos” 2001, nr 2.
  • Drwięga Marek; „Ciało człowieka. Studium z antropologii filozoficznej”; Księgarnia Akademicka, Kraków 2005.
  • Drwięga Marek; „Ciało człowieka. Studium z antropologii filozoficznej”; Wydawnictwo Księgarnia Akademicka, Kraków 2005.
  • Drzewiecka Anna, „Z zagadnień techniki tłumaczenia poezji : studia nad polskimi przekładami liryki francuskiej w antologiach z lat 1899-1911”, „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace Historycznoliterackie” 1971, z. 18.
  • Drączkowski Franciszek, „Patrologia”, Wydawnictwo Bernardinum, Pelplin – Lublin 1998, dostępne także na stronie internetowej: mikolaj.bydgoszcz.pl/czytelnia/patrologia.pdf.
  • Du Bellay Joachim, „Deffence, et illustration de la langue françoyse” (1549), cyt. za : Du Bellay Joachim, „Deffence, et illustration de la langue françoyse”, èdition et dossier critiques par Jean-Charles Monferran, Genève 2001, cytat na s.: 90.
  • Dubisz Stanisław (red.); „Uniwersalny słownik języka polskiego”; PWN, Warszawa 2003, (USJP)
  • Dubisz Stanisław. „Mikołaj Rej – »fundament« polszczyzny pisanej”, [w:] tegoż, „Język – historia – kultura 2”, wydawnictwo: Uniwersytet Warszawski, Wydział Polonistyki, Warszawa 2007.
  • Dubois Daniel, Guastavino Catherine, Raimbault Manon, „A Cognitive Approach to Urban Soundscapes: Using Verbal Data to Acces Everyday Life Auditory Categories”, „Acta Acustica united with Acustica”, 2006, vol. 92, p. 864-874.
  • Dubois-Desaulle Gaston, „Etude sur la Bestialité au point de vue historique, médical et juridique”, Charles Carrington, Libraire-Editeur, Paris 1905, cytat na s.: 154-157.
  • Duchan Judith, Bruder Gail, Hewitt Lynne, „Deixis in Narrative: A Cognitive Science Perspective”, Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale 1995.
  • Dudek Zenon W., „Projekcja i wykluczenie jako przejaw psychologii cienia”, „Albo albo. Problemy psychologii kultury. Wykluczenie” 2008, nr 3, s. 9 – 26.
  • Dukiewicz Leokadia, „Fonetyka”, [w:] „Gramatyka współczesnego języka polskiego. Fonetyka i fonologia”, pod red. H. Wróbla, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 2005.
  • Dukiewicz Leokadia, „Fonetyka”, [w:] „Gramatyka współczesnego języka polskiego. Fonetyka i fonologia”, pod red. Henryka Wróbla, IJP PAN, Kraków 2005.
  • Duma Paweł, „Grób alienata. Pochówki dzieci nieochrzczonych, samobójców i skazańców w późnym średniowieczu i dobie wczesnonowożytnej”, Avalon, Kraków 2010.
  • Dumanowski Jarosław, „Compendium ferculorum Stanisława Czernieckiego”, [w:] Czerniecki Stanisław, „Compendium ferculorum albo zebranie potraw”, oprac. Jarosław Dumanowski, Magdalena Spychaj z przedmową Stanisława Lubomirskiego, „Monumenta Poloniae Culinaria”, t. I, Muzeum Pałac w Wilanowie,Warszawa 2009.
  • Dumanowski Jarosław, „La cuisine française en Pologne aux XVIIe-XVIIIe siècles. L’imaginaire et les pratiques culturelles”, [w:] „Le rayonnement français en Europe centrale du XVIIe siècle à nos jours”, red. Michel Figeac, Olivier Chaline et Jarosław Dumanowski, Maison de Sciences de l’Homme Aquitaine, Pessac 2009.
  • Dumanowski Jarosław, „Monumenta Poloniae Culinaria. Edycja staropolskich książek kucharskich i program badań nad gastronomią historyczną”, [w:] „Historie kuchenne. Rola i znaczenie pożywienia w kulturze”, red. Rastislava. Stolična, Anna Drożdż, Uniwersytet Śląski, Cieszyn – Katowice – Brno 2010.
  • Dumanowski Jarosław, „Smak i tożsamość. Narodowa i regionalna tożsamość kulinarna w dawnej Rzeczypospolitej”’ [w:] „Między barokiem i oświeceniem. Staropolski regionalizm”, red. Stanisław Achremczyk, Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. Wojciecha Kętrzyńskiego w Olsztynie, Olsztyn 2008.
  • Dumanowski Jarosław; „Staropolskie słodycze”; http://www.wilanow-palac.pl/staropolskie_slodycze.html
  • Dumała Krzysztof; „Przemiany przestrzenne miast i rozwój osiedli przemysłowych w Królestwie Polskim w latach 1831-1869”; Ossolineum, Wrocław 1974.
  • Dunaj Bogusław (red.); „Nowy słownik języka polskiego”; Martel, Kalisz 2007 [2005].
  • Dunaj Bogusław (red.); „Nowy słownik języka polskiego”; Martel, Kalisz 2007 [2005]. Kopaliński Władysław; „Słownik symboli”;HPS, Rzeczpospolita, Warszawa 2007 [1990].Kuraszkiewicz Władysław; „Nazwy maści końskich dziś i w 1539 r.”; „Język Polski” 1949, nr 29. Nowakowska Alicja; „Zestawienia – termin – frazeologia”; [w:] „Współczesna leksyka”, część II, pod red. Kazimierza Michalewskiego, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2001. Mozolewska Anna; „Colour terms and emotions in English and Polish”; „Beyond Philology” 2010, No 7.
  • Dunaj Bogusław (red.); „Słownik współczesnego języka polskiego”; Wilga, Warszawa 1996.
  • Dunajówna Maria, „Tomasz Zan. Lata uniwersyteckie”, „Rozprawy i Materiały Wydziału I TPN w Wilnie”, 1933, t. 5, z. 1.
  • Dunbar Robin; „Kłopoty z nauką”; przeł. Piotr Amsterdamski, Marabut, Gdańsk 1996.
    • Szum – Brzostek, Dariusz
  • Duncan Carol, „Muzeum sztuki jako rytuał”, przeł. Donata Minorowicz, [w:] „Muzeum sztuki. Antologia”, pod red. Marii Popczyk, Universitas, Kraków 2005.
  • Duncan Carol; „Muzeum sztuki jako rytuał”; przeł. Donata Minorowicz, [w:] „Muzeum sztuki. Antologia”, pod red. Marii Popczyk, Universitas, Kraków 2005.
  • Dunin Kinga, „Obciach” (1999), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 1999.
  • Dunin Kinga, „Polska Policja Menstruacyjna”, „Ex Libris” 1995, nr 75.
  • Dunin Kinga, „Tabu” (1998), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 1998.
  • Dunin-Borkowski Józef, „Pieśni gminne nowogreckie”, cyt. za: „Wybór poezji”, wydał i opracował Adam Ważyk, PIW, Warszawa 1950.
  • Dupriez Bernard, „Gradus. Les procédés littéraires”, Nathan Université, Paris 2003.
  • Durozoi Gérard, „Słownik sztuki XX wieku”, przeł. Halina Andrzejewska i inni, Arkady, Warszawa 1998.
  • Durski Jacek; „Mariacka”; Książnica, Katowice 1999.
  • Dutka Elżbieta, „Okolice nie tylko geograficzne. O twórczości Andrzeja Kuśniewicza”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2008.
  • Dutka Elżbieta, „»Odojewszczyzna« lat dziewięćdziesiątych”, [w:] „Literatura polska 1990-2000”, pod red. Tomasza Cieślaka, Krystyny Pietrych, Zielona Sowa, Kraków 2002.
  • Dutka Elżbieta; „Infarctus myocardi i pytania o tożsamość w powieści Andrzeja Kuśniewicza pod tytułem „Stan nieważkości””; [w:] „Między literaturą a medycyną. Literackie i pozaliterackie działania środowisk medycznych a problemy egzystencjalne człowieka XIX i XX wieku”, pod red. Eugenii Łoch, Grzegorza Wallnera, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin 2005.
  • Dutka Elżbieta; „Lekcje i kolekcje. O „Lekcji martwego języka” Andrzeja Kuśniewicza”; [w:] „Proza polska XX wieku. Przeglądy i interpretacje”, tom 1 pod red. Mariana Kisiela przy współudziale Grażyny Maroszczuk, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2005 (Dutka 2005a).
  • Dutka Elżbieta; „Zapisywanie miejsca. Szkice o Śląsku w literaturze przełomu wieków XX i XXI”; Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2011.
  • Dyakowski B.; [„Poszukiwania. Lecznictwo ludowe”]; „Wisła” 1899, t. 13.
  • Dyakowski Mikołaj; „Dyaryusz wideńskiej okazyji” (1829, powst. 1726-1733); cyt. za: Dyakowski Mikołaj, „Dyaryusz wideńskiej okazyji”, oprac. Józef Adam Kosiński i Józef Długosz, Wydawnictwo MON, Warszawa 1983, cytat na s. 60-61, dostępne także na stronie: [http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=31318].
  • Dybek Dariusz; „Sen jako motyw literacki w twórczości Macieja Kazimierza Sarbiewskiego”; „Prace Literackie ”XXXIII (1994).Gallewicz Anna; „Dworzanin polski i jego włoski pierwowzór. Studium adaptacji”; Wydawnictwo Naukowe Semper, Warszawa 2006.
  • Dybel Paweł; „Dlaczego ciało? Rehabilitacja ciała i seksualności w dyskursie współczesnej filozofii i humanistyki”; [w:] „Ucieleśnienia II. Płeć między ciałem i tekstem”, red. Joanna Bator, Anna Wieczorkiewicz, Wydawnictwo Instytutu Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk, Warszawa 2008.
  • Dygasiński Adolf, „Co się dzieje w gniazdach” (1884), cyt. za: Dygasiński Adolf, „Wybór nowel”, Nasza Księgarnia, Warszawa 1976.
  • Dygasiński Adolf, „Von Molken” (1885), cyt. za: Dygasiński Adolf, „Von Molken”, Biblioteka Groszowa, Warszawa 1926.
  • Dygat Stanisław; „Disneyland” (1965); Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1965, cytaty ze stron 199, 200, 201.
  • Dziadek Adam, „O Notre-Dame raz jeszcze” [w:] „Stulecie Przybosia”, pod red. Stanisława Balbusa i Edwarda Balcerzana, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2001.
  • Dziadek Adam, „Obrazy i wiersze. Z zagadnień interferencji sztuk w polskiej poezji współczesnej”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2004.
  • Dziadek Adam, „Roland Barthes. Lektury obrazów”, [w:] Tegoż, „Na marginesach lektury. Szkice teoretyczne”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2006.
  • Dziadek Adam, „Rytm i podmiot w liryce Jarosława Iwaszkiewicza i Aleksandra Wata”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 1999.
  • Dziadek Adam, „Sôma i sema – zarys krytyki somatycznej”, [w]: „Literackie reprezentacje doświadczenia”, red. Włodzimierz Bolecki, Ewa Nawrocka, Wydawnictwo IBL PAN, Gdańsk 2007.
  • Dziadek Adam; „Rytm i podmiot w liryce Jarosława Iwaszkiewicza i Aleksandra Wata”; Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 1999.
  • Dziadek Adam; „Soma i sema – zarys krytyki somatycznej”; [w:] „Literackie reprezentacje doświadczenia”, pod red. Włodzimierza Boleckiego, Ewy Nawrockiej, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2007.
  • Dziadek Adam; „Soma i sema – zarys krytyki somatycznej”; [w:] „Literackie reprezentacje doświadczenia”; pod red. Włodzimierza Boleckiego i Ewy Nawrockiej, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2007.
  • Dziechcińska Hanna, „Ciało, strój, gest w czasach renesansu i baroku”, Wydawnictwo Naukowe Semper, Warszawa 1996
  • Dziechcińska Hanna, „Oglądanie i słuchanie w dawnej Polsce”. Państwowe Wydawnictwa Naukowe. Warszawa 1987.
  • Dziechcińska Hanna, „Oglądanie i słuchanie w kulturze dawnej Polski”, PIW, Warszawa 1987.
  • Dziechcińska Hanna, „Oglądanie i słuchanie w kulturze dawnej Polski”, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1987.
  • Dziechcińska Hanna, „Parenetyka”. W: „Słownik literatury staropolskiej”. Oprac. Teresa Michałowska, Barbara Otwinowska, Elżbieta Sarnowska-Temeriusz. Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wrocław 1998.
  • Dziechcińska Hanna, „Sztuka przekonywania w kulturze polskiej trzech stuleci: XVI-XVII-XVIII”, Instytut Badań Literackich Pan, Warszawa 2010.
  • Dziechcińska Hanna, „Świat i człowiek w pamiętnikach trzech stuleci – XVI, XVII i XVIII”, Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 2003.
  • Dziechcińska Hanna; „Diariusz”, [w:] „Słownik literatury staropolskiej”; red. Teresa Michałowska i in., Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1990.
  • Dziechcińska Hanna; „Miejsce przekazu pamiętnikarskiego w kulturze dawnej Polski”; „Rocznik Towarzystwa Literackiego im A. Mickiewicza”, R. XXVIII: 1993.
  • Dziechcińska Hanna; „Pamiętnik”, [w:] „Słownik literatury staropolskiej”; red. Teresa Michałowska i in., Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1990.
  • Dziechcińska Hanna; „Proza staropolska. Problemy gatunków i literackości”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1967.
  • Dziechcińska Hanna; „Proza staropolska. Problemy gatunków i literackości”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław–Warszawa–Kraków 1967.
  • Dzieduszycka Ewa; „Indie i Himalaje. Wrażenia z podróży” (1912); Anczyc i Spółka, Lwów 1912;
  • Dziekoński Józef Bohdan, „Siła woli” (1843 ), cyt. za: „Polska nowela fantastyczna”, zebrał Julian Tuwim, t. II, PIW, Warszawa 1952.
  • Dzierzkowski Józef, „Kuglarze” (1845), oprac. Krystyna Czajkowska, PIW, Warszawa 1961.
  • Dzierzkowski Józef, „Lekarz magnetyczny” (1844), cyt. za: „Polska nowela fantastyczna”, zebrał Julian Tuwim, t. I, PIW, Warszawa 1952.
  • Dziuba Agnieszka, „Wczesnorenesansowa historiografia polsko-łacińska”, Redakcja Wydawnictw Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin 2000.
  • Dziurzyński Dariusz, „O »rozszerzaniu« naturalizmu i impresjonizmu. Stanisław Przybyszewski wobec malarstwa Edwarda Muncha”, [w:] „Czytanie modernizmu”, pod red. Marii Olszewskiej i Grzegorza Bąbiaka, Warszawa 2004.
  • Dällenbach Lucien, „Le récit spéculaire: essai sur le mise en abyme”, Paris 1977.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Europejska terminologia muzyczna”, WSP, Kielce 1997.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Jak opisujemy muzykę? Zbiór szkiców”, Wydawnictwo Takt, Warszawa 2008.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Kształtowanie się polskiej terminologii muzycznej”, ASPRA-JR, Warszawa 2010.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Polska terminologia z zakresu teorii muzyki”, WSP, Kielce 1991.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Problem zapożyczeń w polskiej terminologii muzycznej”, „Język Polski” 1989, nr 3-5.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Siedmiojęzyczny słownik terminów muzycznych: włosko-francusko-angielsko-niemiecko-rosyjsko-czesko-polski”, Wydawnictwo Takt, Warszawa 2004.
  • Dąbkowski Grzegorz, „Z zagadnień terminologii muzycznej”, WSP, Kielce 1994.
  • Dąbrowska Anna, „Słownik eufemizmów polskich, czyli w rzeczy mocno, w sposobie łagodnie”, PWN, Warszawa 1998.
  • Dąbrowska Anna; „Nazwy kolorów w leksyce erotycznej na podstawie polskich erotyków”; „Rozprawy Komisji Językowej Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego” 2002, nr 28.
  • Dąbrowska Maria, „Nasz dom”, w: „Pisma rozproszone”, pod red. Ewy Korzeniowskiej, t.1, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1964, s.125-127
  • Dąbrowska Stanisława; „Leki ludowe”; „Wisła” 1902, t. 16.
  • Dąbrowski Ignacy, „Zmierzchy. Powieść”, Nakładem Jana Fiszera, Warszawa 1914, cytaty na s.: 108;
  • Dąbrowski Mieczysław, „»Nierzeczywista rzeczywistość«: o twórczości Andrzeja Kuśniewicza”, Wydawnictwo Elipsa, Warszawa 2004.
  • Dąbrowski Mieczysław, „»nierzeczywista rzeczywistość«. O twórczości Andrzeja Kuśniewicza”, Wydawnictwo Elipsa, Warszawa 2004.
  • Dąbrowski Mieczysław; „Nierzeczywista rzeczywistość. Twórczość Andrzeja Kuśniewicza na tle epoki”; Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 1987.
  • Dąbrowski Stanisław; „«Muzyka w literaturze». (Próba przeglądu zagadnień)”; „Poezja” 1980, nr 3, s. 19–32.
  • Dąbska-Prokop Urszula; „O niektórych konstrukcjach składniowych we współczesnej prozie narracyjnej”; [w:] „W kręgu zagadnień teorii powieści”, pod red. Janusza Sławińskiego, Ossolineum, Wrocław 1967.
  • Dąmbska Izydora, „Zagadnienie marzeń sennych w greckiej filozofii starożytnej”, [w:] „Charisteria: rozprawy filozoficzne złożone w darze Władysławowi Tatarkiewiczowi w siedemdziesiątą rocznicę urodzin”, pod red. Tadeusza Czeżowskiego, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1960.
  • Dąmbska Izydora., „Milczenie jako wyraz i jako wartość”, „Roczniki Filozoficzne” 1963, nr 1.
  • Dąmbska-Prokop Urszula, „Kreatywność”, [w:] „Mała encyklopedia przekładoznawstwa” pod red. naukową Urszuli Dąmbskiej-Prokop, Wydawnictwo Wyższej szkoły Języków Obcych i Ekonomii EDUCATOR, Częstochowa 2000, s. 119-120.
  • Dębowski Marek, „Francuskie konteksty teatru polskiego w dobie oświecenia”, Wyd. Uniwersytetu Jagiellońskiego 2001.
  • Dębowski Marek, „Le début de la pensée subversive dans l’oeuvre de Potocki”, w: „Jean Potocki à nouveau”, études réunies et présentées par Émilie Klene, Amsterdam – New York 2010.
  • Dębowski Marek, „Trzy szkice o aktorstwie tragicznym w dobie oświecenia i klasycyzmu”, Kraków 1996.
  • Dębowski Marek; „Zabawy przyjemne i pożyteczne w oświeconej alkowie” [w:] Kostkiewiczowa Teresa (red.); „Przyjemność w kulturze epoki rozumu”; Wydawnictwo DiG, Warszawa 2011.
  • Długosz Jan, „Roczniki, czyli kroniki sławnego Królestwa Polskiego” (1614, powst. 1455-1480), przeł. Karol Mecherzyński, Drukarnia „Czasu” Kirchmayera, Kraków 1868, dostępne także na stronie internetowej: http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=43577&s=1, cytat na s. 513.
  • Długosz Józef; „Jakub Sobieski 1590-1646. Parlamentarzysta, polityk, podróżnik i pamiętnikarz”; Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 1989.
  • Długosz Kazimierz, „Językowy obraz kobiety i mężczyzny w polszczyźnie potocznej”, „Prace Filologiczne” 2000 t. XLV.
  • Długosz Wioletta, „Węgierskie buciki i biel falbanek panny Eufemii w Emancypantkach” [w:] „Spojrzenie na Prusa i jego bohaterów. Materiały z sesji w 150. rocznicę urodzin Bolesława Prusa”, pod red. Elżbiety Brodowskiej-Skoniecznej, Wojewódzka Biblioteka Publiczna, Kielce 1998;
  • Długosz-Kurczabowa Krystyna, „Wielki słownik etymologiczny języka polskiego”, PWN, Warszawa 2008.
  • Długosz-Kurczabowa Krystyna; „Budowa słowotwórcza XVI-wiecznych nazw maści końskich”; „Prace Filologiczne” 1993, nr XXXVIII.
  • Dłuska Maria, „Akcent i atona w języku polskim”, „Studia z filologii polskiej i słowiańskiej” 1957, t. 2.
  • Dłuska Maria, „Prozodia języka polskiego” (1947), Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1976.
  • Dłuska Maria, „Rym polski” [w:] tejże, „Prace wybrane”, red. Stanisław Balbus, Universitas, Kraków 2001, tom III.
  • Dłuska Maria, „Studia z historii i teorii wersyfikacji polskiej”, PWN, Warszawa 1978, tom I.
  • Dźwigoł Renata, „Polskie ludowe słownictwo mitologiczne”, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, Kraków 2004.
  • [Dyskusja Leon Chwistek-Władysław Strzemiński], „Forma” 1935, nr 3, s. 5 i nast.
  • „Diariusz kampanii smoleńskiej Władysława IV 1633-1634” (2006, powst. 1633-1634), cyt. za: „Diariusz kampanii smoleńskiej Władysława IV 1633-1634”, oprac. Mirosław Nagielski, Wydawnictwo DiG, Warszawa 2006, cytat na s. 108-109.
  • „Doctrinal de sapience” (1604); cyt. za: Delumeau Jean; „Grzech i strach. Poczucie winy w kulturze Zachodu XIII-XVIII w.”, przeł. Adam Szymanowski, Instytut Wydawniczy Pax i Oficyna Wydawnicza VOLUMEN, Warszawa 1994, cytat na s. 306.
  • „Dwie najnowsze pieśni. Straszna kara Boża spadła na macochę, która chciała żywcem spalić małą sierotkę, a spaliła własną córkę. Śpiew sieroty. Zdarzenie prawdziwe”; Drukarnia Artystyczna, Aleksandrów, [b. r. w.].

E

  • Eagelstone Robert; „Świadectwo jako gatunek”; „Teksty Drugie” 2007; nr 5.
  • Eco Umberto, „Historia brzydoty”, przekład zbiorowy, Wydawnictwo REBIS, Poznań 2007.
  • Eco Umberto, „Sztuka i piękno w średniowieczu” przeł. Mikołaj Olszewski, Magdalena Zabłocka, Znak, Kraków 1997.
  • Eco Umberto; „Historia brzydoty”; przekład zbiorowy, Rebis, Poznań 2007.
  • Eco Umberto; „Pejzaż semiotyczny”; przeł. Adam Weinsberg, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1972.
    • Szum – Brzostek, Dariusz
  • Eco Umberto; „Poetyki Joyce’a”; przeł. Marek Kośnik, Wydawnictwo KR, Warszawa 1998.
  • Ehrenreich Barbara, English Deirdre, „For Her Own Good. 150 Years of the Experts’ Advice to Women”, Anchor Books, New York 1979.
  • Eile Stanisław, „Powieść »nagiej duszy«”, „Teksty” 1971, nr 1.
  • Einhorn Chaim; „Pamiętnik lekarza w szpitalu w getcie warszawskim”; Archiwum ŻIH 311/11.
  • Ejchenbaum Boris, „Iluzja narracji mówionej”, przeł. Halina Cieślakowa i Małgorzata Czermińska, [w:] „Rosyjska szkoła stylistyki”. Wybór tekstów i opracowanie Małgorzata Renata Mayenowa, Zygmunt Saloni, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1970, s. 487-490.
  • Ejchenbaum Boris, „Jak jest zrobiony »Płaszcz« Gogola”, przeł. Małgorzata Czermińska, [w:] „Rosyjska szkoła stylistyki”. Wybór tekstów i opracowanie Małgorzata Renata Mayenowa, Zygmunt Saloni, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1970, s. 491-513.
  • Eksteins Modris; „Święto wiosny. Wielka wojna i narodziny nowego wieku”; przeł. K. Rabińska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1996.
  • Eksteins Modris; „Święto wiosny. Wielka wojna i narodziny nowego wieku”; przeł. Krystyna Rabińska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1996.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Eliade Mircea; „Sacrum i profanum. O istocie religijności”; przeł. Robert Reszke, Wydawnictwo KR, Warszawa 1996.
  • Eliade Mircea; „Szamanizm i archaiczne techniki ekstazy”; przeł. Krzysztof Kocjan, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1994.
  • Elias Norbert, „Przemiany obyczajów w cywilizacji Zachodu”, przeł. Zabłudowski Tadeusz, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1980.
  • Elie Stanisław, „Dialektyka „Lalki” Bolesława Prusa”, „Pamiętnik Literacki” 1973 z. 1.
  • Eliot Simon and Rose Jonathan, „A Companion to the History of the Book”, Blackwell, Malden, MA, Oxford 2007.
  • Ellis N., „Word Meaning and the Links between the Verbal System and Modalities of Perception and Imagery or In Verbal Memory the Eyes See Vividly, but Ears Only Faintly Hear, Fingers Barely Feel and the Nose Doesn’t Know”, [w:] „Mental Images in Human Cognition”, ed. by Rober H. Logie and Michel Denis, North-Holland, Elsevier, Amsterdam New York 1991.
  • Elwich Beata, „Ikona. Duchowość i filozofia”, Wydawnictwo WAM, Kraków 2006.
  • Emmott Catherine, „Narrative Comprehension”, Oxford University Press, Oxford 1997.
  • Engelking Anna, „Klątwa. Rzecz o ludowej magii słowa”, Monografie Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej, FUNNA –Wydawnictwo, Wrocław 2000.
  • Engelking Anna; „Klątwa. Rzecz o ludowej magii słowa”; Monografie Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej, FUNNA –Wydawnictwo, Wrocław 2000.
  • Engelking Anna; „Rytuały słowne w kulturze ludowej. Próba klasyfikacji”; [w:] (red.) Jerzy Bartmiński, Renata Grzegorczykowa; „Język a kultura”, t. 4, Wrocław 1991.
  • Engelking Barbara, Leociak Jacek, „Getto warszawskie. Przewodnik po nieistniejącym mieście”, Wydawnictwo IFiS PAN, Warszawa 2001.
  • Engelking Barbara, Leociak Jacek; „Służba zdrowia”; [w:] tychże „Getto warszawskie. Przewodnik po nieistniejącym mieście”; Wydawnictwo IFiS PAN; Warszawa 2001, s. 234-288.
  • Engelking Barbara, „»Czas przestał dla mnie istnieć…« analiza doświadczenia czasu w sytuacji ostatecznej”, Wydawnictwo IFiS PAN, Warszawa 1996.
  • Engelking Leszek, „Imagizm”, „Literatura na Świecie” 1991, nr 1, s. 190-209.
  • Engelmann Bernt, Wallraff Günter, „Wy na górze – my na dole”, przeł. Henryk Wandowski, posł. Wilhelm Szewczyk, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1976.
  • Englund Dimitrova Birgitta, „Literal translation in the translation process of professional translators”, [in:] „New tendencies in Translation Studies”. Selected papers from a workshop: Göteborg 12 December 2003”, ed. Karin Aijmer, Cecilia Alvstad, Acta Universitatis Gothoburgensis, Göteborg 2005, pp. 29 -39.
  • Eoyang Eugene Chen, „The Transparent Eye. Reflections on Translation, Chinese Literature, and Comparative Poetics”, University of Hawaii Press, Honolulu 1993.
  • Epsztein Tadeusz; „Życie intelektualne i kulturalne dworu ziemiańskiego na Wołyniu, Podolu i Ukrainie w drugiej połowie XIX w”; [w:] „Dwór polski w XIX wieku. Zjawisko historyczne i kulturowe”, pod red. Teresy Hrankowskiej, Arx Regia, Warszawa 1998.
  • Equicola Mario; „Libro de natura de amore” (1525); cyt. za: Garin Eugenio, „Filozofia odrodzenia we Włoszech”, przeł. Krzysztof Żaboklicki, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1969, cytat na s.: 167.
  • Erickson Carolly, „The Medieval Vision, Essays in History and Perception”, Oxford University Press, New York 1976.
  • Ernest Stefan, „O wojnie wielkich Niemiec z Żydami Warszawy”, oprac. Marta Młodkowska, Czytelnik, Warszawa 2003.
  • Esrock Ellen, „Embodying Art.: The Spectator and the Inner Body”, „Poetics Today” 2010, vol.31, no 2.
  • Esrock Ellen, „The Reader’s Eye. Visual Imaging as Reader Response”, Johns Hopkins University Press, Baltimore London 1994.
  • Esrock Ellen, „The Reader’s Eye. Visual Imaging as Reader Response”, The Johns Hopkins University Press, Baltimore London 1994.
  • Ewagriusz z Pontu, „Pisma ascetyczne I” (1912-1998, powst. II poł. IV w., przeł. Krzysztof Bielawski [i inni], oprac. Leon Nieścior, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1998, cytaty na s.: 118, 227.
  • „Emigracja jest jak ból, który oczyszcza”. Z W. Odojewskim rozmawia Roman Żelazny, „Literatura” 1990 nr 11.
  • „Empire of the Senses”, ed. by David Howes, Berg, Oxford New York 2005.
  • „Encyklopedia Powszechna PWN”; pod red. Henryka Boneckiego, Józefa Barbaga; PWN, Warszawa 1973.

F

  • Fabbro Franco, Laura Gran, Gianpaolo Basso, Antonio Bava, „Cerebral lateralization in simultaneous interpretation”, „Brain and Language” 1990, nr 39, pp. 69-89.
  • Fagiouli Giovanni Battista, „Diariusz podróży do Polski”, przeł. Władysław Kulczycki, „Czas. Dodatek Miesięczny” 1858, t. XI, r. III, cytaty na s.: 273, 278.
  • Falimirz Stefan, „O ziołach i o mocy ich”, t. I, II, V, Drukarnia F. Unglera, Kraków 1534; cytaty na s. I: *7, II: 4b; V: 63.
  • Falęcka Barbara; „Sztuka tworzenia. Podmiot autorski w poezji kunsztownej polskiego baroku”; Ossolineum, Wrocław 1983.
  • Fanon Frantz, F. Fanon; „Czarna skóra, białe maski”; tłum. L. Magnone [w:] „Studia postkolonialne nad literaturą i cywilizacją polską”, red. K. Stępnik, D. Trześniowski, Lublin 2010.
  • Faryno Jerzy, „Skąd wiesz, kiedy milczę?”, [w:] „Semantyka milczenia”, pod red. Kwiryny Handke, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, Warszawa 1999.
  • Fatherstone Mike; „Postmodernizm i estetyzacja życia codziennego”; przeł. Przemysław Czapliński, Jacek Lang, [w:] „Postmodernizm. Antologia przekładów”, pod red. Ryszarda Nycza, Wydawnictwo Baran i Suszyński, Kraków 1997.
  • Fazan Jarosław, „Fizjologia i metafizyka, czyli o »nudnociekawym byciu« jako temacie poezji Mirona Białoszewskiego”, „Ruch Literacki” 1997, z. 2.
  • Fazan Jarosław, „Od metafory do urojenia. Próba patografii Tadeusza Peipera”, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2010.
  • Fazan Katarzyna, „Projekty intymnego teatru śmierci. Wyspiański, Leśmian, Kantor”, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2009.
  • Federbusch-Ophir Anna; [bez tytułu] (2003); [w:] „Życie i zagłada Żydów polskich 1939-1945. Relacje świadków”; wybór i op. Michał Grynberg, Maria Kotowska; Oficyna Naukowa; Warszawa 2003.
  • Federman Raymond, „Surfikcja. Cztery propozycje w formie wstępu”, tłum. J. Anders, w: „Nowa proza amerykańska”, red. Zbigniew Lewicki, Czytelnik, Warszawa 1983.
  • Feldman Wilhelm; „Pomniejszyciele olbrzymów. Szkice literacko-polemiczne”;Stanisławów 1905, cytat na stronie 35.
  • Feldman Wilhelm; „Współczesna literatura polska. 1864-1907”; Lwów 1908, cytat na stronie 578.
  • Feldman Wilhelm; „Współczesna literatura polska”; okresem 1919-1930 poprzedził Stefan Kołaczkowski, Kraków 1930, cytat na stronie 386.
  • Feldman Wilhelm; „Współczesna literatura polska”; okresem 1919-1930 uzupełnił Stefan Kołaczkowski, Kraków 1930, cytat na stronie 386.
  • Felici Lucio; „Introduzione”; w: „Poesia italiana del seicento”, Aldo Garzanti Editore, Milano 1978, s. VII-XLV.
  • Felis Paweł T., „Żebym nic nie musiał. Rozmowa z Wojciechem Kuczokiem”, „Gazeta Wyborcza” 2004, 9-10 października.
  • Feliński Alojzy, „O wierszowaniu, czyli budowie wiersza polskiego i o poetach polskich od panowania Zygmunta I aż do naszych czasów”, [w:], tegoż, „Dzieła”, Nakładem Zygmunta Schlettera, Wrocław 1840, tom 2.
  • Fenna Donald; „Jednostki miar. Leksykon”; przekład pod red. Barbary Pierzchalskiej, konsultanci i aut. haseł dodanych w wyd. pol. Jerzy Gronkowski et al., Wydawnictwo Świat Książki, Warszawa 2004.
  • Fert Józef Franciszek, „Norwid poeta dialogu”, Ossolineum, Wrocław 1982.
  • Fert Józef; „Czechowicz muzyczny”; „Scriptores” 2009 nr 37.
  • Ficino Marsilio; „Opera[…]” (1491); cyt. za: Ficino Marsilio „Opera & quae hactenus extitêre, & quae in lucem nunc primum prodiêre omnia: in duos tomos digesta”. Basileae: ex officina Henricpetrina 1576, 2 tomi, cytaty na p. 397-424 i 495-509.
  • Ficinus Marsilius; „Commentarium in »Convivium« Platonis de Amore” (1484); cyt. za: „Omnia divini Platonis opera tralatione Marsilii Ficini, emendatione, et ad graecum codicem collatione Simonis Grynaei, summa diligentia repurgata”, Basileae 1546, wszystkie cytaty w tłumaczeniu autorki hasła.
  • Ficinus Marsilius; „Commentarium in »Convivium« Platonis de Amore”(1484); [w:] tegoż, „Opera”, t.1, Basileae 1561.
  • Fidelholtz James L., „Stress in Polish — with Some Comparisons to English Stress”, „Papers and Studies in Contemporary Linguistics” 1979, Vol. 9.
  • Fidelseid Stella, „Pozostałam w gruzach (moje przeżycia po likwidacji getta warszawskiego – kwiecień-grudzień 1943)”; ” Nasze Słowo” 1948, nr 5.
  • Fieguth Rolf, „Rozpierzchłe gałązki. Cykliczne i skojarzeniowe formy kompozycyjne w twórczości Adama Mickiewicza”, tłum. Marek Zieliński, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2002.
  • Filar Dorota, Głaz Adam; „Obraz „ręki” w języku polskim i angielskim”; [w:] „Językowakategoryzacja świata”, pod red. Renaty Grzegorczykowej i Anny Pajdzińskiej, Wyd. UMCS, Lublin1996.
  • Filar Dorota, Głaz Adam; „Obraz 'ręki’ w języku polskim i angielskim”; [w:] „Językowakategoryzacja świata”, pod red. Renaty Grzegorczykowej i Anny Pajdzińskiej, Wyd. UMCS, Lublin1996.
  • Filar Dorota; „”Ta dłoń może być garścią i może być pięścią” – obrazy językowo-kulturowe w ramie pojęciowej „dłoni””; „Język a kultura” 1998 XII, pod red. Janusza Anusiewicza i Jerzego Bartmińskiego.
  • Filar Dorota; „Poetyckie kreacje cielesności w wybranych utworach poezji współczesnej”; [w:] „Kreowanie świata w tekstach”, pod red. Andrzeja M. Lewickiego i Ryszarda Tokarskiego, Lublin 1995.
  • Filar Dorota; „Ta dłoń może być garścią i może być pięścią – obrazy językowo-kulturowe w ramie pojęciowej dłoni”; „Język a kultura” 1998 XII, pod red. Janusza Anusiewicza i Jerzego Bartmińskiego.
  • Filar Dorota; „Ta dłoń może być garścią i może być pięścią” – obrazy językowo-kulturowe w ramie pojęciowej dłoni”; „Język a kultura” 1998 XII, pod red. Janusza Anusiewicza i Jerzego Bartmińskiego.
  • Filipiak Izabela, „Absolutna amnezja” (1995), PIW, Warszawa 1995.
  • Filipowicz Kornel, „Koncert f-moll i inne opowiadania”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1982.
  • Filipowicz Kornel; „Koncert f-moll”; w: idem, „Koncert f-moll i inne opowiadania”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1982, s. 5–13.
  • Fischer Adam, „Diabeł w wierzeniach ludu polskiego”, [w:] „Studia staropolskie. Księga ku czci Aleksandra Brücknera”, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1928.
  • Fischer Adam; „Święto umarłych”; Muzeum im. Dzieduszyckich, Lwów 1923.
  • Fischer-Dückelmann Anna, „Kobieta lekarką domową. Podręcznik do pielęgnowania zdrowia i lecznictwa w rodzinie w rodzinie z szczególnym uwzględnieniem chorób kobiecych i dziecięcych, położnictwa i pielęgnowania dzieci”, przeł. Teresa Jaroszewska, Księgarnia Nakładowa Anny i Wilhelma Arming , Wiedeń 1912 (wyd.3).
  • Fischer-Dückelmann Anna, „Kobieta lekarką domową. Podręcznik do pielęgnowania zdrowia i lecznictwa w rodzinie w rodzinie z szczególnym uwzględnieniem chorób kobiecych i dziecięcych, położnictwa i pielęgnowania ”, przekł. Teresa Jaroszewska, KsięgarniaNakładowa Anny i Wilhelma Arming, Wiedeń 1912 (wyd.3).
  • Fischer-Dückelmann Anna; „Kobieta lekarką domową; podręcznik do pielęgnowania zdrowia i lecznictwa w rodzinie w rodzinie z szczególnym uwzględnieniem chorób kobiecych i dziecięcych, położnictwa i pielęgnowania dzieci”; wyd. A. Arming, Wiedeń 1912
  • Fischer-Lichte Erika; „Performatywne wytwarzanie materialności”; [w:] tejże, „Estetyka performatywności”, tłum. Mateusz Borowski, Małgorzata Sugiera, Księgarnia Akademicka, Kraków 2008.
  • Fisher Helen, „Dlaczego kochamy”, Rebis, Poznań 2004.
  • Fisherówna Róża; „Samuel Twardowski jako poeta barokowy”; Kasa im. Mianowskiego, Kraków 1931.
  • Fiszelson Irena; [bez tytułu]; Archiwum ŻIH 301/1522.
  • Fiszerowa Wirydianna; „Dzieje moje własne i osób postronnych. Wiązanka spraw poważnych, ciekawych i błahych” (1975); przeł. Edward Raczyński, Nakładem Tłumacza, Londyn 1975.
  • Fiut Aleksander, „Moment wieczny. Poezja Czesława Miłosza”, Libella, Paryż 1987.
  • Flanagan Sabina, „Hildegarda z Bingen. Żywot wizjonerki”, przeł. przeł. Robert Sudół, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2002.
  • Flandrin Jean-Louis et Marie, „Regards occidentaux sur les banquets de Pologne aux XVIe, XVII et XVIIIe siècles” [w:] „Między polityką a kulturą”, red. Cezary Kukla, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1999.
  • Flandrin Jean-Louis, Les banquets de Pologne aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles, [w:] Flandrin Jean-Louis, „L’Ordres des mets”, Editions Odile Jacob, Paris 2002.
  • Flandrin Jean-Louis, „La diversité des goûts et des pratiques alimentaires en Europe du XVIe au XVIIIe siècle”, „Revue d’Histoire moderne et contemporaine”, 30, 1983.
  • Flaszen Ludwik, „Cyrograf”’, Wydawnictwo Literackie, Kraków, 1996, cyt. nas. 87.
  • Flatt Oskar; „Opis miasta Łodzi pod względem historycznym, statystycznym i przemysłowym”; Warszawa 1853.
  • Fleming Dagmara, „Warszawianka w kąpieli. Problem higieny w warszawskiej prasie kobiecej”, Neriton, Warszawa 2008.
  • Fleming Dagmara; „Warszawianka w kąpieli. Problem higieny w warszawskiej prasie kobiecej”; Neriton, Warszawa 2008
  • Fliedl Gottfried, „Testamentskultur: Musealisierung und Kompensation”, [w:] „Zeitphänomen Musealisierung. Das Verschwinden der Gegenwart und die Konstruktion der Erinnerung”, Hrsg. Wolfgang Zacharias, Klartext Verlag, Essen 1990.
  • Flotow Luise von, „Gender and Translation. Feminist Approaches Explained”, St. Jerome Publishing, Manchester 1997.
  • Fludernik Monika, „Towards a »Natural« Narratology”, Routledge, New York London 1996.
  • Fontanier Pierre, „Les Figures du discours” Paris 2002.
  • Forrest William Craig, „Kinesthetic Feel of Literature”, „Bucknell Review” XVI, No. 3 (December, 1968).
  • Forstner Dorothea OSB, „Świat symboliki chrześcijańskiej”, przekład i opracowanie Wanda Zakrzewska, Paweł Pachciarek, Ryszard Turzyński, wybór ilustracji i komentarz Tamara Łozińska, Instytut Wydawniczy PAX, Warszawa 1990, s. 92).
  • Forstner Dorothea OSB, „Świat symboliki chrześcijańskiej”, przeł. Wanda Zakrzewska, Paweł Pachciarek, Ryszard Turzyński, Instytut Wydawniczy PAX, Warszawa 1990
  • Foster Hal; „Powrót realnego. Awangarda u schyłku XX wieku”; przeł. Mateusz Borowski i Małgorzata Sugie-ra, Universitas, Kraków 2010.
  • Foucault Michel, „Another space”, „Diacritics” 1986, vol.16, spring.
  • Foucault Michel, „Nadzorować i karać. Narodziny więzienia”, przeł. Komendant Tadeusz, Wyd. Aletheia, Warszawa 1998.
  • Foucault Michel, „Nadzorować i karać”, przeł. TadeuszKomendant, Aletheia, Warszawa 2011.
  • Foucault Michel; „Historia seksualności”; tłum. Bogdan Banasiak, Tadeusz Komendant, Krzysztof Matuszewski, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Foucault Michel; „Nadzorować i karać. Narodziny więzienia”; przeł. Tadeusz Komendant, Wydawnictwo Aletheia, Warszawa 2009.
  • Fowler D. P., „Narrate and Describe: The Problem of Ekphrasis”, ,,The Journal of Roman Studies”, 81 (1991).
  • Frank Józef, „Pamiętniki”, z francuskiego przetłumaczył, wstępem i uwagami opatrzył Władysław Zahorski, Wilno 1921.
  • Frank Manfred; „Świadomość siebie i poznanie siebie”; przeł. Zbigniew Zwoliński, Oficyna Naukowa, Warszawa 2002.
  • Frankowska Maria, „Powietrze”, [hasło w:] „Słownik polszczyzny XVI w.”, t. XXIX, red. Maria Renata Mayenowa, Franciszek Pepłowski, Wydawnictwo IBL, Warszawa 2001.
  • Franks Steven L., „Extrametricality and Stress in Polish, „Linguistic Inquiry” 1985, Vol. 16.
  • Frančić Vilim, „Słownik serbsko-chorwacko polski”, t. 1-2, Wiedza Powszechna, Warszawa 1987.
  • Fras Janina, „O języku »Cesarza«”, „Język Polski” 1981, nr 3-5, s. 255-258.
  • Fraser Jem; „Muzeum – drama, rytual and power”; [w:] „Museum revolutions. How museums change and are changed”, pod red. Simon J. Knell, Suzanne MacLead, Sheili Watson, Routledge, London-New York 2007.
  • Fredro Aleksander, „Śluby panieńskie” (1834), cyt. za: tenże, „Śluby panieńskie”, oprac i wstęp. Mieczysław Inglot, „Ossolineum”, Wrocław 1972, BN-I-22, cytaty na s.: 123.
  • Freedberg David, „Potęga wizerunku. Studia z historii i teorii oddziaływania”, przeł. Ewa Klekot, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2005.
  • Freedberg David, „Potęga wizerunków. Studia z historii i teorii oddziaływania”, przeł. Ewa Klekot, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2005.
  • Freud Sigmund, „Kultura jako źródło cierpień”, przeł. Jerzy Prokopiuk, Wydawnictwo KR, Warszawa 1992.
  • Freud Sigmund; „Życie seksualne”; przeł. Robert Reszke, Wydawnictwo KR, Warszawa 1999.
  • Friedberg Maurice, „Literary Translation in Russia. A Cultural History”, The Pennsylvania State University Press, University Park, Pennsylvania 1997.
  • Friedman Lionel J., „Gradus amoris”, „Romance Philology” 19 (1965).
  • Friedman Martin; „Stream of Consciousness: A Study in Literary Method”; Yale University Press, New Haven 1955.
  • Friedrich Hugo; „Epochen der Italienischen Lyrik”; Klostermann, Frankfurt am Main 1964.
  • Frith Simon; „Sceniczne rytuały. O wartości muzyki popularnej”; przeł. Marek Król, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2011.
    • Rock – Brzostek, Dariusz
  • Fromm Erich; „Zapomniany język”; Morzęcki Józef (przeł.), Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1994.
  • Frontisi-Ducroux Françoise, „Oko, wzrok, spojrzenie – kilka greckich wyobrażeń”. Przeł. Wojciech Michera. „Konteksty” 2005, nr 3.
  • Frost Ram, „Orthographic Systems and Skilled Word Recognition Processes in Reading”, [w:] Snowling, Margaret J., and Hulme Charles (eds.), „The Science of Reading”, Blackwell Pub., Malden, MA 2005.
  • Fryde Ludwik, [rec.] Czesław Miłosz „Trzy zimy”, „Ateneum” 1938 nr 1.
  • Fryde Ludwik; „Dwa pokolenia” (1938); cyt. za: „»Kartografowie dziwnych podróży«. Wypisy z polskiej krytyki literackiej XX wieku”; redakcja i wstęp Marta Wyka, oprac. Krzysztof Biedrzycki i in., Universitas, Kraków 2004, cytat na stronie 441.
  • Frye Northrop, „Wielki Kod. Biblia i literatura”. Przeł. Agnieszka Fulińska. Przekład przejrzał i wstępem opatrzył Michał Paweł Markowski. Homini. Bydgoszcz 1998.
  • Fubini Enrico, „Historia estetyki muzycznej”, przeł. Zbigniew Skowron, Wydawnictwo Musica Iagellonica, Kraków 1997.
  • Fulińska Agnieszka, „Naśladowanie i twórczość. Renesansowe teorie imitacji, emulacji i przekładu”,Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2000.
  • Fónagy Ivan, „Język poetycki – forma i funkcja”, przeł. Janusz Lalewicz, „Pamiętnik Literacki” 1972, z. 2.

G

  • Gacki Stefan Kordian, „Sztuka ludzka”, „Almanach Nowej Sztuki” 1924, nr 2, dostępne również na stronie: http://jbc.bj.uj.edu.pl/dlibra/dlibra/publication/1170?tab=1
  • Gadamer Hans Georg; „Prawda i metoda. Zarys hermeneutyki filozoficznej”; przeł. Bogdan Baran, Inter esse, Kraków 1993.
  • Gage John, „Kolor i znaczenie. Sztuka, nauka i symbolika”, przeł. Joanna Holzman i Anna Żakiewicz, Wydawnictwo Universitas, Kraków 2010
  • Gaj-Piotrowski Wilhelm, „Duchy i demony w wierzeniach ludowych z okolic Stalowej Woli – Rozwadowa i Tarnobrzega”, Polskie Towarzystwo Ludoznawcze, Wrocław 1993.
  • Gajcy Tadeusz, inc. „Święty kucharz od Hipciego”, „Współczesność” 1964, nr 21.
  • Gajcy Tadeusz, „Pisma: juwenilia – przekłady – wiersze – poematy – dramat – krytyka i publicystka literacka – varia”, przygotował oraz wstępem i posłowiem opatrzył Lesław M. Bartelski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980, cytaty na s. 118, 121, 192, 194.
  • Gajcy Tadeusz, „Pisma: juwenilia – przekłady – wiersze – poematy – dramat – krytyka i publicystka literacka – varia”, przygotował oraz wstępem i posłowiem opatrzył Lesław M. Bartelski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980, cytaty na s. 149, 150, 151, 175, 177, 179, 181, 188, 189, 190.
  • Gajcy Tadeusz, „Pisma: juwenilia – przekłady – wiersze – poematy – dramat – krytyka i publicystka literacka – varia”, przygotowałoraz wstępem i posłowiem opatrzył Lesław M. Bartelski, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980, cytaty na s. 85, 86, 95, 218, 219.
  • Gajda Kazimierz, „››Cienie‹‹ Bolesława Prusa w świetle paraboli”, [w:] „List – nowela – opowiadanie”, pod red. Tadeusza Budrewicza i Haliny Bursztyńskiej, Wydawnictwo Naukowe WSP, Kraków 1998.
  • Gajewska Agnieszka; „Hasło: Feminizm”; Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2008.
  • Gajewska Janina; „Dziennik Janiny Gajewskiej, zaczęty pisać w Otwocku 1897 r.”, rkps w Archiwum Miasta st. Warszawy, Zbiór rękopisów, sygn. 78.
  • Galant Arleta, „»Potłuczone klisze«. Eseistyka Marii Kuncewiczowej”, [w:] „Prywatne/publiczne. Gatunki pisarstwa kobiecego”, pod red. Ingi Iwasiów, Wydawnictwo Naukowe US, Szczecin 2008.
  • Galeyev, Bułat, „The Problem of Synaesthesia in the Arts”,”Languages of Design”, 1993, nr 1, pp. 201-203 (http://prometheus.kai.ru/probl_e.htm).
  • Gallager Shaun, „How the Body Shapes the Mind”, Clarendon Press, Oxford 2005.
  • Gallagher Shaun, „How the Body Shapes the Mind? ”, Oxford University Press, Oxford 2005.
  • Gallagher Shaun, „How the Body Shapes the Mind?”, Oxford University Press, Oxford 2005.
  • Gallagher Shaun, „How the Body Shapes the Mind”, Clarendon Press, Oxford 2005.
  • Gallese Vittorio, Lakoff Goerge, „The Brain’s Concepts: the Role of the Sensory-motor System in Conceptual Knowledge”, „Cognitive Neuropsychology” 2005, vol. 21 (http://www.unipr.it/arpa/mirror/pubs/pdffiles/Gallese-Lakoff_2005.pdf, dostęp z dnia 08.04.2011).
  • Gallese Vittorio, „Embodied Simulation: From Neurons to Phenomenal Experience”, „Phenomenology and Cognitive Science” 2005, vol. 4.
  • Gallese Vittorio, „Ucieleśniona symulacja: od neuronów lustrzanych po doświadczenie fenomenologiczne”, przeł. Magdalena Trzcińska, [w:] „Formy aktywości umysłu. Ujęcia kognitywistyczne”, pod red. Andrzeja Klawitera, t. 2, PWN, Warszawa 2009.
  • Garaš Klára, „Malarstwo w Muzeum Sztuk Pięknych w Budapeszcie”, tłum. Hanna Pawlikowska, Arkady, Warszawa 1975.
  • Garaš Klára, „Mistrzowie malarstwa europejskiego. Muzeum Sztuk Pięknych w Budapeszcie. Zbiory Sztuki Dawnej”, tłum. Helena Devechy, Arkady, Warszawa 1970.
  • Garczyński Stefan; „Wacława dzieje” (1831); cyt. za: Garczyński Stefan, „Pisma”, Nakł. Ludwika Merzbacha, Poznań 1860, cytaty na s.: 26, 27, 28.
  • Garfield Simon, „Just My Type. A Book about Fonts”, Gotham Books, New York 2012.
  • Gass William H., „Fiction and the Figure of Life”, Nonapareil Books, Boston1970.
  • Gavins Joanna, Steen Gerard (eds.), „Cognitive Poetics in Practice”, Routledge, London, 2003.
  • Gavronsky Serge, „The Translation: From Piety to Cannibalism”, „SubStance” 1977, nr 16, pp. 52-62.
  • Gawarkiewicz Roman, Pietrzyk Izabela, Rodziewicz Barbara; „Polski słownik asocjacyjny z suplementem”; Print Group, Szczecin 2008.
  • Gawełek Franciszek, „Konik zwierzyniecki, wianki i sobótki. Wybór pism”, wyb. Franciszek Ziejka, Księgarnia Akademicka, Kraków 2010.
  • Gawin Magdalena; „Historie intymne. Codzienność warszawianek dobry fin de sciécle’u”; [w] „Metamorfozy społeczne”, pod red. Janusz Żarnowski, Neriton IH PAN, Warszawa 2007, s. 39-96
  • Gawin Magdalena; „Rasa i nowoczesność. Historia polskiego ruchu eugenicznego 1880-1953”; Neriton, Warszawa 2002
  • Gawiński Jan, „Mopsus” (1650), cyt. za edycją Gawiński Jan, „Sielanki z gajem zielonym”, oprac. Ewa Rot, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2007, cytat na s. 23.
  • Gawiński Jan, „Pasterz” (1843, powst. 1681), cyt. za edycją Gawiński Jan, „Sielanki z gajem zielonym”, oprac. Ewa Rot, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2007, cytat na s. 21.
  • Gawiński Jan, „Światowej [Nagrobek]” (1882; powst. II poł. XVII w.), cyt. za: „Helikon sarmacki. Wątki i tematy polskiej poezji barokowej”, wyb. Andrzej Vincenz, oprac. Marian Malicki, Zakład Narodowy Imienia Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1989, cytat na stronie 333.
  • Gawiński Jan, „Żywot ziemiański i dworski” (1668), cyt. za: Gruchała Janusz S., Grzeszczuk Stanisław [oprac.], „Staropolska poezja ziemiańska. Antologia”, PIW, Warszawa 1988, cytaty na s. 286, 287, 288, 298.
  • Gaworska Ewa, Ihnatowicz Ewa, Klemm Waldemar; „Problematyka przełomu w badaniach nad krytyką literacką końca XIX wieku”; [w:] „Przełom antypozytywistyczny w polskiej świadomości kulturowej końca XIX wieku”, pod red. Tadeusza Bujnickiego i Janusza Maciejewskiego, Ossolineum, Wrocław 1986.
  • Gawron Agnieszka; „Sublimacje współczesności. Powieściopisarstwo Jerzego Andrzejewskiego wobec przemian prozy XX wieku”; Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2003.
  • Gawroński Alfred, „Dlaczego Platon wykluczył poetów z Państwa? U źródeł współczesnych badań nad językiem”, przedmowa Zygmunt Kubiak, Znak, Warszawa 1983.
  • Gazda Grzegorz, Tynecka-Makowska Słowinia (red.), hasło „Reportaż”, [w:] „Słownik rodzajów i gatunków literackich”, Universitas, Kraków 2006.
  • Gazda Grzegorz, „Futuryzm w Polsce”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1974.
  • Gałczyński Konstanty Ildefons; „Poezje”; Czytelnik, Warszawa 1980.
  • Gebethner Jan; „Młodość wydawcy”; Ossolineum, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk – Łódź 1989.
  • Geertz Clifford; „O gatunkach zmąconych. Nowe konfiguracje myśli społecznej”; przeł. Zdzisław Łapiński, [w:] „Postmodernizm. Antologia przekładów” pod red. Ryszarda Nycza, Universitas, Kraków 1997.
  • Genette Gérard, „Narrative Discourse”, trans. by Jane Lewin, Basil Blackwell, Oxford 1980.
  • Gerould Daniel C.; „Stanisław Ignacy Witkiewicz jako pisarz”; przeł. Jacek Sieradzki, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1981.
  • Gerrig Richard, „Experiencing Narrative Worlds. On the Psychological Activities of Reading”, Yale University Press, New Haven London 1993.
  • Gerrig Richard, „Experiencing Narrative Worlds: On the Psychological Activities of Reading”, Yale Univeristy Press, New Haven London 1993.
  • Geurts Kathryn Lynn, „Culture and the Senses: The Bodily Ways of Knowing in an African Community”, University of California Press, Berkeley Los Angeles 2002.
  • Ghyka Matila C., „Złota liczba. Rytuały i rytmy pitagorejskie w rozwoju cywilizacji zachodniej”, przeł. Ireneusz Kania, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, Kraków 2001.
  • Ghyka Matila C., „Złota liczba. Rytuały i rytmy pitagorejskie w rozwoju cywilizacji zachodniej”, przeł. Ireneusz Kania, Wydawnictwo Universitas, Kraków 2001.
  • Gibbs Raymond Jr, „Embodiment and Cognitive Science”, Cambridge University Press, Cambridge 2005.
  • Gibbs Raymond, Jr, „Embodiment and Cognitive Science”, Cambridge University Press, Cambridge 2005.
  • Gibbs Robert Jr, „Embodiment and Cognitive Science”, Cambridge University Press, Cambridge 2005.
  • Gibson William, Sterling Bruce; „Czerwona gwiazda, orbita zimowa”; przeł. Piotr W. Cholewa, [w:] W. Gibson, „Johnny Mnemonic”, Wydawnictwo Zysk i S-ka, Poznań 1996.
    • Rock – Brzostek, Dariusz
  • Gibson, J.J. „The Theory of Affordances”, [w:] Robert Shaw & John Bransford (eds.), „Perceiving, Acting and Knowing”, Lawrence Erlbaum Association, Hillsdale 1979.
  • Gide André, „Journal 1889 – 1939”, Paris 1972.
  • Gide André; „Traktat o Narcyzie” (1891); cyt. za: Gide André, „Immoralista i inne utwory”, przeł. Izabella Rogozińska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1984, cytaty na s.: 41.
  • Giedroyc Jerzy, Bobkowski Andrzej, „Listy 1946-1961”, oprac. Jan Zieliński, Czytelnik, Warszawa 1997.
  • Giedroyć Franciszek, „Warunki higieniczne Warszawy w wieku XVIII”, Warszawa 1912.
  • Gierowski Stefan, „Materia to także światło”, z malarzem rozmawia Z. Taranienko, „Miesięcznik Literacki 1983, nr 2.
  • Gieysztor Aleksander, „Mitologia Słowian”, wstęp Karol Modzelewski, posłowie Leszek P. Słupecki, oprac. Aneta Pieniądz, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2006.
  • Gilson Étienne, „Wprowadzenie do nauki św. Augustyna”, przeł. Zygmunt Jakimiak,Wydawnictwo Pax, Warszawa 1953.
  • Girtler Kazimierz, „Pamiętniki z lat 1803–1831”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1971, s. 193, cyt. za: Wąsacz–Krztoń Jolanta; „Ludzie i muzyka w Krakowie w I połowie XIX w.”; Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów 2009.
  • Giżycki Marcin, „Słownik kierunków, ruchów i kluczowych pojęć sztuki drugiej połowy XX wieku”, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2002.
  • Glaber Andrzej, „Problemata Aristotelis […]”, Oficyna Floriana Unglera, Kraków 1535, cytat na k. Biij.
  • Gleń Adrian, „»W tej latarni…«. późna twórczość Mirona Białoszewskiego w perspektywie hermeneutycznej”, Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, Opole 2004.
  • Gleń Adrian; „»W tej latarni«… Późna twórczość Mirona Białoszewskiego w perspektywie hermeneutycznej”; Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, Opole 2004.
  • Gloger Maciej, „Eliza Orzeszkowa i Ernest Renan – zapomniany język”, [w:] „Pozytywizm. Języki epoki”, pod red. Grażyny Borkowskiej i Janusza Maciejewskiego, Instytut Badań Literackich Wydawnictwo, Warszawa 2001.
  • Gloger Zygmunt, „Encyklopedia Staropolska Ilustrowana”, Wydawnictwo P. Laskauer i W. Babicki, Warszawa 1903.
  • Gluziński Wojciech, „U podstaw muzeologii”, PWN, Warszawa 1980.
  • Godard Barbara, „Theorizing Feminist Theory/Translation”, [w:] „Translation, History & Culture”, ed. by Susan Bassnett and André Lefevere, Pinter Publishers, London and New York 1990.
  • Godlewski Grzegorz, Mencwel Andrzej, Sulima Roch (red.), „Antropologia słowa. Zagadnienia i wybór tekstów”, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2003.
  • Godziejewska Grażyna, „Zbiory starożytnicze Stanisława Augusta Poniatowskiego jako przejaw miłośnictwa antyku w Polsce w drugiej połowie XVIII wieku”, [w:] „Z dziejów miłośnictwa antyku w Polsce”, pod red. Anny Sadurskiej, Wydawnictwa UW, Warszawa 1991.
  • Goethe Johan Wolfgang; „Refleksje i maksymy”; przeł. Jerzy Prokopiuk; Czytelnik; Warszawa 1977.
  • Goethe Johann W.; „Z mojego życia. Zmyślenia i prawda”; przeł. Aleksander Guttry, T. II, PIW, Warszawa 1957.
  • Gojawiczyńska Pola; „Poza mną i we mnie” (1936); cyt. za: „Z czarnego kraju. Górny Śląsk w reportażu międzywojennym”, teksty wybrał i wstępem opatrzył Wojciech Janota, Wydawnictwo „Śląsk”, Katowice 1981.
  • Gojawiczyńska Pola; „Ziemia Elżbiety” (1934); cyt. za: „Ziemia Elżbiety”, Czytelnik, Warszawa 1977.
  • Goldie Peter, „The Emotions. A Philosophical Exploration”, Clarendon Press, Oxford 2000.
  • Goldin Lejb, „Kronika jednej doby”, [w:] Sakowska Ruta; „Dwa etapy. Hitlerowska polityka eksterminacji Żydów w oczach ofiar”, przeł. Jan Leński, Ossolineum, Wrocław 1986.
  • Goldzamt Edmund, „Zagadnienie realizmu socjalistycznego w architekturze”,[w:] „O polską architekturę socjalistyczną”, Warszawa 1950.
  • Golias Marian, „Polscy homerydzi i ich krytycy”, „Prace Polonistyczne” 1963 (wyd. 1964).
  • Goliński Janusz; „»Do smacznego snu przysposobienia…« Igraszki oniryczne Stanisława Herakliusza Lubomirskiego (?)”; „Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy. Studia Filologiczne”, z. 38, Filologia Polska (16) 1995.
  • Gombiński Stanisław, „Wspomnienia policjanta z warszawskiego getta”, oprac. Marta Janczewska, Wydawnictwo Stowarzyszenie Centrum Badań nad Zagładą Żydów, Warszawa 2010.
  • Gombrich Ernst Hans, „Sztuka i złudzenie. O psychologii przedstawiania obrazowego”, przeł. Jan Zarański, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1981.
  • Gombrowicz Witold, „Bestiarium”, wstęp, wybór, układ Włodzimierz Bolecki, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2004.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1953-1956” (1957), posłowie Wojciech Karpiński, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1953‒1956” (1957), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1953‒1956”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1953‒1956” (1957), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1953‒1956”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957-1961”,Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961” (1962), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytaty ze s. 232.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961” (1962), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytaty ze s. 37, 39, 142, 194.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961” (1962), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1957‒1961”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1961‒1966. Operetka” (1966), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1961‒1969”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Dziennik 1961‒1966” (1966), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dziennik 1961‒1969”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytat ze s. 233.
  • Gombrowicz Witold, „Ferdydurke” (1938, data faktycznego wydania 1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Ferdydurke”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytaty ze s. 178‒179, 213, 214, 215, 216.
  • Gombrowicz Witold, „Ferdydurke” (1938, data faktycznego wydania 1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Ferdydurke”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytaty ze s. 250‒251.
  • Gombrowicz Witold, „Ferdydurke” (1938, faktyczna data 1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Ferdydurke”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997; cytaty ze s. 33, 34, 45, 47, 49, 50, 231.
  • Gombrowicz Witold, „Iwona, księżniczka Burgunda”, „Skamander” (1938), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Iwona, księżniczka Burgunda, Ślub, Operetka, Historia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996.
  • Gombrowicz Witold, „Kosmos” (1965), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Kosmos”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1994, cytaty ze s. 17, 66, 125.
  • Gombrowicz Witold, „Kosmos” (1965), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Kosmos”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1994, cytaty ze s. 81, 88.
  • Gombrowicz Witold, „Kosmos” (1965), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Kosmos”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1994.
  • Gombrowicz Witold, „Operetka” (1966), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Iwona, księżniczka Burgunda, Ślub, Operetka, Historia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996.
  • Gombrowicz Witold, „Pamiętnik z okresu dojrzewania” (1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Bakakaj”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997, cytaty ze s. 12, 35, 36, 37, 70, 74, 83, 91, 95, 126.
  • Gombrowicz Witold, „Pamiętnik z okresu dojrzewania” (1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Bakakaj”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Pamiętnik z okresu dojrzewania” (1937), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Bakakaj”, Wydawnictwo Literackie,Kraków 1997.
  • Gombrowicz Witold, „Pornografia” (1960), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Pornografia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1994, cytaty ze s. 53, 77, 78, 101, 103, 105, 118, 126, 129, 132, 135.
  • Gombrowicz Witold, „Pornografia” (1960), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Pornografia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1994.
  • Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk” (1953), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Dzieła”, t. 3: „Trans-Atlantyk”, red. naukowa tekstu Jan Błoński, Wydawnictwo Literackie, Kraków – Wrocław 1986, cytat na s. 18.
  • Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk” (1953), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1993, cytaty ze s. 13, 63, 82, 88, 92, 98, 99, 100, 101, 103.
  • Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk” (1953), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1993.
  • Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk” (1953), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Trans-Atlantyk”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1993.
  • Gombrowicz Witold, „Ślub” (1953), [w:] tegoż, „Iwona, księżniczka Burgunda, Ślub, Operetka, Historia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996.
  • Gombrowicz Witold, „Ślub” (1953), cyt. za: Gombrowicz Witold, „Ślub”, [w:] tegoż, „Iwona, księżniczka Burgunda, Ślub, Operetka, Historia”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996, cytaty ze s.172, 212, 213.
  • Gombrowicz Witold; „Dziennik (1957–1961)”; Instytut Literacki, Paryż 1962.
  • Gombrowicz Witold; „Ferdydurke”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1989.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Gombrowicz Witold; „Operetka” (1966), Instytut Literacki, Paryż 1966.
  • Gomez Jeff, „Print Is Dead: Books in our Digital Age”, Macmillan, London, New York 2008.
  • Gomulicki Wiktor; „Chałat” (1901); cyt. za: Gomulicki Wiktor, „Chałat”, [w:] „Z jednego strumienia. Szesnaście nowel przez dziesięciu autorów z przedmową Elizy Orzeszkowej”, Skład Główny w Księgarni: E. Wende i Spółka, Warszawa 1905.
  • Gomulicki Wiktor; „Chałat” (1901); cyt. za: Gomulicki Wiktor; „Chałat”, [w:] „Z jednego strumienia. Szesnaście nowel przez dziesięciu autorów z przedmową Elizy Orzeszkowej”, Skład Główny w Księgarni: E. Wende i Spółka, Warszawa 1905, cytaty na stronach: 247, 268.
  • Gondowicz Jan, „Powrót do Inkipo”, „Nowe Książki” 1977, nr 3.
  • Goodman Normon, „Wstęp do socjologii”, przeł. J. Polak, J. Ruszkowski, U. Zielińska, Zysk i S-ka, Poznań 1997.
  • Goodman Steve; „Sonic Warfare. Sound, Affect, and the Ecology of Fear”; MIT Press, Boston 2009.
  • Gorecka-Kalita Joanna, „Wstęp”, [do:] „»Tristan i Izolda«. Ze starofrancuskiego teksty Béroula-Thomasa: »Powieść o Tristanie«, Marii z Francji: »Wiciokrzew«, »Szaleństwo Tristana«”, przeł. i oprac. Joanna Gorecka-Kalita, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 2006,
  • Gorzkowski Albert, „Ut pictura verba. Zagadnienie unaocznienia w retoryce starożytnej i wczesnonowożytnej”, „Pamiętnik Literacki” XCII (2001).
  • Gostyńska Dorota, „Retoryka iluzji. Koncept w poezji barokowej”, Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 1991.
  • Gostyńska Dorota; „Retoryka iluzji. Koncept w poezji barokowej”; Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 1991.
  • Goszczyński Seweryn, „Dziennik sprawy bożej”, opracował i wstępem poprzedził Zbigniew Sudolski przy współpracy Wiesławy Kordaczuk, Marii M. Matusiak, t. 1, PAX, Warszawa 1984, cytaty na s.: 273, 300, 334.
  • Goszczyński Seweryn, „Zamek kaniowski” (1828), cyt. za: Goszczyński Seweryn, „Zamek kaniowski”, Wydawnictwo Uniwersyteckie Trans-Humana, Białystok 2002, cytaty na s.: 147
  • Goszczyński Seweryn, „Zamek kaniowski” (1828), cyt. za: tenże, „Zamek kaniowski”, wyd. Universitas, Kraków 2002.
  • Gołaszewska Maria, „Estetyka pięciu zmysłów”, PWN, Warszawa-Kraków 1997.
  • Gołaszewska Maria, „Estetyka pięciu zmysłów”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Kraków-Warszawa 1997.
  • Gołaszewska Maria, „Estetyka pięciu zmysłów”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997 Pajdzińska Anna, „Wrażenia zmysłowe jako podstawa metafor językowych”, „Etnolingwistyka. Problemy języka i kultury”, 1996 nr 8.
  • Gołaszewska Maria, „Estetyka pięciu zmysłów”, Wydawnictwo PWN, Kraków 1997.
  • Gołaszewska Maria, „Zarys estetyki: problematyka, metody, teoria”, Wydawnictwo PWN, Warszawa 1986.
  • Gołaszewska Maria; „Estetyka pięciu zmysłów” (1996); 1997 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Huelle Paweł; „Weiser Dawidek” (1987); 1997 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Janicka Bożena, Janda Krystyna; „Gwiazdy mają czerwone pazury” (1998); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Kowalewska Hanna; „Tego lata, w Zawrociu” (1998); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Liebert Jerzy; „Poezje wybrane” (1930); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Mikołajczak Paweł, Siekański Paweł, Znojek Arkadiusz; „Jakie jest wojsko czyli długa droga od biletu do cywila” (2001); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Miller Marek; „Pierwszy milion” (1999); (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Oppman Artur; „Legendy warszawskie” (1925); 1996 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Przybylska Ewa; „Dotyk motyla” (1994); 1995 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Sapkowski Andrzej; „Miecz przeznaczenia” (1992); 1994 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. a; „CKM”; 1999, nr 8 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. b; „Kobieta i Życie”; 1954, nr 10 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. c; „Kultura w Kraju i na Świecie”; 1969, nr 366 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. d; „Płomyk”; 1953, nr 11 (Korpus Języka Polskiego PWN, ). Zespół red. e; „Świat i Podróże”; 1995, nr 12 (Korpus Języka Polskiego PWN, ).
  • Gołaszewska Maria; „Estetyka pięciu zmysłów”; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997.
  • Gołaszewska Maria; „Kontakty bezpośrednie” w: „Estetyka pięciu zmysłów”; PWN, Warszawa 1997.
  • Gołąb Mariusz, „Język i rzeczywistość w twórczości Mirona Białoszewskiego”, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Scientiae Artium et Litterarum” 10, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2001.
  • Gołąb Mariusz; Język i rzeczywistość w twórczości Mirona Białoszewskiego”; „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Scientiae Artium et Litterarum” 10, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2001.
  • Gołębiewska Maria; „Irzykowski: rzeczywistość i przedstawienie. O poglądach filozoficznych Karola Irzykowskiego”; Wyd. IFiS PAN, Warszawa 2006.
  • Goślicki Wawrzyniec; „O senatorze doskonałym. Księgi dwie […]”; przeł. Tadeusz Bieńkowski, oprac. Mirosław Korolko, Wydawnictwo Arcana, Kraków 2000.
  • Goździecki Wacław, „Higiena internatów dla dziewcząt”, „Zdrowie” 1910, nr 7, s. 609-623.
  • Goździecki Wacław, „Higiena internatów dla dziewcząt”, „Zdrowie” 1910, nr7, s.609.
  • Grabias Stanisław, „O ekspresywności języka. Ekspresja a słowotwórstwo”, Wydawnictwo Lubelskie, Lublin 1984.
  • Grabowski Ambroży, „Starożytności miasta Krakowa”, „Biblioteka Warszawska” 1847, t. 4/XXVIII, cytat na s. 222.
  • Grabowski Antoni, „Przewodnik do grobów królów polskich w katedrze krakowskiej”, Kraków 1868.
  • Grabski Andrzej Feliks, „Dzieje historiografii”, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2006.
  • Graf Paweł, „Świat utkany z prawdy i zmyślenia. O świadomości twórczej Andrzeja Kuśniewicza”, Wydawnictwo Nakom, Poznań 2005.
  • Grafton Anthony, Most Glen W., Settis Salvatore, „The Classical Tradition”, Harvard Univeristy Press, Cambridge, Mass. 2010.
  • Grafton Anthony, „The Humanist as Reader”, [w:] „A History of Reading in the West”, edit. by Guglieme Cavallo and Roger Chartier, transl. by Lydia G. Cochrane, University of Massachusettes Press. Bm. 1999.
  • Greenblatt Stephen; „Oddźwięk i zachwyt”; przeł. Anna Wilson, [w:] „Poetyka kulturowa. Pisma wybrane”, pod red. Krystyny Kujawińskiej-Courtney, Universitas, Kraków 2006.
  • Greenblatt Stephen; „Poetyka kulturowa. Pisma wybrane”; przeł. Krystyna Kujawińska-Courtney, Universitas, Kraków 2006.
  • Gretkowka Manuela, „Europejka” (2004), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2004.
  • Gretkowska Manuela, „Obywatelka” (2008), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2008.
  • Gretkowska Manuela, „Polka” (2001), Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2001.
  • Gretkowska Manuela, „Światowidz”, Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 1998.
  • Grochowiak Stanisław, „Listopad” [w:], „Wybór poezji”, oprac. Jacek Łukasiewicz, BN, Seria I, Ossolineum, Wrocław 2000, s. 36-37.
  • Grochowiak Stanisław; „Fuga”; w: idem, „Agresty”, Czytelnik, Warszawa 1963, s. 34.
  • Grochowiak Stanisław; „Partita na instrument drewniany”; w: idem, „Rzeczy na głosy”, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1966.
  • Grochowski Grzegorz, „Myślenie, pisanie, opowiadanie. „Transy” Mirona Białoszewskiego”, [w:] tegoż, „Tekstowe hybrydy. Literackość i jej pogranicza”, Wydawnictwo FUNNA, Wrocław 2000, s. 23–65.
  • Grochowski Maciej, „Konwencje semantyczne a definiowanie wyrażeń językowych”, ZSL UW, Warszawa 1993.
  • Grochowski Maciej, „Konwencje semantyczne a definiowanie wyrażeń językowych”, Zsl UW, Warszawa 1993b.
  • Grochowski Maciej., „O założeniach eksplikacji znaczeń czasowników percepcji słuchowej”, „Studia linguistica Polono-Jugoslavica” 1993a, t. 7.
  • Grochowski Piotr; „Dziady. Rzecz o wędrownych żebrakach i ich pieśniach”; Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń 2009.
  • Grochowski Stanisław; „Wirydarz” (1608), oprac. Justyna Dąbkowska, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1997.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Grodziński Mikołaj, „Fortuna Adonidesowa”, oprac. LuigiMarinelli, Alina Nowicka-Jeżowa, „Ogród” 1991, z. 2-6.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Groicki Bartłomiej, „Porządek spraw i sądów miejskich prawa majdeburskiego w Koronie Polskiej”, Drukarnia Łazarza Andrysowica, Kraków 1586, cytaty na k.: hhv, hhijr, hhijv, iir, iiv, iiiijr.
  • Groicki Bartłomiej, „Porządek spraw i sądów miejskich prawa majdeburskiego w Koronie Polskiej”, Drukarnia Łazarza Andrysowica, Kraków 1586, cytaty na k.: iiiiijr.
  • Groicki Bartłomiej, „Zwierciadło saksońskie”, Drukarnia Łazarza Andrysowica, Kraków 1589, cytat na k.: gr.
  • Gronczewski Andrzej, „Bardzo straszny dwór”, Wyższa Szkoła Humanistyczna w Pułtusku. Wydawnictwo Uczelniane, Pułtusk 1999.
  • Gross Rudolf, „Dlaczego czerwień jest barwą miłości”, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1990
  • Gross Rudolf; „Dlaczego czerwień jest barwą miłości”; przeł. Anna Porębska, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1990.
  • Gross Rudolf; „Dlaczego czerwień jest barwą miłości”; przeł. Anna Porębska, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1990.
  • Grossek-Korycka Maria, „Obraz II” (1913), cyt. za Grossek-Korcyka Maria, „Utwory wybrane”, wstęp, wybór i oprac. Tekstu Barbara Olech (Biblioteka Poezji Młodej Polski), Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, s. 148.
  • Grossek-Korycka Maria; „Wąż-Luxuria” (1903); cyt. za Grossek-Korcyka Maria, „Utwory wybrane”, wstęp, wybór i oprac. Tekstu Barbara Olech (Biblioteka Poezji Młodej Polski), Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005.
  • Grosz Elisabeth; „Volatile Bodies,Toward a Corporeal Feminism”; Indiana University Press, Bloomington1994.
  • Gruchała Janusz S., Grzeszczuk Stanisław, Wstęp do: „Staropolska poezja ziemiańska. Antologia”, PIW, Warszawa 1988.
  • Gruchała Janusz S., „Iucunda familia librorum. Humaniści renesansowi w świecie książki”, Universitas, Kraków 2002.
  • Gruchała Janusz; „Kasper Twardowski, czyli portret zelanta”, [w:] „Pisarze staropolscy. Sylwetki”, t. 2; pod red. Stanisława Grzeszczuka, Wiedza Powszechna, Warszawa 1997.
  • Gruszecka Aniela, „Przygoda w nieznanym kraju” (1933), Kobieta Współczesna, Warszawa 1933.
  • Gruszecka Aniela, „Przygoda w nieznanym kraju” (1933),Wydawnictwo „Kobieta Współczesna”, Warszawa 1933.
  • Gruszecki Artur, „Kolejarze. Powieść w 2 tomach” (1908), cyt. za: Gruszecki Artur, „Kolejarze. Powieść w 2 tomach”, Biblioteka Domu Polskiego, t. 1, Warszawa 1927, cytat na s.: 143;
  • Gruszewska Kazimiera [Czechowicz Józef]; „Reflektor” (1930); cyt. za: Czechowicz Józef, „Szkice literackie”, opracował Tadeusz Kłak, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-­Skłodowskiej, Lublin 2011, cytat ze s. 151.
  • Grybosiowa Antonina, „Jak historyk języka polskiego rozumie opozycję homo – Animals”, [w:] „Acta Universitatis Wratislaviensis” nr 2530, „Język a Kultura”, t. 15, Wrocław 2003.
  • Grybosiowa Antonina, „O semantyzacji struktur składniowych na przykładzie rozwoju schematu słyszeć o czym”, „Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Prace Językoznawcze” 1980, t. 7.
  • Grybosiowa Antonina, „Opozycja homo // animal w polu wyrazowym w percepcji węchowej”, [w:] „Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Prace językoznawcze” t. 17:Studia historycznojęzykowe, red. Irena Bajerowa, Katowice 1989.
  • Gryglewicz Tomasz, „Bereś”, [w:] tegoż, „Kraków i artyści. Teksty o malarzach i grafikach środowiska krakowskiego drugiej połowy wieku XX”, Universitas, Kraków 2005.
  • Grynberg Henryk;”Szkoła opowiadania”; w: „Lekcja pisania” (wyd. zbiorowe) Wołowiec 1998.
  • Grynkiewicz Marek, „Najnowsze zapożyczenia w polskim słownictwie muzycznym”, „Język Polski” 1987, nr 3-5.
  • Gryszkiewicz Bogusław, „O kobietach Odojewskiego”, „Lektura” 1993 nr 4-10.
  • Grzegorczykowa Renata, „Funkcje semantyczne i składniowe polskich przysłówków”, Ossolineum, Wrocław 1975.
  • Grzegorczykowa Renata, „Kategorie gramatyczne”, [w:] „Encyklopedia kultury polskiej XX, t. II, Współczesny Język Polski” pod red. Jerzego Barmińskiego, Wiedza o kulturze, Wrocław 1993.
  • Grzegorczykowa Renata; „Geneza i współczesne funkcje konstrukcji z bezokolicznikami: czuć, słychać, widać, znać, stać”; „Poradnik Językowy” 1990, z. 8.
  • Grzegorczykowa Renata; „Vnímání čichem a jeho označování v polském jazyce”; [w:] „Čítanka textů z kognitivní lingvistiky” I, Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Praha 2004.
  • Grzegorz Cudotwórca, „List kanoniczny” (powst. II poł. III w.), przeł. Andrzej Bober, cyt.za: A. Bober, Światła Ekumeny. Antologia Patrystyczna, Kraków 1966, cytat na s.: 73.
  • Grzegorz Wielki; „Dialogus miraculorum” (VI w.); cyt. za: Św. Grzegorz Wielki, „Dialogi”, przeł. O. Władysław Szołdrski, wstęp O. Jacek Stanisław Bojarski, oprac. O. Emil Stanula, Akademia Teologii Katolickiej, Warszawa 1969, cytat na s.: 207-208.
  • Grzegorzewicz Małgorzata, „Nazwy dźwięków nieartykułowanych wytwarzanych przez człowieka”, [w:] „Studia semantyczne”, pod red. R. Grzegorczykowej i Z. Zaron, UW, Warszawa 1993.
  • Grzegorzewska-Gorzkowska Sabina; „Pamiętniki Sabiny z Gostkowskich Grzegorzewskiej”; Drukarnia Noskowskiego, Warszawa 1889.
  • Grzesiak Roman, „Semantyka i składnia czasowników percepcji zmysłowej”, Ossolineum, Wrocław 1983.
  • Grzesiak Roman; „Semantyka i składnia czasowników percepcji zmysłowej”; Ossolineum, Wrocław 1983.
  • Grzesiak Romuald, „Semantyka i składnia czasowników percepcji zmysłowej”, Ossolineum, Wrocław 1983.
  • Grzesiak Romuald, „Semantyka i składnia czasowników percepcji zmysłowej”, Ossolineum, Wrocław 1993.
  • Grzesiak Romuald; „Semantyka i składnia czasowników percepcji zmysłowej”; Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1983.
  • Grzeszczuk Stanisław; „Błazeńskie zwierciadło. Rzecz o humorystyce sowizdrzalskiej XVI i XVII wieku”; Universitas, Kraków 1994.
  • Grzeszczuk Stanisław; „Staropolskie potomstwo Sowizdrzała”; PWN, Warszawa 1990.
  • Grześkowiak Radosław, Kizik Edmund; Wstęp, [w:]”Sowiźrzał krotochwilny i śmieszny. Krytyczna edycja staropolskiego przekładu Ulenspiegla”; wyd. Radosław Grześkowiak, Edmund Kizik, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2005.
  • Grześkowiak Radosław; „Cenzor i poeta. Przypadki drukowanego debiutu Kaspra Twardowskiego”, [w:] „Autor – Tekst – Cenzura. Prace na XII Kongres Slawistów w Krakowie w roku 1998”; pod red. Janusza Pelca i Marka Prejsa, Wydawnictwo UW, Warszawa 1998a.
  • Grześkowiak Radosław; „Czy Hieronim Morsztyn napisał swoje wiersze? Kwestia jedności autorskiej »Sumariusza wierszów Morsztyna«”; [w:] tegoż, „Barokowy tekst i jego twórcy. Studia o edycji i atrybucji poezji »wieku rękopisów«”, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2003.
  • Grześkowiak Radosław; „Hieronim i Bóg. Z dziejów XVII-wiecznej elegii pokutnej”; [w:] „Religijność literatury polskiego baroku”, pod red. Czesława Hernasa i Mirosławy Hanusiewicz, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 1995.
  • Grześkowiak Radosław; „Przewartościowania Hieronima Morsztyna. O nieświetnym świecie »Światowej rozkoszy«”; „Barok” 1994, nr 2.
  • Grześkowiak Radosław; „Przypowieść na dzień św. Marcina. Pomiędzy Lekcyjami Kupidynowymi a Łodzią młodzi Kaspra Twardowskiego”, [w:] „Literatura polskiego baroku w kręgu idei”; pod red. Aliny Nowickiej-Jeżowej, Mirosławy Hanusiewicz, Adama Karpińskiego, Redakcja Wydawnictw KUL, Lublin 1995.
  • Grześkowiak Radosław; „Wprowadzenie do lektury”, [w:] Twardowski Kasper, „Lekcyje Kupidynowe”; oprac. Radosław Grześkowiak, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1997.
  • Grześkowiak Radosław; „Wprowadzenie do lektury”, [w:] Twardowski Kasper, „Łódź młodzi z nawałności do brzegu płynąca”; oprac. Radosław Grześkowiak, Wydawnictwo IBL, Warszawa 1998b.
  • Grzęda Ewa, „Będziesz z chlubą wskazywać synów twoich groby… Mitologizacja mogił bohaterów w literaturze i kulturze polskiej lat 1795-1863”, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2011.
  • Grzęda Ewa, „»Łoże śmierci«. Przekazy o śmierci i umieraniu w literaturze i kulturze polskiej pierwszej połowy XIX w.”, [w:] „Problemy współczesnej tanatologii. Medycyna, antropologia kultury, humanistyka”, t. 6 pod red. Jacka Kolbuszowskiego, Wydawnictwo WTN, Wrocław 2002, s. 280 – 285.
  • Grądziel Joanna, „Witold Wirpsza: krytyka przekładu w systemie autorskich poglądów na literaturę”, w: „Krytyka przekładu w systemie wiedzy o literaturze”, red. Piotr Fast, „Śląsk”, Katowice 1999, s. 177-190.
  • Grądziel-Wójcik Joanna, „››Drugie oko‹‹ Tadeusza Peipera. Projekt poezji nowoczesnej”, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2010.
  • Grębecka Zuzanna, „Słowo magiczne poddane technologii. Magia ludowa w praktykach postsowieckiej kultury popularnej”, Zakład Wydawniczy „Nomos”, Kraków 2006.
  • Guardiani Francesco, „Erotica mariniana”, „Quaderni d’italianistica” 7 (1986).
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Guardiani Francesco, „La meravigliosa retorica dell’Adone di Giovan Battista Marino”, Leo S. Olschki Editore, Firenze 1989.
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Gubernat Irena; „Przedsionek piekła. O powieściopisarstwie Gabrieli Zapolskiej”; Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Słupsku, Słupsk 1998 cytaty na s. 51, 52.
  • Gubernat Irena; „Przedsionek piekła. O powieściopisarstwie Gabrieli Zapolskiej”; Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Słupsku, Słupsk 1998.
  • Gugała Marta, „Pojęcie zazdrości i jego wykładniki leksykalne w języku polskim”, „Poradnik Językowy” 2004 6.
  • Gumkowska Anna (red.), „Tekst w sieci. t. 2. Literatura, społeczeństwo, komunikacja”, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2009.
  • Gurfinkel-Glocerowa Sabina; „Szpital żydowski w Warszawie (na Czystem) w czasie okupacji (1939-1943)”; „Biuletyn ŻIH” 1962, nr 1 (41).
  • Guriewicz Aron; „Kategorie kultury średniowiecznej”; przeł. Józef Dancygier, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1976.
  • Guriewicz Aron; „Problemy średniowiecznej kultury ludowej”; przeł. Zdzisław Dobrzyniecki, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1987.
  • Gutkowska Barbara, „Odczytywanie śladów. W kręgu dwudziestowiecznego autobiografizmu”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2005.
  • Gutkowska Barbara, „»Że życie a sztuka to co innego – z szacunkiem«. O Wspólnym pokoju Zbigniewa Uniłowskiego”, [w:] tejże, „Odczytywanie śladów. W kręgu dwudziestowiecznego autobiografizmu”, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2005.
  • Gutowski Wojciech, „Artysta – więzień urbanistycznych fantazmatów. O »Krzyku« Stanisława Przybyszewskiego”, [w:] tegoż, „Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2008
  • Gutowski Wojciech, „Chuć przeciw duszy narodu. O kompleksach polskich i erotyce modernizmu”, „Acta Universitatis Nicolai Copernici” 1986, z. 28.
  • Gutowski Wojciech, „Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2008.
  • Gutowski Wojciech, „Kosmos udręczeń, droga przekroczenia, łaska wypowiedzi. Uwagi wstępne do interpretacji cyklu poetyckiego »In loco tormentorum«”, [w:] „Poezja Tadeusza Micińskiego. Interpretacje”, red. Anna Czabanowska-Wróbel, Paweł Próchniak, Marian Stala, Wydawnictwo Księgarnia Akademicka, Kraków 2004.
  • Gutowski Wojciech, „Mit Androgyne w poematach prozą Stanisława Przybyszewskiego”, „Acta Universitatis Nicolai Copernici” 1993, z. 245.
  • Gutowski Wojciech, „Mit, Eros, sacrum. Sytuacje młodopolskie”, Wydawnictwo Homini,Bydgoszcz 1999.
  • Gutowski Wojciech, „Miłość śmierci i energia rozkładu. O młodopolskiej wyobraźni nekrofilskiej” [w:] tegoż, „Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Marszałek, Toruń 2008
  • Gutowski Wojciech, „Miłość śmierci i energia rozkładu. O młodopolskiej wyobraźni nekrofilskiej”, [w:] tenże,”Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2008.
  • Gutowski Wojciech, „Miłość, śmierci i energia rozkładu. O młodopolskiej wyobraźni nekrofilskiej”, [w:] tenże,”Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2008.
  • Gutowski Wojciech, „Nagie dusze i maski (O młodopolskich mitach miłości)”, Kraków 1992.
  • Gutowski Wojciech, „Nagie dusze i maski. O młodopolskich mitach miłości”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Gutowski Wojciech, „Rozdział IV. Mity miłości w powieści młodopolskiej”, [w:] „Nagie dusze i maski (o młodopolskich mitach miłości)”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1992.
  • Gutowski Wojciech, „Tajemnice młodopolskich lasów”, [w:] tenże, „Mit – Eros – Sacrum. Sytuacje młodopolskie”, „Homini”, Bydgoszcz 1999.
  • Gutowski Wojciech, „Wprowadzenie do Xięgi Tajemnej. Studia o twórczości Tadeusza Micińskiego”, Wydawnictwo Akademii Bydgoskiej, Bydgoszcz 2002.
  • Gutowski Wojciech, „»A gwiazdami osypuje mrok…«” O symbolice uranicznej w poezji Tadeusza Micińskiego”, [w:] „Poezja i astronomia”, red. Bogdan Burdziej, Grażyna Halkiewicz-Sojak, Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika,Toruń 2006.
  • Gutowski Wojciech; „Kosmos udręczeń, droga przekroczenia, łaska wypowiedzi. Uwagi wstępne do interpretacji cyklu poetyckiego »In loco tormentorum«”; [w:] „Poezja Tadeusza Micińskiego. Interpretacje”, red. Anna Czabanowska-Wróbel, Paweł Próchniak, Marian Stala, Wydawnictwo Księgarnia Akademicka, Kraków 2004.
  • Gutowski Wojciech; „Mit, Eros, sacrum. Sytuacje młodopolskie”; Wydawnictwo Homini,Bydgoszcz 1999.
  • Gutowski Wojciech; „Miłość, śmierci i energia rozkładu. O młodopolskiej wyobraźni nekrofilskiej”; [w:] tenże,”Konstelacja Przybyszewskiego”, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2008.
  • Gutowski Wojciech; „Nagie dusze i maski (o młodopolskich mitach miłości)”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1992.
  • Gutowski Wojciech; „Nagie dusze i maski. O młodopolskich mitach miłości”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997
  • Gutowski Wojciech; „Wprowadzenie do Xięgi Tajemnej. Studia o twórczości Tadeusza Micińskiego”; Wydawnictwo Akademii Bydgoskiej, Bydgoszcz 2002.
  • Guzek Andrzej K. (oprac.); „Łożnicopiew: Trembecki i inni”; Krajowa Agencja Wydawnicza, Białystok 1991.
  • Guzek Łukasz, „Jerzego Beresia historia fatalna”, „Opcje” 2002, nr 2.
  • Guźlak Gerard, „Dzwony. Ich funkcje kulturowe w literaturze i obyczajach XIX i XX wieku”, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, Bydgoszcz 2011.
  • Gwizdalanka Danuta, „Muzyka i polityka”, PWM, Warszawa 1999.
  • Gärdenfors Peter, Johansson Petter (eds.), „Cognition, Education, and Communication Technology”, L. Erlbaum Associates Publishers, London 2005.
  • Gärdenfors Peter, „Evolutionary and Developmental Aspects of Intersubjectivity, w: „Consciousness Transitions: Phylogenetic, Ontogenetic and Physiological Aspects”, ed. by Hans Liljenström, Peter Ärhem, Elsevier, Oxford Amsterdam 2007.
  • Gärdenfors Peter, „Evolutionary and Developmental Aspects of Intersubjectivity”, [w:] „Consciousness Transitions: Phylogenetic, Ontogenetic and Physiological Aspects”, ed. by Hans Liljenström, Peter Ärhem, Elsevier, London Amsterdam 2007.
  • Gärdenfors Peter, „Jak Homo stał się sapiens. O ewolucji myślenia”, przeł. Tomasz Pańkowski, Wydawnictwo Czarna Owca, Warszawa 2010.
    • Percepcja – Rembowska-Płuciennik, Magdalena
  • Gärdenfors Peter,”Evolutionary and Developmental Aspects of Intersubjectivity”, in: „Consciousness Transitions: Phylogenetic, Ontogenetic and Physiological Aspects”, ed. by Hans Liljenström, Peter Ärhem, Elsevier, Amsterdam 2007.
  • Gélis Jacques, „Ciało, Kościół i sacrum”, [w:] „Historia ciała”, pod red. Georges’a Vigarello, t. 1, przeł. Tomasz Stróżyński, Słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2011.
  • Górka Witold, Filmikowanie Mirona, „Film” 2004, nr 3, s. 82.
  • Górnicki Łukasz, „Dworzanin polski” (1566), oprac. Roman Pollak, Zakład im. Ossolińskich, Wrocław 1954.
  • Górnicki Łukasz, „Dzieje w Koronie Polskiej” (1637), cyt. za: Górnicki Łukasz, „Dzieje w Koronie Polskiej”, oprac. Henryk Barycz, Ossolineum-De Agostini, Wrocław 2003, cytaty na s.: 12, 128.
  • Górnicki Łukasz; „Dworzanin polski” (1566); cyt. za: Górnicki Łukasz, „Dworzanin polski”, t. 2, oprac. Roman Pollak, Warszawa 2004, cytat na s. 502.
  • Górnikowska-Zwolak Elżbieta; „Szkic do portretu Ślązaczki. Refleksja feministyczna”; przy współpracy Aliny Tobor, Wydawnictwo Uniwersytetu Ślaskiego, Katowice 2004,
  • Górnikowska-Zwolak Elżbieta; „Szkic do portretu Ślązaczki. Refleksja feministyczna”; przy współpracy Aliny Tobor, Wydawnictwo Uniwersytetu Ślaskiego, Katowice 2004.
  • Górski Artur; „Monsalwat. Rzecz o Adamie Mickiewiczu” (1908); cyt. za: Beata Szymańska; „Spór o wartości w epoce Młodej Polski”, w zbiorze: „Stulecie Młodej Polski. Studia”, pod redakcją Marii Podrazy-Kwiatkowskiej, Universitas, Kraków 1995, cytat na stronie 11.
  • Górski Jakub, „De figuris tum grammaticis, tum rhetoricis libri quinque”, Kraków, in officina typographica Matthei Siebeneycher, 1560, cytat na s.: 384.
  • Górski Konrad; „Muzyka w opisie literackim”; „Życie i Myśl” 1952, nr 1–6, s. 91–109.
  • Górski Konrad; „Pamiętniki”; Wydawnictwo Comer, Toruń 1995.
  • Górski Rafał, „Aspekt a klasy semantyczne. Analiza frekwencji”, [w:] „Od fonemu do tekstu. Prace dedykowane Profesorowi Romanowi Laskowskiemu”, pod red. I. Bobrowskiego i K. Kowalik, Wydawnictwo Lexis, Kraków 2006.
  • Göttler Christine, Neuber Wolfgang (ed.); „Spirits Unseen. The Representation of Subtle Bodies in Early Modern European Culture”; Leiden, Boston: Brill, 2008.
  • Gąsianowski Józef Dominik; „Pamiętniki pułkownika Józefa Dominika Gąsianowskiego z r. 1793-1794” (1861); W Komisie Karola Wilda, Lwów 1861.
  • Głażewski J.; „Pieśń o Komecie który był widzian w Roku 1618 Miesiąca Nowembra”, „Barok” VI/1 (11) 1999.
    • Niebo – Cybulska-Bohuszewicz, Ewa
  • Głombiowski Karol, Szwejkowska Helena, „Książka rękopiśmienna i biblioteka w starożytności i średniowieczu”, PWN, Warszawa 1971.
  • Głowacka Dorota; „Jak echo bez źródła. Podmiotowość jako dawanie świadectwa a literaturze Holokaustu”; „Teksty Drugie” 2003; nr 6.
  • Głowala Wojciech; „Młodopolska wyobraźnia metakrytyczna”; Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 1985.
  • Głowiński Michał, Łapiński Zdzisław (red.), „Pisanie Białoszewskiego. Szkice”, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 1993.
  • Głowiński Michał, Łapiński Zdzisław (red.); „Pisanie Białoszewskiego. Szkice”; Wydawnictwo IBL, Warszawa 1993.
  • Głowiński Michał, „Anioł wśród fałszywych języków”, [w:] tegoż, „Gry powieściowe. Szkice z teorii i historii form narracyjnych”, PWN, Warszawa 1973;
  • Głowiński Michał, „Białoszewskiego gatunki codzienne”, [w:] „Pisanie Białoszewskiego. Szkice”; pod red. Michała Głowińskiego i Zdzisława Łapińskiego”, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 1993.
  • Głowiński Michał, „Leśmian, czyli poeta jako człowiek pierwotny” [w:] tegoż, „Zaświat przedstawiony. Szkice o
  • Głowiński Michał, „Narracja jako monolog wypowiedziany”, [w:] tegoż, „Prace wybrane”, pod red. Ryszarda Nycza, t.2: „Narracje literackie i nieliterackie”, Wydawnictwo Universitas, Kraków 1997.
  • Głowiński Michał, „O konkretyzacji, [w:] tegoż, „Style odbioru. Szkice o komunikacji literackiej”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1977.
  • Głowiński Michał, „O powieści w pierwszej osobie”, [w:] tegoż, „Prace wybrane”, pod red. Ryszarda Nycza, t.2: „Narracje literackie i nieliterackie”, Wydawnictwo Universitas, Kraków 1997.
  • Głowiński Michał, „Powieść a dziennik intymny”, [w:] tegoż, „Prace wybrane”, pod red. Ryszarda Nycza, t.2: „Narracje literackie i nieliterackie”, Wydawnictwo Universitas, Kraków 1997.
  • Głowiński Michał; „Ekspresja i empatia. Studia o młodopolskiej krytyce literackiej”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1997.
  • Głowiński Michał; „Język krytyczny Ignacego Matuszewskiego. (Uwagi w związku z publikacją wyboru »Pism«”; [w:] tegoż, „Dzieło wobec odbiorcy. Szkice z komunikacji literackiej”, Universitas, Kraków 1998.
  • Głowiński Michał; „Literackość muzyki – muzyczność literatury”; [w:] „Pogranicza i korespondencje sztuk”; red. Teresa Cieślikowska i Janusz Sławiński, Ossolineum, Wrocław 1980, s. 65–81, cytat ze strony 66.
  • Głowiński Michał; „Literackość muzyki — muzyczność literatury”; [w:] „Pogranicza i korespondencje sztuk”, red. Teresa Cieślikowska i Janusz Sławiński, Ossolineum, Wrocław 1980, s. 65–81.
  • Głowiński Michał; „Muzyka w powieści”; „Teksty” 1980, nr 2, s. 98–14.
  • Głowiński Michał; „Narcyz i jego odbicia”; [w:] Tegoż, „Mity przebrane. Dionizos, Narcyz, Prometeusz, Marchołt, labirynt”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1990.
  • Głowiński Michał; „Narcyz i jego odbicia”; [w:] tegoż, „Mity przebrane”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1990.
  • Głębicka Ewa, „Między dobrem a złem. Etyczny nurt »Dzienników« Anny Kowalskiej”, „Więź” 2009, nr 5–6.
  • Głębicka Ewa, „Niełatwe szczęście Anny Kowalskiej”, „Zeszyty Literackie” 2008, nr 4.
  • Głębicka Jolanta Ewa; „Szymon Szymonowic – Poeta Latinus”; Instytut Badań Literackich, Warszawa 2001.
  • „Gazeta Żydowska” 15 listopada 1940 (nr 34). Goldstein Chaim Icel; „Bunkier”; przeł. z jidysz Sara Arm; Ośrodek Karta, Warszawa 2006.
  • „Gender. Wizerunki kobiet i mężczyzn w kulturze” pod red. Elżbiety Durys i Elżbiety Ostrowskiej, Rabid, Kraków 2005.

H

  • Habermas Jürgen, „Filozoficzny dyskurs nowoczesności”, przeł. Małgorzata Łukasiewicz, „Universitas”, Kraków 2000.
  • Hagen Susan; „Allegorical Remembrance. A study of »The Pilgrimage of the Life of Man« As a Medieval Treatise on Seeing and Remembering”; The University of Georgia Press, Athensand London 1990.
  • Halina Zgółkowa (red.), „Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny”, t.7, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 1996, hasło „cisza”, cytaty na s. 251-252.
  • Halkiewicz-Sojak Grażyna, „Nawiązane ogniwo. Studia o poezji Cypriana Norwida i jej kontekstach”, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń 2010 (rozdz. „Między karczmą a salonem – Norwid o sztuce flamandzkiej i… polskiej”).
  • Hall Dorota; „New Age w Polsce. Lokalny wymiar globalnego zjawiska”; Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2007.
  • Hall Edward T., „Ukryty wymiar”, przeł. Teresa Hołówka, wstęp Aleksander Walis, PIW, Warszawa 1976.
  • Hall Edward T.; Ukryty wymiar”; przeł. Teresa Hołówka, Warszawskie Wydawnictwo Literackie „Muza”, Warszawa 2009;
  • Hall Margaret, „On Display. A Design Grammar for Museum Exhibitions”, Lund Humphries, London 1987.
  • Hall T. Edward, „Ukryty wymiar”, przeł. Teresa Hołówka, wstęp Aleksander Wallis, PIW, Warszawa 1978.
  • Hamerski Wojciech; „Romantyczna troposfera powieści”; Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2010.
  • Hamlyn David Walter, „Sensation and Perception. A History of the Philosophy of Perception”, Routledge & Kegan Paul, The Humanities Press, London-New York 1961.
  • Hammond Michael, „Lexical Stress in Macedonian and Polish”, „Phonology” 1989, Vol. 6.
  • Handke Kwiryna, „Język a determinanty płci”, [w:] „Język a kultura, tom 9, Płeć w języku i kulturze”, pod red. Janusza Anusiewicza, Kwiryny Handke, Wiedza o kulturze, Wrocław 1994.
  • Handke Kwiryna, „Styl kobiecy we współczesnej polszczyźnie kolokwialnej”, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej” XXVI, Warszawa 1989.
  • Handke Kwiryna; „Niebieskie lasy”; „Prace Językoznawcze” 2001, nr 26.
  • Hani Jean, „Symbolika świątyni chrześcijańskiej”, przełożył A. Q. Lavique, „Znak”, Kraków 1994.
  • Hanna Rubinkowska (przeł.), „Materiały źródłowe. Koronacja Hajle Syllasje w tradycyjnej historiografii etiopskiej”, Tekle Tsadik Mekuria, fragment „Jeitjopia tarik”, „Afryka. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Afrykanistycznego” 1996, nr 4, cytaty na s. 61, 66.
  • Hanne Michael, „Metaphors for the Translator”, [in:] „The Translator as Writer” ed. by Susan Bassnett, Peter R. Bush, Continuum, London and New York 2006, pp. 208-224.
  • Hansen Oskar, „Towards Open Form/Ku Formie Otwartej”,Zachęta, Warszawa 2005.
  • Hansen Oskar, „Zobaczyć świat”, Katalog wystawy, Zachęta, Warszawa 2005.
  • Hanusek Jerzy, Jerzy Bereś: „Twórczość jako wyzwanie”, [w:] „Zwidy, Wyrocznie, Ołtarze, Wyzwania” [katalog wystawy], Muzeum Narodowe w Poznaniu, Poznań 1995.
  • Hanusek Jerzy, „Dokumenty rzeczowe Jerzego Beresia”, „Fort Sztuki” 2004, nr 1, wydanie specjalne.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Dzieło Marina w kulturze polsko-ruskiego pogranicza. Z zagadnień języka artystycznego poematu «O zabiciu młodzianków»”, [w:] „Traduzione e rielaborazione nelle letterature di Polonia, Ucraina e Russia. XVI-XVIII secolo”, a cura di G. Brogi Bercoff, Mario Di Salvo, Luigi Marinelli, Marcello Piacentini, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 1999
    • Adon – Hanusiewicz-Lavallee, Mirosława
  • Hanusiewicz Mirosława, „O »człowieku cielesnym« w poezji religijnej Wacława Potockiego”, [w:] Religijność literatury polskiego baroku, pod red. Czesława Hernasa, Mirosławy Hanusiewicz, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 1995.
  • Hanusiewicz Mirosława, „O »człowieku cielesnym« w poezji religijnej Wacława Potockiego”, [w:] „Religijność literatury polskiego baroku”, pod red. Czesława Hernasa, Mirosławy Hanusiewicz, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 1995.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Pięć stopni miłości. O wyobraźni erotycznej w polskiej poezji barokowej”, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe Semper 2004.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Pięć stopni miłości. O wyobraźni erotycznej w polskiej poezji barokowej”, Wydawnictwo Naukowe Semper, Warszawa 2004.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Pięć stopni miłości. O wyobraźni erotycznej w polskiej poezji barokowej”, Wydawnictwo Semper, Warszawa 2004.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Pięć stopni miłości: o wyobraźni erotycznej w polskiej poezji barokowej”. Wydawnictwo Naukowe Semper. Warszawa 2004.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Promienie oczu. Z dziejów pewnego motywu w erotyce staropolskiej”, [w:] „Inspiracje platońskie literatury staropolskiej”. Materiały z konferencji […],pod red. Aliny NowickiejJeżowej i Pawła Stępnia, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2000.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Sarmackie pocałunki. Szkic z dziejów kształtowania się języka erotycznego w polskiej poezji barokowej”, w: „Barok w Polsce i w Europie Środkowo-Wschodniej. Drogi przemian i osmozy kultur. Materiały konferencji naukowej »Barok w krajach Europy Środkowej i Wschodniej« (Warszawa, 23-25 marca 1999 r.). red. Janusz Pelc, Krzysztof Mrowcewicz, Marek Prejs, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2000.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Święte i zmysłowe w poezji religijnej polskiego baroku”, Lublin, Redakcja Wydawnictw KUL 1998.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Święte i zmysłowe w poezji religijnej polskiego baroku”, Redakcja Wydawnictw KUL, Lublin 1998, cytaty na s. 224.
  • Hanusiewicz Mirosława, „Święte i zmysłowe w poezji religijnej polskiego baroku”, Redakcja Wydawnictw KUL, Lublin 1998.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Barokowy komplement”; „Teksty Drugie” 2003, nr 1.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Dzieło Marina w kulturze polsko-ruskiego pogranicza. Z zagadnień języka artystycznego poematu »O zabiciu młodzianków«”; w: „Traduzione e rielaborazione nelle letterature di Polonia, Ucraina e Russia. XVI-XVIII secolo”, red. Giovanna Brogi Bercoff, Maria Di Salvo, Luigi Marinelli, Marcello Piacentini, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 1999, s. 63-78.
  • Hanusiewicz Mirosława; „O »człowieku cielesnym« w poezji religijnej Wacława Potockiego”, [w:] Religijność literatury polskiego baroku; pod red. Czesława Hernasa, Mirosławy Hanusiewicz, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 1995.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Pięć stopni miłości. O wyobraźni erotycznej w polskiej poezji barokowej”; Wydawnictwo Semper, Warszawa 2004.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Promienie oczu. Z dziejów pewnego motywu w erotyce staropolskiej”; [w:] „Inspiracje platońskie literatury staropolskiej. Materiały z konferencji zorganizowanej przez Zespół Badań Literackich nad Historią Kultury Epok Dawnych Instytutu Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego 14-15 października 1998”, pod red. Aliny Nowickiej-Jeżowej i Pawła Stępnia, Warszawa 2000.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Uroda zła. Nad poematem »O zabiciu młodzianków«; [w]: „Wobec romantyzmu”, red. Małgorzata Łukaszuk, Marian Maciejewski, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 2006, s. 35-44.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Święte i zmysłowe w poezji religijnej polskiego baroku”; Redakcja Wydawnictw KUL, Lublin 1998.
  • Hanusiewicz Mirosława; „Święte i zmysłowe w poezji religijnej polskiego baroku”; Wydawnictwo Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin 2001.
  • Hanusiewicz-Lavallee Mirosława, „Miłość, pszczoły i bukoliki”, [w:] „Staropolskie Arkadie”, red. Justyna Dąbkowska-Kujko, Joanna Krauze-Karpińska, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 2010.
  • Hanusiewicz-Lavallee Mirosława, „Radość, śmiech i »dobra myśl« w literaturze staropolskiej”, „Ethos” 24 (2011) nr 1-2
  • Haraway Donna; „Manifest cyborgów”; przeł. Sławomir Królak i Ewa Majewska, „Przegląd Filozoficzno-Literacki” 2003, nr 1.
  • Harraway Donna, „The Companion Species Manifesto: Dogs, People and Significant Otherness”, Prickly Paradigm Press, Chicago 2003.
  • Hart Elizabeth, „The Epistemology of Cognitive Literary Studies”, „Philosophy and Literature” 2001, vol. 25.
  • Hartwig Julia, „Zawsze powroty: dzienniki podróży”, Wydawnictwo SIC!, Warszawa 2001.
  • Hartwig Julia; „Wybór wierszy”; Czytelnik, Warszawa 1981.
  • Harvey Elisabeth Ruth, „The Inward Wits. Psychological Theory in the Middle Ages and the Renaissance”, Warburg Institute, London 1975.
  • Harvey Elisabeth Ruth; „The Inward Wits. Psychological Theory in the Middle Ages and the Renaissance”; Warburg Institute, London 1975.
  • Hastings Michael, „Three political plays: The Emperor with Jonathan Miller, For The West (Uganda), Lee Harvey Oswald”, Penguin Books, London 1990.
  • Haupt Zygmunt, „Barbarzyńcy patrzą w krajobraz podbitego kraju” (1949), cyt. za: „Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże”, oprac. Aleksander Madyda, Czytelnik, Warszawa 2008.
  • Haupt Zygmunt, „Biały mazur” (1949), cyt. za: „Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże”, oprac. Aleksander Madyda, Czytelnik, Warszawa 2008.
  • Haupt Zygmunt; „Aspekt Śląska” (1937); cyt za: „Aspekt Śląska” [w:] tegoż, „Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże”, zebrał, opracował i posłowiem opatrzył Aleksander Madyda, Czytelnik, Warszawa 2008.
  • Haupt Zygmunt; „Pierścień z papieru” (1963), „Szpica” (1989), utwory rozproszone (1937–1950)’ cyt. za: „Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże”, zebrał, oprac. i posłowiem opatrzył Aleksander Madyda, Czytelnik, Warszawa 2008.
  • Haupt Zygmunt; „Pierścień z papieru” (1963), „Szpica” (1989), utwory rozproszone (1937–1950); cyt. za: „Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże”, zebrał, oprac. i posłowiem opatrzył Aleksander Madyda, Czytelnik, Warszawa 2008.
  • Haur Jakub K., „Skład abo skarbiec znakomitych sekretów oekonomijej ziemiańskiej”, w drukarni Mikołaja A. Schedla, Kraków 1693; ref. do s. 166.
  • Haur Jakub Kazimierz, „Skład abo Skarbiec znakomitych sekretów […]”, w drukarni Mikołaja A. Schedla, Kraków 1693, cyt. na s. 379.
  • Haur Jakub Kazimierz, „Skład abo Skarbiec znakomitych sekretów oekonomiej ziemiańskiej” (1689), cyt. za: Haur Jakub Kazimierz, „Skład abo Skarbiec znakomitych sekretów oekonomiej ziemiańskiej”, Kraków 1693, cytat na s. 298, 313, 318, 325, 335.
  • Hauser Irene, „Cud, że ręka jeszcze pisze…”, przeł. Jerzy W. Solecki, Wydawnictwo Libellus, Warszawa 1993.
  • Haveloc Eric A., „Przedmowa do Platona”, przekład i wstęp Paweł Majewski, Wydawnictwa UW, Warszawa 2007.
  • Havelock Eric A., „Muza uczy się pisać. Rozważania o oralności i piśmienności w kulturze Zachodu”, przeł. Paweł Majewski, Wydawnictwa Universytetu Warszawskiego, Warszawa 2006.
  • Havelock Eric A., „Muza uczy się pisać. Rozważania o oralności i piśmienności w kulturze Zachodu”, przeł. Paweł Majewski, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2006.
  • Havelock Eric A., „Przedmowa do Platona”, przeł. Paweł Majewski, Wydawnictwa Universytetu Warszawskiego, Warszawa 2007.
  • Havelock Eric A., „Przedmowa do Platona”, przeł. Paweł Majewski, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2007.
  • Hayes Bruce, Puppel Stanisław, „On the Rhythm Rule in Polish” [in:] „Advances in Nonlinear Phonology”, eds. Harry van der Hulst, Norval Smith, Foris Publications, Dordrecht 1985.
  • Hayes Bruce, „Metrical Stress Theory. Principles and Case Studies”, The University of Chicago Press, Chicago 1995.
  • Hazard Paul, „Kryzys świadomości europejskiej 1680-1715”, przeł. Janusz Lalewicz, Andrzej Siemek, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1974.
  • Hazard Paul, „Kryzys świadomości europejskiej. 1680-1715”, tłum. Lalewicz Janusz Lalewicz i Andrzej, PIW, Warszawa1974.
  • Hazard Paul; „Myśl europejska w XVIII wieku. Od Monteskiusza do Lessinga”; przeł. Halina Suwała, wstępem poprzedził Stanisław Pietraszko, PIW, Warszawa 1972.
  • Heath John; Actaeon. „The Unmannerly Intruder: The myth and its meaning in classical literature”; Peter Lang, New York 1992.
  • Heffernan James A. W. , „Ekphrasis and Representation”, [in:] „New Literary History” 1991, Vol. 22, nr 2, pp. 297-316.
  • Hegel G. W. F.; „Wykłady o estetyce”, t. 2; tłum. Janusz Grabowski, Adam Landman, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1966.
  • Hegel Georg Wilhelm Friedrich; „Wykłady o estetyce” (1818-1826); przeł. Grabowski Janusz, Landman Adam, objaśnienia Landman Adam, t. 2, PWN, Warszawa 1966, cytaty na s.: 485.
  • Hegel Georg Wilhelm Friedrich; „Wykłady o estetyce”; przeł. Janusz Grabowski i Adam Landman; Państwowe Wydawnictwo Naukowe Warszawa 1964, t. I.
  • Hegel Georg Wilhelm, „Wykłady o estetyce” (1835), przeł. Janusz Grabowski i Adam Landman, objaśnienia Adam Landman, t. II, PWN, Warszawa 1966, cytaty na s. 21, 149 i n.
  • Heimann-Seelbach Sabine, „Ars und scientia. Genese, Überlieferung und Funktionen der mnemotechnischen Traktatliteratur im 15. Jahrhundert. Mit Edition und Untersuchung dreier deutscher Traktate und ihrer lateinischen Vorlagen”, Niemeyer, Tübingen 2000.
  • Hejmej Andrzej, „Muzyczność dzieła literackiego”, Wydawnictwo Funna, Wrocław 2001.
  • Hejmej Andrzej, „Muzyczność dzieła literackiego”, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2002.
  • Hejmej Andrzej, „Muzyka w literaturze. Perspektywy komparatystyki interdyscyplinarnej”, Universitas, Kraków 2008.
  • Hejmej Andrzej; „Estetyka intermedialności Stefana Themersona («St. Francis & the Wolf of Gubbio or Brother Francis’ Lamb Chops»)”; „Pamiętnik Literacki” 2011, z. 3, s. 55–76.
  • Hejmej Andrzej; „Muzyczność dzieła literackiego”; Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2001.
  • Hejmej Andrzej; „Muzyka w literaturze. Antologia polskich studiów powojennych”; Universitas, Kraków 2002.
  • Hejmej Andrzej; „Muzyka w literaturze. Perspektywy komparatystyki interdyscyplinarnej”; Universitas, Kraków 2008.
  • Heller Morton, Schiff William (eds.), „The Psychology of Touch”, Erlbaum, Hillsdale 1991.
  • Heller-Roazen Daniel, „The Inner Touch: Archaeology of a Sensation”, Zone Books, New York 2007
  • Helm Karl, „Quinque lineae amoris”, „Germanisch-Romanisch Monatsschrift” 29 (1941).
  • Hemka Andrzej, Olędzki Jacek; „Wrażliwość mirakularna”; „Konteksty” 1990, nr 1.
  • Henning Andreas, „Der „Heilige Sebastian” von Antonello da Messina- ein Kunststück der Renaissance”, [w:] „Antonello da Messina. Der heilige Sebastian”, Michel Sandstein Verlag, Dresden 2005, s. 7-24.
  • Henryk Sienkiewicz, „Listy z Paryża” (1878-1879), cyt. za: Henryk Sienkiewicz, „Listy z podróży i wycieczek”, [w:] „Dzieła”, pod red. J. Krzyżanowskiego, t. LXIV, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1950.
  • Herbert Zbigniew, „Barbarzyńca w ogrodzie” (1962), cyt. za: Czytelnik, Warszawa 2000.
  • Herbert Zbigniew, „Barbarzyńca w ogrodzie”, Test, Lublin 1991, cyt. nas. 29, 35, 59, 78.
  • Herbert Zbigniew, „Hermes, pies i gwiazda” , Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1997, cytaty ze s. 39, 85.
  • Herbert Zbigniew, „Labirynt nad morzem”, Fundacja Zeszytów Literackich, Warszawa 2000.
  • Herbert Zbigniew, „Martwa natura z wędzidłem”, Wydawnictwo dolnośląskie, Wrocław 1993, cyt. nas. 19.
  • Herbert Zbigniew, „Wiersze zebrane”, oprac. edytorskie Ryszard Krynicki, Wydawnictwo a5, Kraków 2008, cytaty na s. 160, 223, 315-316, 345.
  • Herbert Zbigniew, „Wiersze zebrane”, oprac. edytorskie Ryszarda Krynickiego, Wydawnictwo a5, Kraków 2008, cytaty na s. 46–47, 51, 52, 84, 85, 87, 101, 110, 325, 372, 553.
  • Herbert Zbigniew, „Wiersze zebrane”, oprac. edytorskie Ryszarda Krynickiego, Wydawnictwo a5, Kraków 2008, cytaty na s. 55, 86-87, 109, 281, 283, 291, 315-316, 380, 386, 396, 581.
  • Herbert Zbigniew; „Hermes, pies i gwiazda”; Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1997a.
  • Herbert Zbigniew; „Studium przedmiotu”; Wydawnictwo Dolnośląskie ,Wrocław 1997b.
  • Herbert Zbigniew;”Elegia na odejście”; Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1992.
  • Herder Johann Gottfried, „Wybór pism”, wyb. Tadeusz Naumowicz, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1987.
  • Herder Johann Gottfried; „Dziennik mojej podróży z roku 1769”; przeł. Magdalena Kurkowska, oprac. i posłowiem opatrzył Tadeusz Namowicz, Wspólnota Kulturowa „Borussia”, Olsztyn 2002.
  • Herder Johann Gottfried; „Rozprawa o pochodzeniu języka”; przeł. Barbara Płaczkowska, [w:] tegoż; „Wybór pism”, wybór i oprac. Tadeusz Namowicz, przeł. Jerzy Gałecki [i inni], Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo, Wrocław 1988.
  • Herling-Grudziński Gustaw, „Dziennik pisany nocą1973-1979” (1980), wyd. „Res Publica”, Warszawa 1990.
  • Herling-Grudziński Gustaw, „Sześć medalionów i Srebrna Szkatułka”, Czytelnik, Warszawa 1994, cyt. na s. 97.
  • Herman David, „Basic Elements of Narrative”, Wiley-Blacwell, Chichester 2009.
  • Herman David, „Narrative: Cognitive Approaches”, [w:] „Encyclopedia of Language and Linguistics, ed. by Keith Brown, Elsevier, Oxford 2006.
  • Hermans Theo, „Metaphor and Imagery in the Renaissance Discourse on Translation”, [w:] „The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation”, ed. by Theo Hermans, St. Martin’s, New York 1985, pp. 103-135.
  • Hermansdorfer Mariusz, „Jerzy Bereś”, „Odra” 1989, nr 11.
  • Hermas, „Pojmen (Pasterz)” (1672, powst. ok. 130-150 r.), cyt. za: „Pisma Starochrześcijańskich Pisarzy. Ojcowie Apostolscy”, Kraków 1990, cyt na s.: 157.
  • Hernas Czesław, „W kalinowym lesie. U źródeł folklorystyki polskiej”, t. 1, „U źródeł folklorystyki polskiej”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1965.
  • Hernas Czesław; „Barok”; Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 2002.
  • Hernas Czesław; „Polscy poeci metafizyczni (1580-1630)”; „Prace Literackie” 1968, nr 10.
  • Hernas Czesław; „W kalinowym lesie. U źródeł folklorystyki polskiej”; t. 1, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1965.
  • Herodot, „Dzieje” (1502, powst. 450-420 przed Chr.), przeł. i oprac. Seweryn Hammer, Czytelnik, Warszawa 2002, cytaty na s.: 101, 120.
  • Herodot, „Dzieje”. Z języka greckiego przełożył i oprac. Seweryn Hammer. Czytelnik. Warszawa 2002. Cytat na s. 21.
  • Hertz Benedykt; „Na taśmie siedemdziesięciolecia”; Państwowy Instytut Wydawniczy , Warszawa 1966.
  • Hertz Paweł, „Patrzę się inaczej”, Pavo, Warszawa 1994.
  • Hertzówna Amelia; „Zburzenie Tyru”; w: Amelia Hertzówna, „Dramaty zebrane”, oprac. I wstęp Ks. Marian Lewko, Wydawnictwo KUL, Lublin 2003.
  • Heska-Kwaśniewicz Krystyna; „»Kolorowy rytm życia«. Studia o prozie Gustawa Morcinka”;Universitas, Kraków 1993.
  • Hickman Brynie Faith, „Brain Sense. The Science of the Senses and How We Process the World Around Us”, Amacom, New York 2010.
  • Hieronim ze Strydonu, „Żywoty mnichów, Pawła, Hilariona, Malchusa” (I poł. XVI w., powst. II poł. IV w.), tłum. i oprac. Bazyli Degórski, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1995, cytaty na s.: 92.
  • Hieronim ze Strydonu, „Żywoty mnichów, Pawła, Hilariona, Malchusa” (I poł. XVI w., powst. II poł. IV w.), tłum. i oprac. Bazyli Degórski, Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 1995, cytaty na s.: 94, 96, 119, 120, 121, 124-125.
  • Hieronim św., „O najlepszym sposobie tłumaczenia. List do Pammachiusza”, przeł. Władysław Seńko, [w:] Cyceron, św. Hieronim, Burgundiusz z Pizy, Leonardo Bruni, „O poprawnym przekładaniu”, przeł. Władysław Seńko, Juliusz Domański, Włodzimierz Olszaniec, Wydawnictwo Marek Derewiecki, Kęty 2006.
  • Hilberg Raul; „The destruction of the European Jews. Student edition”; Holmes & Meier, New York 1985.
  • Hillier Bill, Tzortzi Kali, „Space Syntax: The Language of Museum Space”, [w:] „A Companion to Museum Studies”, pod red. Sharona Macdonalda, Wiley-Blackwell, Malden, Oxford 2011.
  • Hilsbecher Walter; „Apologia Narcyza”; [w:] tegoż, „Tragizm, absurd i paradoks”, przeł. Sławomir Błaut, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1972.
  • Hirszfeld Ludwik; „Dzieje jednego życia”; Instytut Wydawniczy Pax; Warszawa 1989.
  • Hoesick Ferdynand, „Powieść mojego życia. Dom rodzicielski. Pamiętniki”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1952
  • Hoffmann Detlef, „Die mnemonischen Kartenspiele Thomas Murners”, w: „Seelenmaschinen. Gattungstraditionen, Funktionen und Leistungsgrenzen der Mnemotechniken vom späten Mittelalter bis zum Beginn der Moderne”, pod red. Jörga Jochena Bernsa i Wolfganga Neubera, Böhlau Verlag, Wien 2000.
  • Hogan Patric C., „Affective Narratology. The Emotional Structure of Stories”, University of Nebraska Press, Lincoln 2011.
  • Hogan Patric Colm, „The Mind and its Stories: Narrative Universals and Human Emotion”, Cambridge University Press, Cambridge 2003.
  • Holub Josef, Kopečný František, „Etymologický slovník jazyka českého”, V Praze, Státní nakl. učebnic, Praha 1952.
  • Holšánová Jana „Picture Viewing and Picture Description. Two Windows on the Mind”, Lund University Cognitive Studies, Lund 2001.
  • Holšánová Jana, Johansson Roger, Holmqvist Kenneth, „To Tell and to Show: the Interplay of Language and Visualisations in Communication”, in: Peter Gärdenfors, Annika Wallin (eds.) „A Smorgasbord of Cognitive Science”, Nya Doxa 2008, s. 215-229
  • Home Steward; „Gwałt na kulturze. Utopia, awangarda, kontrkultura. Od letryzmu do Class War”; tłum. E. Mikina, SIGNUM, Warszawa 1993.
  • Homer, „Iliada”, przeł. Stanisław Mleczko, S. Lewental, Warszawa 1894.
  • Homer, „Odyseja”, przeł. Lucjan Siemieński, wstęp Zofia Abramowiczówna, oprac. Jerzy Łanowski,wyd. X, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1992, BN II nr 21.
  • Homer, „Odyseja”, przeł. Stanisław Mleczko, Ultima Thule, Warszawa 1935.
  • Homer; „Odyseja”; przeł. Lucjan Siemieński, wstęp Zofia Abramowiczówna, oprac. Jerzy Łanowski, wyd. X, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1992 BN II nr 21, cytat na s.: 385-386.
  • Honore Carl, „In Praise of Slowness: How a Worldwide Movement is Challenging the Cult of Speed Harper”, San Francisco 2004.
  • Hopensztand Dawid Jakub, „Filozofia literatury formalistów wobec poetyki futuryzmu”, „Życie Literackie” 1938, z. 5.
  • Hopensztand Dawid; „Mowa pozornie zależna w kontekście »Czarnych skrzydeł«”; [w:] „Stylistyka teoretyczna w Polsce”, pod red. Kazimierza Budzyka, „Książka”, Warszawa 1946.
  • Hopfinger Maryla, „Słowo i obraz w kulturze współczesnej”, „Kultura i Społeczeństwo”, 1 (1986).
  • Hopfinger Maryla, „W laboratorium sztuki XX wieku. O roli słowa i obrazu”, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1993.
  • Horodecka Magdalena, „Narracja empatyczna. Busz po polsku”, [w:] tejże, „Zbieranie głosów”, wyd. słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Horodecka Magdalena, „Zbieranie głosów”, Słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Horodecka Magdalena, „Zbieranie głosów”, Słowo/obraz terytoria, Gdańsk2010.
  • Horodecka Magdalena, „Zbieranie głosów”, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Horodecka Magdalena, „Zbieranie głosów”, wyd. słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2010.
  • Howes David (ed.), „Empire of the Senses. The Sensual Culture Reader”, Berg, Oxford 2006.
  • Howes David, „Sensual Relations: Engaging the Senses in Culture and Social Theory”, University of Michigan Press, Ann Arbor 2003.
    • Percepcja – Rembowska-Płuciennik, Magdalena
  • Howes David; „Olfaction and Transition: An Essay on the Ritual Use of Smell”; „Canadian Review of Sociology and Anthropology” 1987 nr 24(3).
  • Hudson Kenneth, „A Social History of Museums. What the Visitors Thought”, Macmillan, London 1975.
  • Hughes Glenn, „Imagism and the Imagists: A Study in Modern Poetry” [1931], Biblo and Tannen, New York 1972.
  • Hulewicz Witold; „Sonety instrumentalne” (1928); Nakładem Księgarni F. Hoesicka, Warszawa 1928.
  • Humm Maggie; „Słownik teorii feminizmu”; tłum. Bożena Umińska, Jarosław Mikos, Semper, Warszawa 1993.
  • Humphrey Richard; „Strumień świadomości – techniki”; przeł. Stefan Amsterdamski, „Pamiętnik Literacki” 1970 z. 4, cyt. za Humphrey Richard, „Strumień świadomości – techniki”, przeł. S. Amsterdamski, [w:] „Studia z teorii literatury. Archiwum przekładów »Pamiętnika Literackiego»”, Ossolineum, Wrocław 1977.
  • Hutcheon Linda, „The Narcissistic Narrative: The Metafictional Paradox”, London – New York 1984.
  • Hyży Ewa; „Kobieta, ciało, tożsamość. Teorie podmiotu w filozofii feministycznej końca XX wieku”; Universitas, Kraków 2003.
  • Hühn Peter, Schmid Wolf, Schönert Jörg (eds.), „Point of View, Perspective, and Focalization. Modeling Mediation in Narrative”, Walter de Gruyter, New York Berlin 2009.
  • Hładyłowicz Kazmierz, „Zmiany krajobrazu i rozwój osadnictwa w Wielkopolsce od XVI do XIX w.”, Instytut Popierania Polskiej Twórczości Naukowej, Lwów 1932.
  • http://www.openarchive.pl/Jerzy_Bere%C5%9B-ar-8.html – „Otwarte Archiwum” – projekt realizowany przez Ośrodek Sztuki Performance przy Centrum Kultury w Lublinie, zawiera m.in. dokumentację performansów Jerzego Beresia.
  • http://www.openarchive.pl/Zbigniew_Warpechowski-ar-5.html „Otwarte Archiwum” (projekt realizowany przez Ośrodek Sztuki Performance przy Centrum Kultury w Lublinie – obszerna dokumentacja performansów Zbigniewa Warpechowskiego).
  • http://www.warpechowski.sandomierz.net/pl_index.htm – oficjalna strona artysty.
  • „Historia kultury materialnej Polski w zarysie. Od 1870 do 1918 roku”,pod red. Bohdana Baranowskiego, Juliana Bartysia, Tadeusza Sobczaka ; [całość] pod red. Witolda Hensla i Jana Pazdura ; Polska Akademia Nauk. Instytut Historii Kultury Materialnej, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1979.
  • „Historie cudownych obrazów Najświętszej Maryi Panny w Polsce”; Wydawnictwo WAM, Kraków 2008.
  • „Hygiena mężatek i matek. (Ciąża, poród, połóg. Pielęgnowanie noworodków). Przekład dzieł: prof. Dr. Spöndli`ego i Prof. Breslau dokonany i uzupełniony podług innych autorów przez Dr. J. Polaka”; Nakład Księgarni Ludwika Polaka; Warszawa 1882.

I

  • Igliński Grzegorz, „Świadomość grzechu, cierpienia i śmierci w »Hymnach« Jana Kasprowicza, Wydawnictwo WSP, Olsztyn 1996.
  • Indeks kartoteki „Słownika języka polskiego XVII i 1. połowy XVIII” (wersja elektroniczna).
  • Ingarden R., „O poznawaniu dzieła literackiego”, [w:] tegoż, „Studia z estetyki”, t. 1, Warszawa 1966
  • Ingarden Roman, „Formy poznawania dzieła literackiego”, [w:] „Pamiętnik Literacki” 1936, z. 1.
    • Rytm – Dziadek, Adam
  • Ingarden Roman, „O dziele architektury” [1930], „Nauka i Sztuka” 1946 nr 1, s. 3-26; 217-242.
  • Ingarden Roman, „O poznawaniu dzieła literackiego”, [w:] tegoż, „Studia z estetyki”, t. 1, PWN, Warszawa 1966.
  • Ingarden Roman, „Studia z estetyki”, T. II, PWN, Warszawa 1966.
  • Ingarden Roman, „Wykłady i dyskusje z estetyki”, wyb. i oprac. Anita Szczepańska, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1981.
  • Ingarden Roman, „Z teorii dzieła literackiego”, [w:] „Problemy teorii literatury”, seria I, Zakład Narodowy im. Ossolińskich,Wrocław 1987.
  • Irigaray Lucy; „Ciało w ciało z matką”; przeł. Agata Araszkiewicz, Wydawnictwo eFKa, Kraków 2000.
  • Irigaray Lucy; „Ta płeć (jedną) płcią niebędąca”; przeł. Sławomir Królak, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2010.
  • Irzykowski Karol, „Inter augures (Słaba odpowiedź osaczonego zrozumialca)”, [w:] tegoż, „Pisma. Słoń wśród porcelany. Lżejszy kaliber” pod red. Andrzeja Lama, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1976.
  • Irzykowski Karol, „Metaphoritis i złota plomba”, [w:] tegoż, „Walka o treść. Beniaminek”, pod red. Andrzeja Lama, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1976.
  • Irzykowski Karol, „Niezrozumialcy (Teoria niezrozumiałości o ile można zrozumiale wyłożona)”, [w:] tegoż, „Czyn i słowo. Glossy sceptyka”, Nakładem Księgarni Polskiej B. Połonieckiego, Lwów 1913.
  • Irzykowski Karol, „Niezrozumialstwo” [w:] tegoż, „Pisma. Słoń wśród porcelany. Lżejszy kaliber” pod red. Andrzeja Lama, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1976.
  • Irzykowski Karol; „Alchemia ciała”; wybrał Wojciech Głowala, Towarzystwo Przyjaciół Polonistyki Wrocławskiej, Wrocław 1996.
  • Irzykowski Karol; „Czyn i słowo” (1912); cyt. za: Czyn i słowo. Fryderyk Hebbel jako poeta konieczności. Lemiesz i szpada przed sądem publicznym. Prolegomena do charakterologii”; wstęp Andrzej Lam, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980.
  • Irzykowski Karol; „Dziennik”; partie niemieckie przeł. Ireneusz Kania i Andrzej Lam, t. 1, 1891-1897 i t. 2, 1916-1944, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1998.
  • Irzykowski Karol; „Dziesiąta Muza. Pomniejsze pisma filmowe”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1982.
  • Irzykowski Karol; „Fryderyk Hebbel jako poeta konieczności” (1907), cyt. za: Czyn i słowo. Fryderyk Hebbel jako poeta konieczności. Lemiesz i szpada przed sądem publicznym. Prolegomena do charakterologii”; wstęp Andrzej Lam, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980.
  • Irzykowski Karol; „Listy 1897-1944”, red. Barbara Winklowa, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1999.
  • Irzykowski Karol; „Pałuba. Sny Marii Dunin” (1903); Wydawnictwo Literackie, Kraków 1976.
  • Irzykowski Karol; „Pałuba. Sny Marii Dunin”; oprac. Maria Budrecka, Ossolineum, Wrocław 1981, Biblioteka Narodowa.
  • Irzykowski Karol; „Pisma rozproszone”; oprac. Janina Bahr, 1897-1922, t. 1, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1998; 1923-1931, t. 2, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1999; 1932-1935, t. 3, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2000; 1936-1939, t. 4, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2000; t. 5, „Artykuły w językach obcych. Uzupełnienia”, przeł. Ireneusz Kania, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2001.
  • Irzykowski Karol; „Szaniec »Pałuby«” (1903); [w:] „Programy i dyskusje literackie okresu Młodej Polski”, oprac. Maria Podraza-Kwiatkowska, Ossolineum, Wrocław 2000, cytaty na stronach: 397, 398, 399.
  • Irzykowski Karol; „Słoń wśród porcelany. Lżejszy kaliber”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1976.
  • Irzykowski Karol; „Wiersze. Dramaty”; Wydawnictwo Literackie, Kraków 1977.
  • Irzykowski Karol; „Wybór pism krytycznoliterackich”; oprac. Wojciech Głowala, Wrocław 1975, Biblioteka Narodowa.
  • Isaacson Walter, „Steve Jobs”, Simon and Schuster, New York, London, 2011.
  • Iser Wolfgang, „The Act of Reading”, Johns Hopkins University Press, Baltimore 1976.
  • Iwasiów Inga, „Centralna płeć cywila”, [w:] „Wojna: doświadczenie i zapis: nowe źródła, problemy, metody badawcze”, pod red. Sławomira Buryły, Pawła Rodaka, wyd. „Universitas”, Kraków 2006.
  • Iwasiów Inga, „I Faustyna umrze… o twórczości Krystyny Kofty”, „Teksty Drugie” 1995, nr 3/4.
  • Iwasiów Inga, „Kobiecość za zasłoną. O dramaturgii Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej”, [w:] „Nowa świadomość płci w modernizmie. Studia spod znaku gender w kulturze polskiej i rosyjskiej u schyłku stulecia”, pod red. Germana Ritza, Christy Binswanger, Carmen Scheide, Wydawnictwo Universitas, Kraków 2000.
  • Iwasiów Inga, „Kresy w twórczości Włodzimierza Odojewskiego. Próba feministyczna”, Wydawnictwo Jota, Szczecin 1994.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Brzezina” (1932), cyt. za Iwaszkiewicz Jarosław; „Opowiadania”, t. 1, Wydawnictwo Czytelnik, Warszawa 1979.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Hilary, syn buchaltera” (1923), Ignis, Warszawa 1923.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Kochankowie z Marony” (1961), cyt. za Iwaszkiewicz Jarosław, „Opowiadania”, t. 5, Wydawnictwo Czytelnik, Warszawa 1980.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Książka o Sycylii” (1956), cyt. za: „Podróże”, tom I, Czytelnik, Warszawa 1981.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Książka o Sycylii”, Czytelnik , Warszawa 2000, cyt. na s. 167.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Mefisto-Walc” (1971), czyt. za: Iwaszkiewicz Jarosław, „Martwa pasieka i inne opowiadania”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1995.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Obroty rzeczy”, „Życie Warszawy” 1970, nr 165, s. 5.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Opowiadanie szwajcarskie” (1960), cyt. za Iwaszkiewicz Jarosław, „Opowiadania”, t. 4, Wydawnictwo Czytelnik, Warszawa 1980.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Podróże do Włoch” (1977), Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1977.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Sława i chwała” (1958), t. 2, Wydawnictwo Czytelnik, Warszawa 1978.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Tatarak i inne opowiadania” (1960), cyt za: Iwaszkiewicz Jarosław, „Opowiadania”, PIW, Warszawa 1995, cytaty na s. 450, 473, 541.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Wiersze, t. II”, Czytelnik, Warszawa 1977, cytaty na s.: 236, 345.
  • Iwaszkiewicz Jarosław, „Wiersze”, t. II, Czytelnik, Warszawa 1977, cytaty na s.: 129, 170.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Brzezina” (1933); Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1962.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Deszcz”, w: idem, „Śpiewnik włoski. Wiersze”, Czytelnik, Warszawa 1974.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Fotografie ze Śląska” (1936); cyt. za: „Z czarnego kraju. Górny Śląsk w reportażu międzywojennym”, teksty wybrał i wstępem opatrzył Wojciech Janota, Wydawnictwo „Śląsk”, Katowice 1981.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Gody jesienne”; [w]: tegoż, „Legendy i Demeter” (1921), cyt. za: „Dzieła. Proza poetycka”, Czytelnik, Warszawa 1958.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Lato w Nohant. Komedia w 3 aktach” (1937); Czytelnik, Warszawa 1949.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Legenda o Walcu Brahmsa” (1918), w: idem, „Utwory nieznane”; Czytelnik, Warszawa 1986, s. 31–36, cytat ze stron 31–32.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Martwa Pasieka”; w: idem, „Opowiadania muzyczne”, Czytelnik, Warszawa 1971, s. 287–388.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Muzyka wieczorem” (1980); Czytelnik, Warszawa 1980.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Niebo”; w: idem, „Pejzaże sentymentalne”, Nakładem Gebethnera i Wolffa, Warszawa 1926, s. 117–125.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Obroty rzeczy”; „Życie Warszawy” 1970, nr 165, s. 5.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Oktostychy” (1919); Pro Arte, Warszawa 1919.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Sława i chwała” (1958); Państwowy Instytut Wydawniczy, t. 1: Warszawa 1956, t. 2: Warszawa 1958.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Słota”, w; idem, „Dionizje”, Towarzystwo Wydawnicze Ignis, Warszawa 1922, s. 63–68.
  • Iwaszkiewicz Jarosław; „Wieczór u Abdona” [powst. 1922]; „Skamander” 1923, nr 28 (rozdz. 1_XV), nr 30 (rozdz. XVI-XXXVI).
  • Iwaszkiewicz Maria, „Z pamięci”, wyd. „Czytelnik”, Warszawa 2006.
  • Iwińska Anna; „Colour terms in English and Polish: Lexical relationship within the subfield ofthe English blue and the Polish niebieski”; [in:] „Linguistics Across Culture”, ed. by Olga Molchanova, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 2003.
  • Izaak Newton, „Queries”, cyt. za: Jerzy Kierul, „Izaak Newton. Bóg, światło i świat,” Oficyna Wydawnicza Quadrivium, Wrocław 1996, cytat na s. 243.
  • Izdebska Agnieszka; „Forma, ciało i brzemię imperium. O prozie Władysława L. Terleckiego”; Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2010.
  • Izdebska Agnieszka; „Forma, ciało i brzemię imperium. O prozie Władysława L. Terleckiego”; Wydawnictwo UŁ, Łódź 2010.
  • Izydor z Sewilli; „Etymologiarum libri XX” (ok.VII w.); cyt. za: Izydore of Seville, „An Encyclopedist of the Dark Ages”, ed. by Ernest Brehaut, Columbia University, Longmans, Green & CO., Agents, London 1912, cytat na p.: 72.
  • Iłowski Stanisław, „O umiejętności dziejopisarskiej” (1557), cyt. za: Iłowski Stanisław, „O umiejętności dziejopisarskiej”, przeł. Janina Czerniatowicz, [w:] „700 lat myśli polskiej. Filozofia i myśl społeczna XVI wieku”, oprac. Lech Szczucki ; [teksty staropolskie oprac. Alina Linda, Maria Maciejewska, Zdzisław Zawadzki], PWN, Warszawa 1978, cytat na s.: 459.
  • Iłowski Stanisław, „O umiejętności dziejopisarskiej” (1557), cyt. za: Iłowski Stanisław, „O umiejętności dziejopisarskiej”, przeł. Janina Czerniatowicz, [w:] „700 lat myśli polskiej. Filozofia i myśl społeczna XVI wieku”, oprac. Lech Szczucki ; [teksty staropolskie oprac. Alina Linda, Maria Maciejewska, Zdzisław Zawadzki], PWN, Warszawa 1978, cytat na s.: 461.
  • „Inny słownik języka polskiego PWN”, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • „Inny słownik języka polskiego PWN”, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2000.
  • „Inny słownik języka polskiego PWN”, pod red. Mirosława Bańki, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • „Inny słownik języka polskiego PWN”; pod red. Mirosława Bańki; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • „Inny słownik języka polskiego”, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2000 (ISJP).
  • „Inny słownik języka polskiego”, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2000, (ISJP).
  • „Inny słownik języka polskiego”, pod red. Mirosława Bańki, PWN, Warszawa 2000.
  • „Inny słownik języka polskiego”; po red. Mirosława Bańki; PWN, Warszawa 2000.
  • „Inny słownik języka polskiego”; pod red. Mirosława Bańki; PWN, Warszawa 2000 (Isjp.Bań).
  • „Intersemiotyczność. Literatura wobec innych sztuk (i odwrotnie)”, pod red. Stanisława Balbusa, Andrzeja Hejmeja, Jakuba Niedźwiedzia, Universitas, Kraków 2004.

J

  • J. Sławiński, „Frenezja romantyczna”, [w:] „Słownik terminów literackich”, pod red. Janusza Sławińskiego, Ossolineum, Wrocław-Warszawa-Kraków 1998.
  • J.S. Spink; „Libertynizm francuski od Gassendiego do Voltaire’a”; przeł. Anna Neuman, Książka i Wiedza, Warszawa 1974.
  • Jacek Kurek, Krzysztof Maliszewski (red.), „W przestrzeni dotyku”, Miejski Dom Kultury „Batory”, Chorzów2009.
  • JackendoffRay, „Semantics and cognition”,: MIT Press, Cambridge 1983.
  • Jackiewicz Aleksander, „Nad Białoszewskim”, „Film” 1970, nr 48, s. 11.
  • Jackiewicz Aleksander; „Nad Białoszewskim”; „Film” 1970, nr 48, s. 11.
  • Jadacki Jacek Juliusz, „O pojęciu milczenia”, [w:] „Semantyka milczenia”, pod red. Kwiryny Handke, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, Warszawa 1999.
  • Jadwiga Zacharska, „Kobiety w powieściach Prusa” [w:] tejże, „O kobiecie w literaturze przełomu XIX i XX wieku”, Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok 2000.
  • Jaeger Werner, „Paideia. Formowanie człowieka greckiego”, przeł. Marian Plezia, Henryk Bednarek, Wydawnictwo Fundacja Aletheia,Warszawa 2001.
  • Jagla Jowita, „Boska Medycyna i Niebiescy Uzdrowiciele wobec kalectwa i chorób człowieka”, Wydawnictwo Neriton, Warszawa 2004.
  • Jagodyński Stanisław Serafin, „Kaligrafija abo kancelaryja”, w drukarni Franciszka Cezarego, Kraków 1695.
  • Jahn Manfred, „Focalization”, [w:] „Routledge Encyclopedia of Narrative Theory”, ed. by David Herman, Manfred Jahn, Routledge, New York London 2005.
  • Jajdelski Wojciech, „Symbolika czystości i brudu w twórczości szpitalnej Miona Białoszewskiego”, „Pamiętnik Literacki” 1999, z. 3.
  • Jajdelski Wojciech; „Symbolika czystości i brudu w twórczości szpitalnej Mirona Białoszewskiego”; „Pamiętnik Literacki” 1999, z. 3, s. 95–106.
  • Jakimowicz Irena, „Tadeusz Kulisiewicz”, Arkady, Warszawa 1976.
  • Jakobson Roman, Linda R. Waugh,”The Sound Shape of Language”,Mouton de Gruyter, Berlin-New York, 2nd Ed., 1987, pp. 181-234(Chapter 4: The Spell of Speech Sounds).
  • Jakobson Roman, Waugh Linda, „The Sound Shape of Language”, Harvester Press, Brighton 1979 (przekład polski: Jakobson Roman, Waugh Linda, „Magia dźwięków mowy”, przeł. Maria Renata Mayenowa, w: Roman Jakobson, „W poszukiwaniu istoty języka. Wybór pism”, t. 1, oprac. Maria Renata Mayenowa, PIW, Warszawa 1989).
  • Jakobson Roman, „Futurizm”, [w:] tegoż, „My Futurist Years”, Compiled and Edited by Bengt Jangfeldt, Translated and with an Introduction by Stephen Rudy, Marsilio Publishers, New York 1997.
  • Jakobson Roman; „Poetyka w świetle językoznawstwa”;przeł. Krystyna Pomorska [w:] tenże, „W poszukiwaniu istoty języka”, tom 2, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1989.
    • Szum – Brzostek, Dariusz
  • Jakub de Voragine, „Złota legenda” (powst. II poł. XIII w.), przeł. Janina Pleziowa, oprac. Marian Plezia, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1983, cytaty na s.: 35, 156.
  • Jakub de Voragine, „Złota legenda” (powst. II poł. XIII w.), przeł. Janina Pleziowa, oprac. Marian Plezia, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1983, cytaty na s.:152-153,156,210-211,458.
  • Jakub; [bez tytułu]; Archiwum ŻIH 302/110.
  • Jakubowska Joanna; ” Jak radzić sobie z pułapką percepcyjną systemu poznawczego opartego na pięciu zmysłach”; w: „Spektakle zmysłów; pod red. Anny Wieczorkiewicz i Moniki Kostaszuk-Romanowskiej, Wydawnic-two IFiS PAN, Warszawa 2010.
  • Jakubowska Joanna; „Jak radzić sobie z pułapką percepcyjną systemu poznawczego opartego na pięciu zmysłach? Synestetyczność doświadczenia zmysłowego w intermedialności”; [w:] Wieczorkiewicz Anna, Monika Kostaszuk-Romanowska (red.); „Spektakle zmysłów”; Wydawnictwo IFiS PAN, Warszawa 2010. Konończuk Elżbieta; „Historia jako spektakl zmysłów”; [w:] Wieczorkiewicz Anna, Monika Kostaszuk-Romanowska (red.); „Spektakle zmysłów”; Wydawnictwo IFiS PAN, Warszawa 2010.
  • Jakubski Antoni; „W krainach słońca. Kartki z podróży do Afryki Środkowej w latach 1909 i 1910” (1914); wstępem poprzedził prof. dr Józef Nusbaum-Hilarowicz, Lwów 1914;
  • Jakubski Antoni; „W krainach słońca. Kartki z podróży do Afryki Środkowej w latach 1909 i 1910” (1914); wstępem poprzedził prof. dr Józef Nusbaum-Hilarowicz, Wydawnictwo Zakładu Narodowego im. Ossolińskich, Lwów 1914;
  • Jakóbczyk Jan; Szachy literackie? Rzecz o twórczości Karola Irzykowskiego, Wyd. Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2005.
  • Jamie James, „Muzyka sfer. O muzyce, nauce i naturalnym porządku wszechświata”, przeł. Mieczysław Godyń, Wydawnictwo Znak, Kraków 1996.
  • Jan Gawęcki, Nina Baryłko-Pikielna (red.) „Zmysły a jakość żywności i żywienia”; Wydawnictwo Uniwersytetu Przyrodniczego w Poznaniu, Poznań 2007.
  • Jan Kochanowski, „Pieśni księgi dwoje”, cyt. za: „Jan Kochanowski”, Drukarnia Łazarzowa (Jan Januszowski), Kraków 1586, cytat na s. 11 (B3).
  • Jan Matejko „Bitwa pod Grunwaldem” – http://www.pinakoteka.zascianek.pl/Matejko/Grunwald.htm oraz fotografie autorstwa Ewy Toniak.
  • Jan z Kijan; „Na starego Sowiźrzała” (XVI/XVII w.); cyt. za: „Antologia literatury sowizdrzalskiej”, oprac. Stanisław Grzeszczuk, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1985; cytat na s. 135.
  • Jan z Koszyczek; „Rozmowy, które miał król Salomon mądry z Marchołtem grubym a sprosnym […]” (1521); cyt. za: „Proza polska wczesnego renesansu 1510 – 1540”, PIW, Warszawa 1954; cytat na s. 87.
  • Jan z Szamotuł Paterek, „Kazania o Maryi Pannie czystej” (1880), cyt. za: „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”, oprac. Wojciech Rzepka, Wiesław Wydra, Maria Adamczyk, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa – Poznań 1996, cytaty na s.: 132, 152-153.
  • Janicka Anna; „Figury tożsamości. O języku bohaterek w prozie Gabrieli Zapolskiej”, w: „Literatura Młodej Polski między XIX a XX wiekiem” pod. red. Ewy Paczoskiej i Jolanty Sztachelskiej”; Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok 1998.
  • Janicka Anna; „Nieuzasadniony nadmiar piękna? Wokół debiutu Gabrieli Zapolskiej”, w: „Światło w dolinie. Prace ofiarowane Profesor Halinie Krukowskiej”, Wydawnictwo Uniwersyteckie Trans Humana, Białystok 2007.
  • Janicka Anna; „Paryż 1889. Relacje prasowe Gabrieli Zapolskiej”, w: „Obrazy stolic europejskich w piśmiennictwie polskim”; pod red. Adama Tyszki, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi, Łódź 2010.
  • Janicka Anna; „Paryż 1889. Relacje prasowe Gabrieli Zapolskiej”,[w:] „Obrazy stolic europejskich w piśmiennictwie polskim”; pod red. Adama Tyszki, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi, Łódź 2010.
  • Janicka Anna; „››Ciało niczyje‹‹ Doświadczenie ciała w prozie Gabrieli Zapolskiej”; [w:] „Kobieta i rewolucja obyczajowa. Społeczno-kulturowe aspekty seksualności. Wiek XIX i XX”, zbiór studiów pod red. Anny Żarnowskiej i Andrzeja Szwarca, Wydawnictwo DiG, Warszawa 2006.
  • Janicka Elżbieta, „Sztuka czy naród?: monografia pisarska Andrzeja Trzebińskiego”, Universitas, Kraków 2006.
  • Janion Maria, Żmigrodzka Maria, „Romantyzm i historia”, PIW, Warszawa 1978.
  • Janion Maria, „Cierń i róża Ukrainy”, „Znak” 1989, nr 9.
  • Janion Maria, „Estetyka średniowiecznej Północy”, [w:] „Problemy polskiego romantyzmu”, seria III, pod red. Marii Żmigrodzkiej, Ossolineum, Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk-Łódź 1981.
  • Janion Maria, „Jak opowiadać. (Białoszewskiego »Pamiętnik z powstania warszawskiego«)”, „Kultura” 1974, nr 34, s. 4–6.
  • Janion Maria, „Kobiety i duch inności”, Wydawnictwo Sic!, Warszawa 1996.
  • Janion Maria, „Rozstać się z Polską?”, „Gazeta Wyborcza” 2004, 2-3 października.
  • Janion Maria, „Tak będzie pisała kiedyś Polska”, [w:] taż,”Czas formy otwartej: tematy i media romantyczne”, PIW, Warszawa 1984.
  • Janion Maria; „Jak opowiadać. (Białoszewskiego »Pamiętnik z powstania warszawskiego«)”; „Kultura” 1974, nr 34, s. 4–6.
  • Janiuk Jerzy; „Obraz gruźlicy na przełomie XIX i XX wieku w literaturze pięknej okresu Młodej Polski i dwudziestolecia międzywojennego”, Oficyna Wydawnicza ASPRA-JR, Warszawa 2010.
  • Janota Wojciech; „Wstęp”; [w:] „Z czarnego kraju. Górny Śląsk w reportażu międzywojennym”, teksty wybrał i wstępem opatrzył Wojciech Janota, Wydawnictwo „Śląsk”, Katowice 1981.
  • Janowska Aleksandra; „Zwierzom instynkt, nam, ludziom, rozum dały nieba. Pole pojęciowe rozumu”; [w:], „Humanizm w języku polskim. Wartości humanistyczne w polskiej leksyce i refleksji o języku”, red. Aleksandra Janowska, Magdalena Pastuchowa, Radosław Pawelec, Wydawnictwo Neriton, Warszawa 2011.
  • Janus Dominika; „Najstarsze frazeologizmy z nazwami barw achromatycznych w języku polskim i niemieckim”; [w:] „Barwa w języku, kulturze i literaturze” II, pod red. Ewy Komorowskiej, Danuty Stanulewicz, Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ZAPOL, Szczecin 2011.
  • Januszowski Jan, Przedmowa do: „Bessariona Kardynała, Arcybiskupa Nicenskiego, rzecz o pochodzeniu Ducha św.” , przez księdza Jana Januszowskiego na polski przełożona, Kraków, w drukarni Łazarzowej, 1605, cytat na s.: XXX-XXXI.
  • Jappe Elisabeth, „Performance, Ritual, Prozeß. Handbuch der Aktionskunst in Europa”, Prestel Verlag GmbH + Co, München-New York 1993.
  • Jarecki Kazimierz, „Polskie tłumaczenia i przeróbki Anakreonta”, „Pamiętnik Literacki” 10 (1910)
  • Jarosiński Zbigniew, „Wstęp”, [w:] „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978.
  • Jarząbek Dorota, „Stanisława Wyspiańskiego spotkanie z aktorem”, [w:] „Stanisław Wyspiański: w labiryncie świata, myśli i sztuki”, pod red. Anny Czabanowskiej-Wróbel, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2009.
  • Jarzębski Jerzy, „Anatomia Gombrowicza”, [w:] tegoż, „Powieść jako autokreacja”, Wydawnictwo Literackie, Kraków – Wrocław 1984, s. 37–40.
  • Jarzębski Jerzy, „Anatomia Gombrowicza”, [w:] tegoż, „Powieść jako autokreacja”, Wydawnictwo Literackie, Kraków – Wrocław 1984.
  • Jarzębski Jerzy, „Gombrowicz i natura”, „Teksty Drugie” 2005, nr 3.
  • Jarzębski Jerzy, „Kapuściński: od reportażu do literatury”, [w:] „Maski współczesności. O literaturze i kulturze XX wieku”, pod. red. Lidii Burskiej i Marka Zaleskiego, Wydawnictwo IBL, Warszawa 2001, cytat na s . 207.
  • Jarzębski Jerzy; „Andrzej Kuśniewicz – historia Fausta”; [w]: tegoż, „Powieść jako autokreacja”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1984.
  • Jarzębski Jerzy; „Milka, Bittra, Velma”; „Teksty” 1973, nr 4.
  • Jasieński Bruno, Stern Anatol, „[Wstęp do ››Ziemi na lewo‹‹]” (1924), cyt. za: „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978, cytaty na s. 74.
  • Jasieński Bruno, „Do narodu polskiego. Manifest w sprawie natychmiastowej futuryzacji życia” (1921), cyt. za: „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978, cytat na s. 14.
  • Jasieński Bruno, „Futuryzm polski (bilans)” (1923), cyt. za: „Antologia polskiego futuryzmu i Nowej Sztuki”, oprac. Zbigniew Jarosiński, Helena Zaworska, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1978, cytat na s. 60.
  • Jasieński Bruno, „Poezje zebrane”, oprac. Beata Lentas, Małgorzata Ogonowska, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2008, cytaty na s. 25-26, 37-39, 48-49, 99-100, 126-127, 135, 198, 220, 228.
  • Jasieński Bruno; „Palę Paryż”; Czytelnik, Warszawa 1957.
  • Jasieński Henryk, „Dawna kamienica krakowska, jej układ i wnętrze”, Tow. Miłośników Historii i Zabytków Krakowa, Kraków 1934.
  • Jasińska Zofia, „Bożyszcze sceny młodopolskiej – Kazimierz Kamiński”,[w:] „Wśród mitów teatralnych Młodej Polski”, pod red. Ireny Sławińskiej i Marii Barbary Stykowej, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1983.
  • Jasiński Jakub; „Poezje wybrane”; oprac. Andrzej K. Guzek, Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, Warszawa 1982.
  • Jasiński Jakub; „Wiersze i poematy. Wybór”; oprac. Roman Dąbrowski, Universitas, Kraków 2002.
  • Jassem Wiktor, „Akcent języka polskiego”, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1962.
  • Jastrun Mieczysław, „Między słowem a milczeniem”, Czytelnik, Warszawa 1979.
  • Jastrun Mieczysław, „Poezja i rzeczywistość”, Czytelnik, Warszwa 1965.
  • Jastrun Mieczysław; „Poezje”;oprac.Józef Kurylak, PIW, Warszawa 1997.
  • Jastrzębski Zdzisław, „Literatura pokolenia wojennego wobec dwudziestolecia”, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1969.
  • Jaucourt Louis de; „Oeil”, [w:] Denis Diderot (red.); „Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers”, Paris 1765, t 11[dostępne także na stronie:] http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Encyclop%C3%A9die/Volume_11#OEIL
  • Jaworski Józef, „Wpływ menstruacji na sferę nerwowo-psychiczną kobiety”, „Zdrowie” 1911, nr 6, s. 475-480.
  • Jaworski Karol, „Szum drzew w świecie poetyckim Jana Kasprowicza”, [w:] „Jego świat. 150-urodzin Jana Kasprowicza”, pod red. Grzegorza Iglińskiego, Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, Olsztyn 2011.
  • Jaworski Marek, „Ukucnął pod stół i ocalał”, „Współczesność” 1970, nr 16, s. 10.
  • Jaworski Marek; „Ukucnął pod stół i ocalał”; „Współczesność” 1970, nr 16, s. 10.
  • Jaworski Stanisław, „U podstaw awangardy. Tadeusz Peiper pisarz i teoretyk”, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1980.
  • Jaworski Stanisław; „Narcyz”; [w:] „Mit – człowiek – literatura”, oprac. Stanisław Stabryła, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1992.
  • Jawłowska Aldona; „Drogi kontrkultury”; Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1975.
    • Rock – Brzostek, Dariusz
  • Jay Martin, „Downcast Eyes. The Denigration of Vision in Twentienth – Century French Thought”. Berkeley, Los Angeles and London 1993. Fragment III. rozdziału w tłumaczeniu polskim: Jay Martin, „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”. Przeł. Jarosław Przeźmiński. [W:] „Odkrywanie Modernizmu. Przekłady i komentarze”. Pod red. i ze wstępem Ryszarda Nycza. Universitas. Kraków 2004.
  • Jay Martin, „Downcast Eyes: The Denigration of Vision in Twentieth-Century French Thought”, University of California Press, Berkeley 1993.
  • Jay Martin, „Downcast Eyes. The Denogration of Vision in Twentieth-century French Thought”, Berkeley 1994.
  • Jay Martin, „Kryzys tradycyjnej władzy wzorku. Od impresjonistów do Bergsona”, przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod redakcją i ze wstępem Ryszarda Nycza, Universitas, Kraków 1998.
  • Jay Martin, „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”, przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, Universitas, Kraków 1998, s. 295–330.
  • Jay Martin, „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”, przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, Universitas, Kraków 1998.
  • Jay Martin, „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”, przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, red. Ryszard Nycz, Universitas, Kraków 2003.
  • Jay Martin,”Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”, przeł. J. Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, wyd. II, Universitas, Kraków 2004.
  • Jay Martin; „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”; przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, TAiWPN „Universitas”, Kraków 1998.
  • Jay Martin; „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”; przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, Universitas,Kraków 1998.
  • Jay Martin; „Kryzys tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”; przeł. Jarosław Przeźmiński, [w:] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”,pod red. Ryszarda Nycza, TAiWPN „Universitas”, Kraków 1998.
  • Jay Martin;”Kryzysy tradycyjnej władzy wzroku. Od impresjonistów do Bergsona”; przeł. Jarosław Przeźmiński, [w] „Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze”, pod red. Ryszarda Nycza, Universitas. Kraków 1998. (cytaty na s. 317, 298-299).
  • Jazykowa Irina, „Świat ikony”, przeł. Henryk Paprocki, Wydaw. Księży Marianów, Warszawa 1998.
  • Jałowiecki Bogdan; „Miasto w dobie przemysłowej. Uwagi o podejściu systemowym”; [w:] „Miasto i kultura polska doby przemysłowej”, t. I „Przestrzeń”, pod red. Hanny Imbs, Ossolineum, Wrocław 1988.
  • Jean Hani, „Symbolika świątyni chrześcijańskiej”, przeł. Adam Q. Lavique, Wydawnictwo Znak, Kraków 1998.
  • Jedlicki Jerzy; „Jakiej cywilizacji Polacy potrzebują. Studia z dziejów idei i wyobraźni XIX wieku”; W.A.B., Warszawa 2002.
  • Jedlicki Jerzy; „Świat zwyrodniały. Lęki i wyroki krytyków nowoczesności”; „Sic!”, Warszawa 2000.
  • Jeleński Konstanty A., „Chwile oderwane”, Słowo/ obraz terytoria, Gdańsk 2007.
  • Jeleński Konstanty, „Czyste malarstwo czy poetyka”, [w:] „Szkice”, wyb. Wojciech Karpiński, wyd. słowo/obraz terytoria, Kraków 1990.
  • Jenike Ludwik, „Goethe w główniejszych dobach swej twórczości”, [w:] Johann Wolfgang Goethe, „Wybór pism w przekładzie L. Jenike’go”, Warszawa 1889.
  • Jeske-Choiński Teodor; „Maurycy Maeterlinck” (1895); [w:] „Programy i dyskusje literackie okresu Młodej Polski”, oprac. Maria Podraza-Kwiatkowska, Ossolineum, Wrocław 2000, cytat na stronie 469.
  • Jeudy Henri Pierre, „Der Komplex der Museophilie”, [w:] „Zeitphänomen Musealisierung. Das Verschwinden der Gegenwart und die Konstruktion der Erinnerung”, Hrsg. Wolfgang Zacharias, Klartext Verlag, Essen 1990.
  • Jochymek Renata, „Choroba i nieśmiertelność”, „Świat i Słowo” 2009, nr 2.
  • Joczowa Maria; „Magnetyzm”; [w:] „Słownik literatury polskiej XIX wieku”, pod red. Józefa Bachórza i Aliny Kowalczykowej; Ossolineum, Wrocław 1997.
  • Jodido Philip, „Nowe formy. Architektura lat dziewięćdziesiątych XX wieku”, Warszawa 1998.
  • Jodido Philip, „Nowe formy. Architektura lat dziewięćdziesiątych XX wieku”, Wydawnictwo Muza, Warszawa 1998.
  • Jodłowski Stanisław, „Polskie czasowniki niefleksyjne” [w:] „W służbie nauce i szkole. Księga poświęcona Zenonowi Klemensiewiczowi”, red. Mieczysław Szymczak, PWN, Warszawa 1970.
  • Johannes Kepler, fragment niepublikowanych zapisków datowanych na 19. 07. 1595 r., cyt. za: Willy Ley, „W niebo wpatrzeni. Nieoficjalna historia astronomii od Babilonu do ery kosmicznej”, przeł. Ewa Kolińska, Bolesław Orłowski, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1984, cytat na s. 110.
  • Johannes Kepler, „Tajemnica kosmosu”, przeł. Mirosława Skrzypczak i Elżbieta Zakrzewska-Gębka, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk 2003, cytat na s. 37.
  • Johansson Petter, Gärdenfors Peter, „Introduction to Cognition, Education and Communication Technology”, [w:] Gärdenfors Peter, Johansson Peter (eds.), „Cognition, Education, and Communication Technology”, L. Erlbaum Associates Publishers, London 2005.
  • Johnson Mark, „The Body in the Mind. The Bodily Basis of Meaning, Imagination and Reason”, University of Chicago Press, Chicago 1987.
  • Johnson Mark, „The Meaning of the Body. Aesthetics of Human Understanding”, University of Chicago Press, Chicago 2007.
  • Johnson Mark, „Znaczenie ciała. Estetyka rozumienia ludzkiego”, przeł. Jarosław Płuciennik, Universitas, Kraków(w druku), cyt. za:Johnson Mark, The Meaning of the Body. Aethetics of Human Understanding”, The University of Chicago Press, Chicago London 2007, s. 11, 12-13.
  • Jones Amelia C., „Form and Formless”, [w:] „A Companion to Contemporary Art since 1945”, ed. Amelia C. Jones, Blackwell Publishing, 2006.
  • Jones Amelia, „Body art/performing the subject”, Minnesota Press, Minneapolis 1998.
  • Jones Roderick, „Conference Interpreting Explained”, St Jerome Publishing, Manchester, UK 1998.
  • Jost Ekkehard; „Free Jazz”; Da Capo Press 1994.
    • Jazz – Brzostek, Dariusz
  • Joyteko Józefa, „O przeciążeniu szkolnym”, „Zdrowie” 1911, nr 7, s.507.
  • Judycka Irmina, „Synestezja w rozwoju znaczeniowym wyrazów” [w:] „Prace Filologiczne” XVIII, PWN, Warszawa 1963.
  • Judycka Irmina, „Synestezja w rozwoju znaczeniowym wyrazów”, „Prace Filologiczne”, 1963, t. XVIII.
  • Judycka Irmina, „Synestezja w rozwoju znaczeniowym wyrazów”, „Prace Filologiczne”1963 t. XVIII.
  • Junkiert Maciej; „Więzień zwierciadeł Leopolda Staffa. Rozważania na temat cielesności (oraz jej braku)”; [w:] „Żywioły wyobraźni poetyckiej XIX i XX wieku”, pod red. Anny Czabanowskiej-Wróbel, Iwony Misiak, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2008.
  • Juruś Dariusz, „Architektura poszukująca zrozumienia”, [w:] Żórawski Juliusz, „Wybór pism estetycznych”, oprac. Dariusz Juruś, Universitas, Kraków 2008, s. IX-XXVIII.
  • Jusiak Janusz; „Locke” [w:] „Powszechna encyklopedia filozoficzna”; t. 6, Polskie Towarzystwo Tomasza z Akwinu, Lublin 2005.
  • Józef Poklewski, Tomasz F. de Rosset (red.) „Rozważania o smaku artystycznym. Studia”, Wydawnictwo Naukwe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2002;
  • „Jana Matejki Bitwa pod Grunwaldem: nowe spojrzenia”, pod red. Katarzyny Murawskiej-Muthesius, Muzeum Narodowe w Warszawie, Warszawa 2010.
  • „Janusz Korczak. Pisarz – wychowawca – myśliciel”, pod red. Hanny Kirchner, Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 1997.
  • „Jarosław Kozakiewicz. Transfer”, Wystawa w Pawilonie Polonia, 10. Międzynarodowa Wystawa Architektury, Wenecja 2006.
  • „Jeden człowiek wobec drugiego człowieka. Z nieograniczoną odpowiedzialnością”. Rozm. przepr. Maria Janion, oprac. Marek Adamiec, „Punkt” 1980, nr 10.
  • „Jestem za otwarciem dialogu” [z Jerzym Beresiem rozmawiają Ł. Guzek, W. Bosak], „Tumult” 1990, nr 6.
  • „Język a kultura” t. 9, „Płeć w języku i kulturze”, pod red. Janusza Anusiewicza i Kwiryny Handke, Wrocław 1994.